Daniel 4:37 in Sunwar 37 मुल गो, नेबुकदनेसरमी ‘स्वर्ग ङा पिप ठेयब बाक्ब’ दे मान पाइनुङ। मारदे हना आ पशो नेल्ल थमा बाक्ब। आ पतीके नेल्ल ठीक बाक्नीम। मेकोमी ठेयब लेश्शो मुर आन कली ब्रेम्शो सेल्ने चाप्ब” दे पिपमी देंत। लूका १:५१; लूका १८:१४
Other Translations King James Version (KJV) Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to abase.
American Standard Version (ASV) Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those that walk in pride he is able to abase.
Bible in Basic English (BBE) Now I, Nebuchadnezzar, give worship and praise and honour to the King of heaven; for all his works are true and his ways are right: and those who go in pride he is able to make low.
Darby English Bible (DBY) Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of the heavens, all whose works are truth, and his paths judgment: and those that walk in pride he is able to abase.
World English Bible (WEB) Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those who walk in pride he is able to abase.
Young's Literal Translation (YLT) `Now, I, Nebuchadnezzar, am praising and exalting and honouring the King of the heavens, for all His works `are' truth, and His paths judgment, and those walking in pride He is able to humble.'
Cross Reference Exodus 18:11 in Sunwar 11 देवी देवता आन क्येङा परमप्रभु यावे ला ठेयब बाक्ब, दे गो मुल तुइक्ताक्ङ। आ मुर आन कली इजीप्त ङा मुर आन गुइ रे प्रोंइतु। मारदे हना इजीप्तीपुकीमी मेको आन कली ठेयब लेश्शा दिप्शो बाक्तेक्म” देंत। नेहेम्याह ९:१०; येरमीया ५०:२९
Deuteronomy 32:4 in Sunwar 4 मेको सेरथे फुल्लु बाक्ब। मेको आ गेय नेल्ल क्येङा रिम्शो बाक्ब। आ लां नेल्ले ठीक बाक्नीम। मारदे हना मेको आ देंशो पाइब परमप्रभु बाक्ब। जोल मपाइब, कुल मकोव़ब नु ठीक पाइब बाक्ब।
1 Samuel 2:3 in Sunwar 3 ठेयब लेश्शो लोव़ नु मरिम्शो लोव़ पचा प्रोनीन। मारदे हना परमप्रभु यावे नेल्ल जोक्ब तुइक्ब बाक्ब। मेकोमी मुर आन पतीके नु लोव़ नेल्ले नाक्ब।
2 Chronicles 33:11 in Sunwar 11 मोपतीके परमप्रभु यावेम मेकोपुकी नु लडाइ पपाइक्चा कली अस्सुर ङा पिप आ लडाइ पाइब आन कप्तान आन कली चाक्मी बाक्त। मिनु मेकोपुकीम मनस्से कली ग्याइश्शा मेको आ शोव़म बोल्सी ब्वेक्तमे बाक्त। मिनु मेको कली कांसा के साङलोम पाइश्शा बेबीलोन लदमे बाक्त।
2 Chronicles 33:19 in Sunwar 19 मेको आ पुंइतीक लोव़ नु परमप्रभुम आ पुंइशो दोपा नेना, आ ब्रेम्शो दुम्चा क्येङा ङोंइती पशो पाप नेल्ल नु आ परमप्रभु कली थमा मसुइक्थु, डांडा ङा थान ते ते सेला, मूर्ति पाइश्शो थाम नु मूर्ति वोइश्शो नेल्ल परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब आन इतिहासम ब्रेक्शो बाक्ब।
Job 40:11 in Sunwar 11 इ गाइक्तीक कोंइदो। मिनु ठेयब लेश्शो मुर आन कली कोव़शा, मेको आन कली दिप्शा आइक्च सेलो।
Psalm 33:4 in Sunwar 4 मारदे हना परमप्रभु यावे आ लोव़ थमा बाक्ब। मिनु मेको आ गेय नेल्ल आ दाक्शा मप्रोंइतीकेमी पाइब।
Psalm 99:4 in Sunwar 4 सक्ति पाइश्शो पिपम, ठीक निसाफ दाक्ब, गे कुल मकोव़थु, याकूब आ रागीमी ठीक पतीके नु ठीक निसाफ वोइक्तीनी। यसैया ९:६
Psalm 119:75 in Sunwar 75 परमप्रभु यावे, इन निसाफ पतीके ठीक बाक्नीम। गो मेको तुइक्नुङ। गे आं कली इन दाक्शा मप्रोंइतीकेमी श्येत गेतीनी।
Psalm 145:17 in Sunwar 17 परमप्रभु यावे नेल्ल ठीक पाइब बाक्ब। मिनु आ गेय नेल्ले शिशीम पाइब।
Isaiah 5:16 in Sunwar 16 तन्न मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावे ठीक निसाफ पतीकेम ठेयब बाक्ब। मिनु आ का ला बाक्शो परमप्रभुम आ ठीक पतीके कोंइब। यसैया २:११,१७
Ezekiel 16:56 in Sunwar 56 ङोंइती इ ठेयब लेत्तीक नाक्ती गे इ लोक्ब सोदोम आ पर्बम शुक्शी मपवी ङा?
Ezekiel 16:63 in Sunwar 63 मिनु गे इ ङोंइती पशो मिम्शा मुने दोक्नेवे। गो इ पशो गेय नेल्ल आन पर्बम माफ गेनन। मिनु गे इ मुने आ पर्बम गे ठेयब लेश्शो लोव़ पने मचाप्नेवे” दे परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी देंत। इजीकीएल ३६:३१-३२
Daniel 4:3 in Sunwar 3 मेको आ कोंइशो चिन्ड गिश ठेयब बाक्नीमी। मिनु आ छक लाक्चा ङा गेय गिश सक्ति पाइश्शो बाक्नीमी। आ राज्य गेना हना यो लीब। मिनु आ अधिकार यो गेना हना यो लीब। दानीएल २:४४; दानीएल ४:३१; दानीएल ६:२७; दानीएल ७:१४,२७; भजन संग्रह १४५:१३
Daniel 4:30 in Sunwar 30 मेकोमी “मार, एको बेबीलोन थम रिम्शो मबाक्बा ङा? गो एको आं ठेयब सक्तिमी आं शुश शोंप वोइश्शा, बाक्चा कली सेल्ता” देंत। हितोपदेस १६:१८
Daniel 4:34 in Sunwar 34 मिनु पिपमी “मेको देंशो नेल्ल जाक्दीम नोले, गो आं पिया पोक्शा सरीङ गे कोव़ता। मिनु आं निप्स लेंशा रिम्शो दुम्त। मिनु गो नेल्ल क्येङा ठेयब नु गेना हना यो ब्रोंइशा बाक्ब परमप्रभु कली ठेयब सेल्शा, मान पाता। मेको आ सासन पतीके गेना हना यो लीब। मेको आ राज्य पाला पाला सम्म लीब। दानीएल ३:३३
Daniel 5:4 in Sunwar 4 मिनु मेकोपुकीमी अङगुर शांबु तूशा, सुन, चांदी, कांसा, फलाम, शी नु फुल्लु के सेल्शो देवी देवता आन कली सेउ पाम्तेक्म।
Daniel 5:20 in Sunwar 20 तन्न मेको ठेयब लेत्तीके नु आ थुं खकटा दुम्पाइक्तीके पिप आ नित्तीक रे खेरचा नु आ छेङछेङ रोइक्चा पुंइसाक्व।
Matthew 11:25 in Sunwar 25 काबु येसुमी “आं आफ, सरीङ नु रागी ङा परमप्रभु, गे नेल्ल क्येङा ठेयब ननी। गे शुश रिम्शो पाइतीनी। जोक्ब तुइक्ब नङ, दे मिम्ब आन कली इन लोव़ मरुप्तीक थुं गेतीनी। मजोक्ब मतुइक्ब आन कली रुप्तीक थुं गेतीनी। यसैया २९:१४; लूका १०:२१-२२; यूहन्ना १७:२५; १कोरिन्थी १:२८-२९
Acts 17:24 in Sunwar 24 सरीङ रागीमी मार मार बाक्मा मेको नेल्ल परमप्रभुमी सेल्शो नम। मोपतीके सरीङ रागी सेल्ब परमप्रभु मुरुमी सेल्शो थान मन्दीरमी मबाक्ब। १कोरिन्थी ८:२७
James 4:6 in Sunwar 6 तन्न परमप्रभु यावेमी मेको क्येङा शुश शिशी पाइब। मिनु “गो ठेयब लेश्शो मुर आन कली शिशी मपाइनुङ। ब्रेम्शो, ठेयब मलेश्शो मुर आन कली ला शिशी पाइनुङ” दे ब्रेक्पाइश्शो बाक्ब। अय्युब २२:२९; हितोपदेस ३:३४; मत्ती २३:१२; १पत्रुस ५:५
1 Peter 2:9 in Sunwar 9 तन्न गे परमप्रभु यावे आ योव़शो मुर दुम्तीके, आ राज्य ङा चढ़ेब परमप्रभु यावे आ रागी ङा मुर दुम्तीनी। मारदे मोदेंशो दुम्तीनी देंशा हना, परमप्रभु यावेमी इन कली रिम्शो पशा, छिङछिङ रे ग्रुंइशा, आंम आ छक लाक्चा ङा छेङछेङमी वोइश्शो बाक्त। मिनु अरु नेल्ल आन कली शेंचा, दे मोदेंशो दुम्तीनी। प्रस्थान १९:६; यसैया ४३:२१; प्रकाश १:६; ब्यवस्था ४:२०; ब्यवस्था ७:६; एफिसी ५:८
1 Peter 5:5 in Sunwar 5 मिनु गे ठिटापुकी, शेंब खाल्पा आन देंशो लोव़ टिने। गे नेल्ल ब्रेम्शो थुं पाइश्शो दुम्शा, गेय पमुने। मारदे हना परमप्रभु यावेमी ठेयब लेश्शो मुर आन कली मकोव़ब, ब्रेम्शो थुं पाइश्शो मुर आन कली ला शिशी पाइब। एफिसी ५:२१; अय्युब २२:२९; हितोपदेस ३:३४; मत्ती २३:१२; याकूब ४:६
Revelation 15:3 in Sunwar 3 मिनु परमप्रभु यावे आ वाइल मोसा नु पाठा आ कुम्सो पाम्तेक्म। मिनु मेको कुम्सोम मार लोव़ बाक्त देंशा हना “परमप्रभु यावे, गे नेल्ल सक्ति पाइश्शो परमप्रभु बाक्नीनी। इन गेय ठेयब नु छक लाक्चा बाक्नीमी। गे इन लां नेल्ल ठीक नु थमा बाक्नीमी। गे गेना हना यो पिप बाक्नीनी। प्रस्थान १५:१,११; येरमीया १०:६-७; ब्यवस्था ३२:४; भजन संग्रह १४५:१७
Revelation 16:7 in Sunwar 7 मिनु गोमी मेको धूप चढ़ेतीके रे सेंदा कामी लोव़ पशो नेंता। मेकोमी “परमप्रभु यावे, गे नेल्ल सक्ति पाइश्शो परमप्रभु बाक्नीनी। मारेइ मारेइ पने चाप्नीनी। इन पशो निसाफ थमा नु ठीक बाक्नीमी” देंशो नेंता। प्रकाश ९:१३; प्रकाश ६:१०-११
Revelation 19:1 in Sunwar 1 मिनु नोले गो स्वर्गमी शुश मुरपुकीम कुम्सो पशो ठेयब रेयके खोदेंशो नेंता। मिनु मेकोपुकीमी “हाल्लेलया, आंइ परमप्रभु ला मुर आन कली पाप रे प्रोंइब बाक्ब। छेङछेङ नु सक्ति नेल्ल आंइ परमप्रभु यावे केन बाक्ब।