Deuteronomy 17:20 in Sunwar 20 मेकोमी आंम लोक्ब आन दातेमी आंम कली ठेयब मसुदल। परमप्रभु यावे आ शेंशो लोव़ रे ङोन मलल। ग्युरा पेरा गे मलल। मिनु आं तौ चचपुकीमी इस्राएल ङा राज्य कली शुश नाक्ती सम्म सासन पामेक्ल” देंत। ब्यवस्था ५:२९
Other Translations King James Version (KJV) That his heart be not lifted up above his brethren, and that he turn not aside from the commandment, to the right hand, or to the left: to the end that he may prolong his days in his kingdom, he, and his children, in the midst of Israel.
American Standard Version (ASV) that his heart be not lifted up above his brethren, and that he turn not aside from the commandment, to the right hand, or to the left: to the end that he may prolong his days in his kingdom, he and his children, in the midst of Israel.
Bible in Basic English (BBE) So that his heart may not be lifted up over his countrymen, and he may not be turned away from the orders, to one side or the other: but that his life and the lives of his children may be long in his kingdom in Israel.
Darby English Bible (DBY) that his heart be not lifted up above his brethren, and that he turn not aside from the commandment, to the right hand, or to the left; that he may prolong his days in his kingdom, he, and his sons, in the midst of Israel.
Webster's Bible (WBT) That his heart may not be lifted above his brethren, and that he may not turn aside from the commandment to the right hand or to the left: to the end that he may prolong his days in his kingdom, he, and his children, in the midst of Israel.
World English Bible (WEB) that his heart not be lifted up above his brothers, and that he not turn aside from the commandment, to the right hand, or to the left: to the end that he may prolong his days in his kingdom, he and his children, in the midst of Israel.
Young's Literal Translation (YLT) so that his heart is not high above his brethren, and so as not to turn aside from the command, right or left, so that he prolongeth days over his kingdom, he and his sons, in the midst of Israel.
Cross Reference Deuteronomy 4:2 in Sunwar 2 मिनु गो इन कली परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु आ लोव़ शेंशा ‘परमप्रभु आ शेंशो पचा माल्ब’ दे अरेनुङ। गेपुकीमी आं शेंशो लोव़ कली का यो मतेम्दीन। का यो मशोलीने। ब्यवस्था १३:१; हितोपदेस ३०:६; प्रकाश २२:१८-१९
Deuteronomy 5:32 in Sunwar 32 मोपतीके इन परमप्रभु यावेमी इन कली शेंशो होस पा टिने। गेपुकी ग्युरा पेरा गे मलथु, आ लां खोतीन। ब्यवस्था ४:२; ब्यवस्था २८:१४; यहोसु १:७; हितोपदेस ४:२७
Deuteronomy 8:2 in Sunwar 2 मिनु परमप्रभु यावे, इन परमप्रभुमी इन कली ४० बर्स सम्म गोरशो रागीमी बाक्पाइक्तु। इन कली मारदे मोदेंशो पाप्तु देंशा हना, इन कली ब्रेम्पाइक्चा, इन थुं नाक्चा नु गे इन नेल्ल थुंमी आ शेंशो पाइनीनी देय मपाइनीनी, दे तुइक्चा कली इन कली मेको ४० बर्स सम्म मेकेर गाक्पाइक्तु। ब्यवस्था १३:४; उत्पत्ती २२:१; प्रस्थान १६:४; प्रस्थान २०:२०; न्यायाधीस २:२२
Deuteronomy 8:13 in Sunwar 13 मिनु इन बी ब्यफ नु क्यारश भेडा शुश दुम्शा, इन सुन चांदी नु इन मारेइ मारेइ शुश दुम्मेनु,
Deuteronomy 12:25 in Sunwar 25 गेपुकीम मेको मब्वचा। मिनु गे परमप्रभु यावे आ ङोंइती मार ठीक बाक्मे, मेको पतीके, गेपुकी नु इन नोले ङा इन आल आन कली रिम्शो दुम्ल।
Deuteronomy 12:28 in Sunwar 28 गेपुकीमी होस पा आं अरेशो लोव़ नेल्ल नेनीन। मिनु टिशा पाइतीनी हना, इन कली नु इन नोले ङा इन तमी तौ आन कली गेना हना यो रिम्शो दुम्ब। परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु आ ङोंइती रिम्शो नु ठीक पाइबपुकी रिम्शो दुम्नीम।
Deuteronomy 12:32 in Sunwar 32 गो इन कली दोशो अरेङा, मेको नेल्ल होस पा पने। गेपुकीमी मारेइ मतेम्दीन, मारेइ मशोलीने” देंत।
Deuteronomy 17:11 in Sunwar 11 मेको इन कली शेंशा अरेशो लोव़ नु निसाफ पतीके गे पचा माल्नीनी। मेको लोव़ नेंशा, ग्युरा नु पेरा गे मलने।
1 Samuel 13:13 in Sunwar 13 मिनु सामुएलमी सावल कली “गे मूर्ख गेय पाप्तीवी। परमप्रभु यावे, इ परमप्रभुमी शेंशो लोव़ मटिवी। गे टिशो नवे हना, परमप्रभु यावेमी इ राज्य इस्राएलमी गेना हना यो लीपद वा।
1 Samuel 15:23 in Sunwar 23 मेको आ देंशो मटिचा लिंक्यु कोव़चा खोदेंशो पाप बाक्ब। मटिचा हेंथे पतीके मूर्ति पूजा पशो खोदेंशो बाक्ब। मारदे हना गे परमप्रभु यावे आ देंशो टिचा प्रोंइतीनी। मेकोम इन कली यो पिप सेल्तीक रे प्रोंइशो बाक्ब” देंमाक्त। १सामुएल १६:१
1 Kings 11:12 in Sunwar 12 मो हना यो इ आफ दाऊद आ पर्बम इ पालामी मो मपाइनुङ। गो एको राज्य इ तौ आ पालाम रोइक्नुङ। १राजा १२:१९
1 Kings 11:34 in Sunwar 34 मो हना यो गो मेको आ राज्य नेल्ल मरोइक्नुङ। गो मेको कली मबेक्म सम्म सासन पाइब सेल्नुङ। मेको आं योव़शो गेय पाइब नु आं शेंशो नु आं फुल्लुम मुशा ब्रेक्शो लोव़ टीब दाऊद आ पर्बम मोदेंशो पाइनुङ। २सामुएल ७:१२
1 Kings 11:36 in Sunwar 36 थर का चहिं गो मेको आ तौ कली गेनुङ। मोपा आं योव़शा बाक्शो सहर यरूसलेमम आं गेय पाइब दाऊद आ मुर का लीमल। १राजा १५:४; २राजा ८:१९
1 Kings 15:5 in Sunwar 5 मारदे हना दाऊदमी परमप्रभु यावे आ ङोंइती ठीक पशो बाक्माक्त। मेको परमप्रभु यावे आ देंशो रे एर ओंथ मपवा बाक्त। मेकोमी हित्ती उरीयाह कली मरिम्शो पशो ङा लाक्शा अरु मारेइ मरिम्शो मपवा बाक्त। २सामुएल ११:-; २सामुएल १२:९
2 Kings 10:30 in Sunwar 30 मिनु परमप्रभु यावेम येहू कली “गे आं ङोंइती मार रिम्शो बाक्मे, मेको पाप्तीवी। मिनु आं मिम्शो लोव़ आहाब आ खिं ङा मुर नेल्ल आन कली पाप्तीवी। मोपतीके इ तौ चच ४ पाला सम्म इस्राएल ङा पिप दुम्नीम” देंमाक्त।
2 Kings 14:10 in Sunwar 10 गे एदोम कली ग्राशा, ठेयब लेश्शो दुम्तीनी। इन ग्राशोम ग्येरसीने। तन्न इन खिंमी सिक्सी पा बाक्कीन। आंम इन कली नु यहूदा कली मारदे खतम सेल्चा दाक्नीनी?” देंपाइक्थ लोव़ कुरब मुर का सोइक्ता बाक्त।
2 Chronicles 25:19 in Sunwar 19 गे एदोम कली ग्राती, दे बोरशा ठेयब मलेतो। गे इ खिं उइ बाक्को। गे मारदे आंम कली नु यहूदा कली खतम पोक्चा माल्नेवे?” दे लोव़ लेत्ता बाक्त।
2 Chronicles 26:16 in Sunwar 16 मोपा मेको सक्ति पाइश्शो दुम्तीके ठेयब लेश्शा, खतम दुम्माक्त। मेकोमी परमप्रभु यावे, आ परमप्रभु कली मटिथु, धूप चोतीकेम धूप चोचा कली परमप्रभु यावे आ खिं ओव़माक्त। २इतिहास २५:१९
2 Chronicles 32:25 in Sunwar 25 तन्न हिज्कीयाहमी परमप्रभु यावेमी मेको कली रिम्शो पशोमी “गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी” मदेंथु ठेयब लेश्शो दुम्माक्त। मोपतीके परमप्रभु यहूदा नु यरूसलेम आ पर्बम गाइक्ता बाक्त।
2 Chronicles 33:12 in Sunwar 12 मिनु मेको मोपा श्येत जवानु, परमप्रभु यावे, आ परमप्रभु आ शिशी मला बाक्त। मिनु आ किकी पिपी आन परमप्रभु आ ङोंइती आ थुं ब्रेम्पदा बाक्त।
2 Chronicles 33:19 in Sunwar 19 मेको आ पुंइतीक लोव़ नु परमप्रभुम आ पुंइशो दोपा नेना, आ ब्रेम्शो दुम्चा क्येङा ङोंइती पशो पाप नेल्ल नु आ परमप्रभु कली थमा मसुइक्थु, डांडा ङा थान ते ते सेला, मूर्ति पाइश्शो थाम नु मूर्ति वोइश्शो नेल्ल परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब आन इतिहासम ब्रेक्शो बाक्ब।
2 Chronicles 33:23 in Sunwar 23 तन्न मेकोमी आ आफ मनस्से खोदेंशो पा परमप्रभु यावे आ ङोंइती आंम कली ब्रेम्शो मसेला बाक्त। आमोन आ पशो मरिम्शो शुश बारना बारन लमाक्त।
2 Chronicles 34:27 in Sunwar 27 ‘गे परमप्रभु यावेमी मेको रागी नु आ मुर आ पर्बम ब्रेक्शो लोव़ नेंशा, इ थुंम परमप्रभु आ ङोंइती ब्रेम्शो सेल्शा, इ वा खाक्शा, ङाक्शा, इ पशो लोव़ नेंता। २इतिहास ३३:१२-१३
Psalm 19:11 in Sunwar 11 मेकोमी इन गेय पाइब कली होस पा बाक्पाइक्ब। मेको लोव़ टीबपुकीम ठेयब इनाम ताइनीम।
Psalm 131:1 in Sunwar 1 लां ङा कुम्सो। दाऊद आ कुम्सो। परमप्रभु यावे, गो ठेयब मलेश्शो बाक्नुङ। गो मबोरशो बाक्नुङ। गो आं मचाप्चा ङा नु ठेयब गेयम मग्योल्नुङ।
Psalm 132:12 in Sunwar 12 मेकोमी “इ तौपुकीमी आं कबल नु आं देंशो पाम्तेक्म हना, मेको आन तौपुकी यो इ सासन पतीकेम सासन पचा ताइनीम” देंशो बाक्त।
Proverbs 10:27 in Sunwar 27 परमप्रभु यावे कली मान पा हिंतीकेमी ब्रोंइतीक नाक्त तेम्सीब। तन्न परमप्रभु यावे आ अरेशो मटीब आन ब्रोंइतीक नाक्ती ख्रोंइसीब।
Proverbs 27:24 in Sunwar 24 मारदे हना शोंप गेना हना यो मलीब। सिरपेच यो नेल्ल पाला कली मलीब।
Ecclesiastes 8:13 in Sunwar 13 तन्न परमप्रभु यावे आ अरेशो मटीब आन कली गेनायो रिम्शो मदुम्ब। मिनु शुश ब्रोंइचा यो मताइनीम। मारदे हना मेकोपुकीमी परमप्रभु कली मान पा महिंनीम।
Isaiah 2:12 in Sunwar 12 मिनु मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी काबु नाक्ती ठेयब लेश्शो, बोरशो मुर नु “गो ठेयब नङ” देंब आन कली आइक्च सेल्ब। येरमीया ४६:१०; इजीकीएल ३०:३; योएल १:१५; आमोस ५:१८; सेफन्याह १:१४
Daniel 5:20 in Sunwar 20 तन्न मेको ठेयब लेत्तीके नु आ थुं खकटा दुम्पाइक्तीके पिप आ नित्तीक रे खेरचा नु आ छेङछेङ रोइक्चा पुंइसाक्व।
Habakkuk 2:4 in Sunwar 4 गे ठेयब लेश्शो कली कोव़ङो। मेको आ थुं मरिम्शो बाक्ब। तन्न ठीक पाइब आं कली थमा सुइश्शा ब्रोंइब।
2 Corinthians 12:7 in Sunwar 7 गो शुश कोंइतीके तशा, मेको आ पर्बम ठेयब लेश्शा, नें मबोरपदुल, दे सैतान आ चू आं रांम गेती। मेको आं कली श्येत गेचा कली नु आं ठेयब लेत्तीक तेक्चा कली बाक्ब।
1 Peter 5:5 in Sunwar 5 मिनु गे ठिटापुकी, शेंब खाल्पा आन देंशो लोव़ टिने। गे नेल्ल ब्रेम्शो थुं पाइश्शो दुम्शा, गेय पमुने। मारदे हना परमप्रभु यावेमी ठेयब लेश्शो मुर आन कली मकोव़ब, ब्रेम्शो थुं पाइश्शो मुर आन कली ला शिशी पाइब। एफिसी ५:२१; अय्युब २२:२९; हितोपदेस ३:३४; मत्ती २३:१२; याकूब ४:६