Daniel 2:23 in Sunwar 23 आं किकी पिपी आन परमप्रभु, गो इन कली ‘गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी। गे नेल्ल क्येङा ठेयब बाक्नीनी। मारदे हना गे आं कली तुइक्तीक थुं नु सक्ति गेतीनी। मिनु आंइ पुंइशो नेल्ल गेतीनी। पिप आ तुइक्चा माल्शो नेल्ल आंइ कली तुइक्पाइक्तीनी’ ” दे परमप्रभु कली ठेयब सेल्शा, देंत।
Other Translations King James Version (KJV) I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast now made known unto us the king's matter.
American Standard Version (ASV) I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast now made known unto me what we desired of thee; for thou hast made known unto us the king's matter.
Bible in Basic English (BBE) I give you praise and worship, O God of my fathers, who have given me wisdom and strength, and have now made clear to me what we were requesting from you: for you have given us knowledge of the king's business.
Darby English Bible (DBY) I thank thee, and I praise thee, O God of my fathers, Who hast given me wisdom and might, And hast made known unto me already what we desired of thee; For thou hast made known unto us the king's matter.
World English Bible (WEB) I thank you, and praise you, you God of my fathers, who have given me wisdom and might, and have now made known to me what we desired of you; for you have made known to us the king's matter.
Young's Literal Translation (YLT) Thee, O God of my fathers, I am thanking and praising, for wisdom and might Thou hast given to me; and now, Thou hast caused me to know that which we have sought from Thee, for the king's matter Thou hast caused us to know.'
Cross Reference Genesis 18:17 in Sunwar 17 मिनु परमप्रभु यावेमी “गो मार पचा चिक्तु, मेको मख्रुइक्थु अब्राहाम कली शेंनुङ। आमोस ३:७
Genesis 32:9 in Sunwar 9 मिनु याकूबम “आं बाजे अब्राहाम आ परमप्रभु, आं आफ इसहाक आ परमप्रभु, आं कली लोव़ पाइब परमप्रभु यावे, गे आं कली ‘इ खिं ङा मुर आन बाक्तीक, इ रागी लेतो। गो इ कली रिम्शो पाइनुङ’ दे लोव़ पाइतीनी। उत्पत्ती ३१:३,१३
Exodus 3:15 in Sunwar 15 मिनु लेंशा परमप्रभुमी मोसा कली “इस्राएल ङा मुर आन कली मार देंचा माल्नेवे देंशा हना ‘परमप्रभु यावे, इन किकी पिपी अब्राहाम, इसहाक नु याकूब आन परमप्रभुमी इन कली ग्रुम्थ सोइक्ताक्यी। आं नें गेना हना यो लीब। नेल्ल पाला ङा मुरुम आं नें आन थुंमी मिम्शा वोइक्चा माल्नीम’ देंचा माल्नेवे। प्रस्थान ६:२-३; यसैया ४२:८
1 Kings 8:57 in Sunwar 57 परमप्रभु यावे इं परमप्रभु इं किकी पिपी नु बाक्शो खोदेंशो पा गोपुकी नु यो बाक्ल। मेकोमी इं कली गेनायो मप्रोनल।
1 Kings 18:36 in Sunwar 36 मिनु नाक्त किंत किंत ङा नाक्दो ङा चढ़ेची ना परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब एलीयामी मेको आ चढ़ेतीक आ ङोंइती लशा “परमप्रभु यावे, अब्राहाम, इसहाक नु इस्राएल आ परमप्रभु, गे का ला इस्राएल रागीम परमप्रभु बाक्नीनी, दे मुलाक्ती एको आन कली तुइक्पतीन। मिनु गो इन गेय पाइब बाक्नुङ। मिनु गो एको नेल्ल इन देंतीके पशो बाक्नुङ, दे यो एको आन कली तुइक्पतीन।
1 Chronicles 29:10 in Sunwar 10 मिनु दाऊदमी मुर नेल्ल आन ङोंइती परमप्रभु यावे कली “परमप्रभु यावे, आंइ किकी पिपी इस्राएल आ परमप्रभु, गे गेना हना यो ठेयब बाक्नीनी।
1 Chronicles 29:13 in Sunwar 13 मुल आंइ परमप्रभु, गो इन कली ‘गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी’ दे इन नें ठेयब सेल्नीकी।
2 Chronicles 20:6 in Sunwar 6 “आंइ परमप्रभु यावे, आंइ किकी पिपी आन परमप्रभु गे स्वर्गम बाक्ब परमप्रभु मननी ङा? गे रागी रागी ङा राज्य सासन पाइब मननी ङा? सक्ति नु अधिकार नेल्ल इन के बाक्ब। गे इन क्येङा ग्राब सुइ मबाक्नीम। उत्पत्ती १८:२५; १इतिहास २९:१२
Psalm 25:14 in Sunwar 14 परमप्रभु यावे आ कली मान पा हिंब आन वारच बाक्ब। मिनु मेको आन कली आ कबल शेंब।
Psalm 50:14 in Sunwar 14 गे आं कली ‘गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी’ देनीन। मिनु नेल्ल क्येङा ठेयब, आं कली इन कसम जशो खपीन। योना २:१०
Psalm 103:1 in Sunwar 1 दाऊद आ कुम्सो। आं थुं, परमप्रभु यावे कली ठेयब सेलो। मिनु गो आं थुं नेल्लेमी आ नें ठेयब सेल्नुङ।
Proverbs 8:14 in Sunwar 14 अर्ती नु ठीक पा तुइक्तीक गो नु बाक्नीस। गो नु जोक्तीक तुइक्तीक नु बोल यो बाक्नीम।
Proverbs 21:22 in Sunwar 22 जोक्ब तुइक्ब मुर कामी बोल्यो लडाइ पाइब आन सहर कली लडाइ तोप्तु। मिनु मेकोमी आन बोल्यो, थमा सुइश्शो, ब्रोंइशा बाक्तीक सहर ग्रात।
Proverbs 24:5 in Sunwar 5 बोल्यो लडाइ पाइब आन क्येङा जोक्ब तुइक्ब लडाइ पाइब रिम्शो बाक्नीम। मिनु बोल पाइश्शो मुर आन क्येङा जोक्ब तुइक्ब मुरुमी अधिकार ताइब।
Ecclesiastes 7:19 in Sunwar 19 जोक्तीक तुइक्तीकेमी जोक्ब तुइक्ब मुर कली सहर ङा १० जना हुकुम पाइब आन क्येङा यो सक्ति पाइश्शो सेल्ब।
Ecclesiastes 9:16 in Sunwar 16 मिनु गो “सक्ति क्येङा जोक्तीक तुइक्तीक ठेयब बाक्ब” देंती। तन्न मेको प्रुङग मुर आ जोक्तीक तुइक्तीक कली आइक्च मिम्ताक्म। मेको आ लोव़ कली सुइमी यो ममिम्तेम।
Ecclesiastes 9:18 in Sunwar 18 लडाइ पतीक या क्येङा जोक्तीक तुइक्तीक रिम्शो बाक्ब। तन्न पाप पाइब कामी शुश रिम्शो गेय आन कली खतम सेल्ब।
Isaiah 12:1 in Sunwar 1 मेको नाक्ती गेपुकीमी “परमप्रभु यावे, गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी। गे आंइ पर्बम गाइक्ताक्नी हना यो, इन गाइक्चा नाइक्साक्व। मुल गे आंइ कली लेम्नीनी।
Daniel 1:17 in Sunwar 17 मिनु परमप्रभुमी मेको ४ जना आन कली नेल्ल ब्रेक्तीकेमी नु तुइक्तीकेमी जोक्ब तुइक्ब सेला बाक्त। मिनु दानीएल कली मार पचा, दे ततीके नु ङोमु रुप्तीक थुं यो गेप्तु। इजीकीएल २८:३
Daniel 2:18 in Sunwar 18 दानीएलमी मेको आन कली “गोपुकी नु बेबीलोन ङा जोक्ब तुइक्ब नेल्ल साइक्चा मपुंइसीचा कली स्वर्ग ङा परमप्रभु कली मेको ख्रुइश्शो ङोमु तुइक्पांइसीचा कली आ शिशी पुंइय” देंत।
Daniel 2:20 in Sunwar 20 “परमप्रभु, इन नें गेना हना यो ठेयब बाक्ब। मारदे हना सक्ति नु जोक्ब तुइक्ब थुं इन केन बाक्ब।
Daniel 2:29 in Sunwar 29 गे इन इप्ची ना नोले ‘मार दुम्बा?’ दे मिम्ताक्नी। मिनु नोले मार दुम्बा, दे कोंइबमी मेको इन कली तुइक्पाइक्तु।
Amos 3:7 in Sunwar 7 थमा पा, परमप्रभु यावेमी आ लोव़ पाइब आन कली मदेंथु, मारेइ मपाइब। उत्पत्ती १८:१७
Matthew 11:25 in Sunwar 25 काबु येसुमी “आं आफ, सरीङ नु रागी ङा परमप्रभु, गे नेल्ल क्येङा ठेयब ननी। गे शुश रिम्शो पाइतीनी। जोक्ब तुइक्ब नङ, दे मिम्ब आन कली इन लोव़ मरुप्तीक थुं गेतीनी। मजोक्ब मतुइक्ब आन कली रुप्तीक थुं गेतीनी। यसैया २९:१४; लूका १०:२१-२२; यूहन्ना १७:२५; १कोरिन्थी १:२८-२९
Luke 10:21 in Sunwar 21 मिनु येसु परमप्रभु यावे आ सोक्तीम पतीके ग्येरशा “आं आफ, सरीङ नु रागी ङा परमप्रभु, गे नेल्ल क्येङा ठेयब ननी। गे शुश रिम्शो पाइतीनी। जोक्ब तुइक्ब नङ, दे मिम्ब आन कली इन लोव़ रुप्तीक थुं मगेनी। मजोक्ब मतुइक्ब आन कली रुप्तीक थुं गेतीनी। गे मोदेंशो पचा दाक्ताक्नी। १कोरिन्थी २:७
John 11:41 in Sunwar 41 मिनु मुरपुकीमी पुक्खी आ ङोंइती थारशो फुल्लु तिल्तेक्म। मिनु येसुमी सरीङ गे कोव़शा “आं आफ, गे आं लोव़ नेंतीनी, गो ग्येरसाक्यी।
John 15:15 in Sunwar 15 मुल रे गो इन कली वाइल मदेंनुङ। मारदे हना वाइल आ ठेयब मुरुमी मार गेय पचशो बाक्मे, मेको वाइलम मतुइक्ब। गो चहिं इन कली आं आफ आ देंशो नेल्ल शेंताक्न्नी। मोपतीके इन कली वारच देंनुङ।
Revelation 1:1 in Sunwar 1 परमप्रभु यावेमी येसु ख्रीस्त कली “मार मार दुम्चा चिक्ता, आ रागी ङा वाइलीम वाइलपुकीमी तुइक्तमेक्ल” दे कोंइताक्व। मिनु येसु ख्रीस्तमी आ स्वर्ग ङा गेय पाइब कली आ वाइल यूहन्ना आ बाक्तीके सोइक्ताक्व। मारदे सोइक्ताक्व देंशा हना, मेको दुम्चशो लोव़ शेंथ सोइक्ताक्व।
Revelation 5:5 in Sunwar 5 मिनु मेको शेंब खाल्पा कामी आं कली “मङाक्को। मेको गुप्स, यहूदा आ थर ङा पिप दाऊद आ खिं ङा बाक्ब। मेकोमी सैतान कली ग्रात। मोपा मेको कागज ङा ७ ओटा छाप प्रुइश्शा प्राक्ने चाप्ब” देंत। उत्पत्ती ४९:९-१०; यसैया ११:१