Acts 26:23 in Sunwar 23 मेकोपुकीमी ‘ख्रीस्तम श्येत जचा माल्ब’ दे ब्रेक्शो बाक्शो बाक्तेक्म। मिनु बेक्शो रे सेंसीशा ब्रोंइशा बाक्ब। बेक्शो रे सेंचा पुंइसीबपुकीमी नेल्ल आन क्येङा ङोंइती मेको येसु ख्रीस्त बेक्शो रे सेंसाक्व। मिनु मोपा यहूदी नु अर्को रागी ङा मुर नेल्ल आन कली छेङछेङ दुम्शो खोदेंशो पा आन लां कोंइब दुम्त” दे पावलमी सांकछी गेशा शेंदीमी बाक्त। १कोरिन्थी १५:२०
Other Translations King James Version (KJV) That Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should shew light unto the people, and to the Gentiles.
American Standard Version (ASV) how that the Christ must suffer, `and' how that he first by the resurrection of the dead should proclaim light both to the people and to the Gentiles.
Bible in Basic English (BBE) That the Christ would go through pain, and being the first to come back from the dead, would give light to the people and to the Gentiles.
Darby English Bible (DBY) [namely,] whether Christ should suffer; whether he first, through resurrection of [the] dead, should announce light both to the people and to the nations.
World English Bible (WEB) how the Christ must suffer, and how, by the resurrection of the dead, he would be first to proclaim light both to these people and to the Gentiles."
Young's Literal Translation (YLT) that the Christ is to suffer, whether first by a rising from the dead, he is about to proclaim light to the people and to the nations.'
Cross Reference Genesis 3:15 in Sunwar 15 गे नु मेको मीश मुर जिशा, बाक्चा मलीसे। मेको आ युइ नु इ युइ जिशा बाक्नीमी। मीश मुर आ युइ कामी इ पिया दिम्शा प्रोल्ब। गे चहिं मेको आ गेंग्रेम कोक्नेवे” दे सराप पदा बाक्त। प्रकाश १२:४-५,१५-१७
Psalm 16:8 in Sunwar 8 गो परमप्रभु यावे कली गेना हना यो आं ङोंइती वोइक्ता। मोपा मेको आं ग्युरा गे बाक्मेनु, गो महिम्सीनुङ। प्रेरित २:२५-२८
Psalm 22:1 in Sunwar 1 कुम्सो पपाइक्ब कली सुनी ङा किश्श आ लायो ङा दाऊद आ कुम्सो। यसैया ५३:-; मत्ती २७:३५-४६ आं परमप्रभु, आं परमप्रभु, गे मारदे आं कली प्रोंइयीनी? मारदे गे आं कली वारच मपथु, ङोन बाक्नीनी। मारदे आं थोशो मनेंनीनी। मत्ती २७:४६
Isaiah 53:1 in Sunwar 1 आंइ नेंशो लोव़ सुम थमा सुदमे ङा? मिनु परमप्रभु यावे आ सक्ति सुम तामे ङा? यूहन्ना १२:३८; रोमी १०:१६; यसैया ५२:१०
Daniel 9:24 in Sunwar 24 इ मुर नु परमप्रभु आ सहर ७० हप्ता सम्म श्येत जचा माल्नीम। मिनु मे नोले मरिम्शो नु पाप पतीके नुप्ब। मेना अरेशो मटितीके क्याम्तीके गेय पशो बाक्ब। मिनु ठीक पतीके गेना हना यो लीब। मिनु मेको कोंइतीक नु परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब कली छाप थोक्शा नोले परमप्रभु आ बाक्तीक लेंशा सेल्शा तेल ख्रेक्नीम।
Zechariah 12:10 in Sunwar 10 मिनु परमप्रभुमी “गो दाऊद आ खिं ङा मुर नु यरूसलेममी बाक्ब मुर आन तारी शिशी पतीक नु पुंइतीक लोव़ पतीके सोक्त मोइक्नुङ। मो दुम्मेनु, आ साइश्शो आन कली तशा, मेको आन पर्बम आन का ला तौ आन पर्बम रोंका पशो खोदेंशो पा, रोंका पाइनीम। मेको आन पर्बम, आन ङोंइती जरमेशो तौ आन पर्बम खोदेंशो पा ङाक्नीम। योएल ३:१; यूहन्ना १९:३७; प्रकाश १:७
Zechariah 13:7 in Sunwar 7 मिनु मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी मार देंत देंशा हना ‘तरवार, आं गोठला आ पर्बम बोक्को। नेल्ल क्येङा आं नेक्था ङा मुर आन पर्बम बोक्को। गोठला कली तुपो। मिनु भेडापुकी ब्रमल। मिनु गो आं गुइ आइक्च गोठला आन पर्बम क्युक्नुङ। मत्ती २६:३१
Matthew 27:53 in Sunwar 53 येसु सेंसीशो नोले मेकोपुकी लास वोइक्तीके रे ग्रूशा, सहर जाक्दीश्शा, शुश मुर आन कली तपांइसाक्म।
Luke 2:32 in Sunwar 32 अर्को जात ङा मुर आन कली छेङछेङ दुम्शा, मेको आन कली रुप्तीक थुं गेचा कली सोइक्ताक्नी। गो इस्राएली आंइ कली थम रिम्शो दुम्त” देंमाक्त। यसैया ४९:६
Luke 18:31 in Sunwar 31 मिनु येसुमी आ १२ जना शेंसीब आन कली “नेनीने, मुल यरूसलेम लाइनय। मेकेर जाक्दीश्शो नोले रागीम जरमेशो आ पर्बम साइ परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइबपुकीम ब्रेक्शो लोव़ नेल्ल थमा दुम्ब।
Luke 24:26 in Sunwar 26 ख्रीस्त श्येत जशा, सक्ति पाइश्शो दुम्शा, राज्य पचा ताइब देंशो लोव़ मुल यो मरुप्नीसी?” देंमाक्त।
Luke 24:46 in Sunwar 46 मिनु मार ब्रेक्पाइक्मी बाक्त देंशा हना “ख्रीस्त श्येत जशा, साइक्चा पुंइसीशा आ नित्थ नाक्ती बेक्शो रे सेंसीचा माल्ब। होसे ६:२
John 10:18 in Sunwar 18 गो साइक्चा मपुंइसाक्यी हना, सुइमी आं कली साइक्ने मचाप्नीम। गो आं के साइक्चा पुंइसीतीके अधिकार बाक्ब। मिनु बेक्शो रे सेंसीचा अधिकार यो बाक्ब। मेको अधिकार निम्फा आं आफोमी गेती” दे शेंताक्व। यूहन्ना ५:२६
John 11:25 in Sunwar 25 मिनु येसुमी “गो सेंपाइक्ब नु ब्रोंइपाइक्ब नङ। आं कली थमा सुइक्ब बेक्तेक्म हना यो, सेंसीनीम।
Acts 2:23 in Sunwar 23 गेपुकीमी येसु कली अरेशो मटीब आन गुइम गेशा, शीम केप्शा कांटी थोक्शा क्याइश्शा साइक्पाइक्तीनी। ङोंइती रे परमप्रभु यावेमी मोदेंशो दुम्चा माल्ब, दे मिम्शा, इन कली मो पचा गेशो बाक्माक्त, दे रुपीन। प्रेरित ४:२८
Acts 3:18 in Sunwar 18 साइ ङोंइती रे परमप्रभुमी यावे आ लोव़ पाइबपुकी रे ‘ख्रीस्त श्येत जशा साइक्चा पुंइसीब’ दे लोव़ पाइक्बाक्माक्त। परमप्रभु यावेमी मेको लोव़ खाप्शो बाक्त। लूका २४:४४
Acts 13:34 in Sunwar 34 लेंशा मबेक्चा ङा नु मराक्चा ङा पा बेक्शो रे सेंसीशो आ पर्बम परमप्रभुमी ‘दाऊद कली गेशो खोदेंशो पा गो इ कली आसीक गेनन’ दे ब्रेक्पाइश्शो बाक्ब। यसैया ५५:३
Acts 26:8 in Sunwar 8 परमप्रभु यावेमी बेक्शा लशो आन कली सेंपाइश्शा गेना हना यो ब्रोंइशा बाक्चा गेब देंशो लोव़ थमा सुइक्तीक लोव़ ममाइ ङा? हजुरपुकी, एको लोव़ मारदे थमा सुइक्ने मचाप्नीनी? प्रेरित २३:८
Acts 26:18 in Sunwar 18 मारदे हना मेकोपुकी मिक्च ताइब दुम्मल। छिङछिङमी बाक्शोपुकी छेङछेङमी बाक्चा तामेक्ल। सैतान आ अधिकारमी बाक्शोपुकी परमप्रभु यावे आ अधिकारमी बाक्ब दुम्मल। मेको आन पाप क्याम्चा पुंइसीशा, आं कली थमा सुइश्शोमी आं मुरपुकी नु काथा दुम्शा, आं मुर दुम्मल’ देंशो नेंता। प्रेरित २०:३२
1 Corinthians 15:3 in Sunwar 3 मारदे हना आं ख्रीस्त रे तशो ठेयब लोव़ इन कली शेंताक्न्नी। दोदेंशो लोव़ बाक्ब देंशा हना, परमप्रभु यावे आ लोव़मी ब्रेक्शो खोदेंशो पा ख्रीस्त इं पाप आ पर्बम साइक्चा पुंइसाक्व। यसैया ५३:१२
1 Corinthians 15:20 in Sunwar 20 तन्न ख्रीस्त बेक्शो रे सेंसीशो बाक्ब। बेक्शो आन दातेमी नेल्ल क्येङा ङोंइती सेंसीब ख्रीस्त बाक्त। १कोरिन्थी ६:१४; कलस्सी १:१८
Colossians 1:18 in Sunwar 18 थमा सुइक्बपुकी रां का बाक्तेक्म हना, येसु ख्रीस्त मेको रां आ पिया बाक्ब। मेको नेल्ल आन क्येङा ङोंइती ङा दुम्शा, ङोंइती बेक्शो रे सेंसीब यो बाक्ब। मोपा नेल्ल आन क्येङा ठेयब बाक्ब। एफिसी १:२२; प्रेरित २६:२३; १कोरिन्थी १५:२०; प्रकाश १:५
Hebrews 2:10 in Sunwar 10 नेल्ल सेल्ब नु नेल्ल आन कली ब्रोंइतीक सोक्त गेबमी शुश मुर आन कली आन पाप रे प्रोंइतु। मेको प्रोंइब कली शुश श्येत जपाइश्शा, पाको सेल्तु। हिब्रू १२:२
Revelation 1:5 in Sunwar 5 मिनु येसु ख्रीस्तमी यो मो देंत। मिनु मेको सु बाक्ब देंशा हना, परमप्रभु यावे आ देंशो थमा पाइब सांकछी नु नेल्ल क्येङा ङोंइती बेक्शो रे सेंसीशो नु रागी ङा पिप आन कली सासन पाइब बाक्ब। येसु ख्रीस्तमी इं कली दाक्शा, आ हुशेमी इं पाप रे प्रोंइतु। प्रकाश ३:१४; यूहन्ना १८:३७; १तिमोथी ६:१३