Daniel 6:22 in Sunwar 22 आं परमप्रभुमी आ स्वर्ग ङा गेय पाइब सोइश्शा, आं कली मारेइ मपाइक्पाइक्चा कली गुप्स आन शोव़ चोक्पाइक्तु। मारदे हना आं दोस मबा। हजुर पिप, इन ङोंइती यो मारेइ मरिम्शो मपङ” देंत। दानीएल ३:२८; भजन संग्रह २२:२२; हिब्रू ११:३३
Other Translations King James Version (KJV) My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, that they have not hurt me: forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt.
American Standard Version (ASV) My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, and they have not hurt me; forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt.
Bible in Basic English (BBE) Then Daniel said to the king, O King, have life for ever.
Darby English Bible (DBY) My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, that they have not hurt me; forasmuch as before him innocence was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt.
World English Bible (WEB) My God has sent his angel, and has shut the lions' mouths, and they have not hurt me; because as before him innocence was found in me; and also before you, O king, have I done no hurt.
Young's Literal Translation (YLT) my God hath sent His messenger, and hath shut the lions' mouths, and they have not injured me: because that before Him purity hath been found in me; and also before thee, O king, injury I have not done.'
Cross Reference Genesis 40:15 in Sunwar 15 ङोंइती आं कली हिब्रू रागी रे खुइ पा चाक्तीमी। मुल जेल्खानम चोक्तीमी। गो मारेइ मरिम्शो मपङ” देंमाक्त। उत्पत्ती ३७:२८
Numbers 20:16 in Sunwar 16 मिनु गोपुकीमी परमप्रभु यावे कली पुंइतक। मिनु मेकोमी आंइ पुंइशो नेंशा, आ स्वर्ग ङा गेय पाइब का सोइश्शा, गो आंइ कली इजीप्त रे ग्रुंइशा एक चाक्तु। मुल गो इन रागी ङा सांद कादेश देंशो सहरम बाक्शो बाक्नीकी। प्रस्थान २३:२०
1 Samuel 17:37 in Sunwar 37 आं कली जोइ नु वां आन शोव़ रे प्रोंइब परमप्रभु यावेमी मेको पलिस्ती आ गुइ रे यो प्रोंइब” देंमाक्त। मिनु सावलमी “लावो, परमप्रभु यावे गे नु बाक्ल” देंमाक्त।
1 Samuel 24:9 in Sunwar 9 मिनु दाऊदमी “गे मारदे आं पर्बम मुर आन लोव़ नेंनीनी? गो इन कली मरिम्शो पाइब, दे थमा सुइक्नीनी?
1 Samuel 26:18 in Sunwar 18 मिनु दाऊदम “आं प्रभु, मारदे गे इन गेय पाइब, आं कली, खेदा पाइनीनी? गो मार पङा ङा? आं दोस मार बाक्बा?
2 Samuel 22:7 in Sunwar 7 मिनु गो आं श्येत आ पर्बम परमप्रभु यावे कली थोव़ता। गो आं परमप्रभु कली ‘वारच पने’ दे पुंइता। मिनु मेकोमी आ बाक्तीके रे आं सेंदा नेंतु। आं पुंइशो नेंतु।
2 Chronicles 32:21 in Sunwar 21 मिनु परमप्रभु यावेम आ स्वर्ग ङा गेय पाइब का अस्सुर ङा पिप आ बाक्तीकेम सोइश्शा, आ बोल्यो लडाइ पाइबपुकी, आ कप्तानपुकी नु आ ठेयब मुरपुकी नेल्ल साइक्पदा बाक्त। मिनु सन्हेरीब मुने दोक्शा आ रागी लेम्माक्त। मिनु मेको आ देवता थान ओव़मेनु, आ तौ का निक्शीमी तरवारम क्योरशा सदमे बाक्त।
Psalm 7:1 in Sunwar 1 दाऊदमी बेन्यामीन थर ङा कूश माइश्शो मुर रे श्येत जशा, परमप्रभु यावे आ ङोंइती पशो कुम्सो। परमप्रभु यावे, आं परमप्रभु, गो इन कली जिम्मा गेंसीनुङ। मिनु खेदा पाइब नेल्ल आन गुइ रे आं कली प्रोंइयीनी।
Psalm 18:19 in Sunwar 19 मिनु आं कली प्रोंइशा, रिम्शो ब्रोंइशा बाक्तीकेम चाक्ती। मारदे हना आं कली दाक्शो बाक्त।
Psalm 26:6 in Sunwar 6 आं गुइमी मारेइ मरिम्शो मपङ। परमप्रभु यावे, इन कली ठेयब सेल्शा, इन चढ़ेतीके आ एर ओंथ हिरशा बाक्नुङ। ब्यवस्था २१:६-७; मत्ती २७:२४
Psalm 31:14 in Sunwar 14 तन्न परमप्रभु यावे, इन कली जिम्मा गेंसीशो बाक्नुङ। गो “गे आं परमप्रभु बाक्नीनी” देंती।
Psalm 34:7 in Sunwar 7 परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइबम परमप्रभु कली मान पा हिंब नेल्ल आन एर ओंथ बाक्शा, खाल पाइब। मिनु मेको आन कली आन श्येत रे प्रोंइब। भजन संग्रह ९१:११; उत्पत्ती ३२:२-३; २राजा ६:१७
Psalm 38:21 in Sunwar 21 परमप्रभु यावे, आं परमप्रभु, आं कली मप्रोंइयीनी। आं क्येङा ङोन मदुमीन।
Psalm 84:11 in Sunwar 11 मारदे हना परमप्रभु, परमप्रभु यावे नां नु तेक्तीक बाक्ब। परमप्रभु यावेम ठेयब दुम्तीक नु मान गेब। मेकोमी ठीक लां खोइक्ब आन कली रिम्शो पाइब।
Psalm 91:11 in Sunwar 11 मारदे हना मेकोमी आ स्वर्ग ङा गेय पाइब आन कली इ लां नेल्लेमी इ कली वारच पपाइक्ब। मत्ती ४:६
Psalm 118:28 in Sunwar 28 गे आं परमप्रभु बाक्नीनी। गो इन कली “गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी” देंनुङ। गे आं परमप्रभु बाक्नीनी। मिनु गो इन कली मान पा ठेयब सेल्नुङ।
Isaiah 3:10 in Sunwar 10 दोस मताइब मुर आन कली रिम्शो दुम्ब। मारदे हना मेकोमी आ गेय पशो रे जाइब।
Isaiah 63:9 in Sunwar 9 मेको आन श्येत तशा, आं सोइश्शो मुर ममाइ, परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइब यो ममाइ, परमप्रभुमी मेको आन कली प्रोंइतु। आ दाक्तीके नु शिशी पतीकेमी मेको आन कली साइ ङोंइती रे पाप रे प्रोंइशा, मेको आन कली मुप्शा, कुरशो बाक्त। प्रस्थान ३३:१४-१५
Daniel 3:28 in Sunwar 28 मिनु नेबुकदनेसरमी “शद्रक, मेशक नु अबेद-नेगो आन परमप्रभु नेल्ल क्येङा ठेयब बाक्ब। मेकोमी आ स्वर्ग ङा गेय पाइब सोइश्शा, आ कली थमा सुइक्ब आन कली प्रोंइतु। मारदे हना मेकोपुकीमी पिप, आं देंशो मबित्थु, साइक्चा पुंइसीब दुम्शा यो, आंम परमप्रभु कली ङा लाक्शा, अर्को तेकोइ देवी देवता आन ङोंइती बाप्शा सेउ मपामे। दानीएल ६:२३
Daniel 6:20 in Sunwar 20 मिनु गुप्स आन बाक्तीके आ नेक्था जाक्दीश्शा, शुश हिंशा दानीएल कली “दानीएल, ब्रोंइशा बाक्ब परमप्रभु आ गेय पाइब, इ गेना हना यो ठेयब सेल्ना सेल्न बाक्शो परमप्रभुमी इ कली गुप्स रे प्रोना?” दे हिल्लो पा ब्रेत्ताक्व। दानीएल ३:१७
Daniel 6:23 in Sunwar 23 मिनु पिप थाम्पा ग्येरसीशा “दानीएल कली गुप्स वोइक्तीके रे ग्रुंइदीन” दे हुकुम पाप्तु। मिनु दानीएल कली कीशा ग्रुंइताक्म। मिनु मेको मारेइ मदुम्शो बाक्त। मारदे हना मेकोमी आ परमप्रभु कली थमा सुइश्शो बाक्त।
Micah 7:7 in Sunwar 7 तन्न गो परमप्रभु यावे गे कोव़नुङ। गो आं कली श्येत रे प्रोंइब परमप्रभु कली रिम्नुङ। आं परमप्रभुमी आं पुंइशो नेंब।
Matthew 27:46 in Sunwar 46 ३ बजे गे येसुमी “एली, एली, लामा आसबथानी” दे वाइ ब्रेम्माक्त। आ देंशो मार रुम्सीब देंशा हना “परमप्रभु यावे, आं परमप्रभु, आं कली मारदे प्रोंइयीनी” देंशो रुम्सीब। भजन संग्रह २२:२
John 20:17 in Sunwar 17 मिनु येसुमी “मग्याइक्ती। मारदे हना मुल सम्म आं आफ आ बाक्तीक मलङ। आं लोक्ब आन बाक्तीक लशा, मेको आन कली ‘गो इं आफ, परमप्रभु यावे आ बाक्तीक लाइनुङ’ गे मेको आन कली शेंदो” दे माइक्तु। हिब्रू २:११-१२
Acts 12:11 in Sunwar 11 मेना ब्रङ सेंसीशा “परमप्रभुमी पिप हेरोद नु आं कली खेदा पाइब यहूदी आन गुइ रे प्रोंइथ, आ गेय पाइब सोइश्शा प्रोंइयी बाक्त” दे तुइक्ता बाक्त।
Acts 24:16 in Sunwar 16 मोपतीके गो परमप्रभु यावे नु मुर आन ङोंइती रिम्शो पाइनुङ, दे आं थुं फ्रेंशा बाक्नुङ। प्रेरित २३:१
Acts 25:8 in Sunwar 8 मिनु पावलमी “आंइ यहूदी आन अरेशो लोव़ का यो दूली मपङ। परमप्रभु यावे खिं ग्रांग्रा मपङ। रोमी पिप सिजर कली यो मरिम्शो मदेंङ” देंमाक्त।
Acts 27:23 in Sunwar 23 दोपा तुइक्ताक्ङ देंशा हना, गो परमप्रभु यावे कली ठेयब सेल्नुङ, मेको आ मुर नङ। परमप्रभु यावेमी आ स्वर्ग ङा गेय पाइब का कली सोइश्शा, सिनाक्दो आं ङोंइती राप्शो ताता।
2 Corinthians 1:12 in Sunwar 12 गो आंइ नें बोरपा बाक्नीकी। मारदे हना परमप्रभु यावेमी सक्ति गेतीकी। मिनु मेको आन मुर दुम्शा, मुर नेल्ल आन कुल, इन कुल यो रिम्शो थुं रे पा गेय कोंइताक्क। आंम आंइ रागी ङा जोक्तीक तुइक्तीक रे ममाइ। तन्न परमप्रभु यावे आ शिशीम पतीके बाक्ब। २कोरिन्थी २:१७; हिब्रू १३:१८; १कोरिन्थी १:१७
2 Timothy 4:17 in Sunwar 17 तन्न प्रभु गो नु बाक्शा, अर्को रागी ङा मुर आन कली परमप्रभु यावे आ लोव़ नेल्ल शेंचा सक्ति गेती। मोपा आं कली गुप्स रे प्रोंइती। प्रेरित २३:११; प्रेरित २७:२३
Hebrews 11:33 in Sunwar 33 मोदेंशो थमा सुइक्बपुकीमी मार पामे बाक्त देंशा हना, कोइमी लडाइ पा ग्राशा, रागी आंम के सेल्मे बाक्त। कोइमी श्येत जाइब आन कली वारच पामे बाक्त। कोइमी ङोंइती देंशो लोव़ थमा दुम्शो तामे बाक्त। गुप्स आन शोव़ रे यो ब्रोंइमा बाक्त।
1 John 3:19 in Sunwar 19 गोपुकी थमा पा दाक्शा, गेय पाइतय हना, इं थुंमी “थमा लां खोइक्ब नय” दे थमा पा तुइक्नय।