2 Chronicles 15:2 in Sunwar 2 मिनु मेको आसा कली ग्रुम्थ लशा, मेको कली “आसा, यहूदा ङा मुर नु बेन्यामीन ङा मुर नेल्ले, आं लोव़ नेनीन। परमप्रभु यावे गे नु बाक्ब। मेको गे नु बाक्ब। गेपुकीम मेको कली माल्तीनी हना, गे थित्नीनी। तन्न गेपुकीमी मेको कली प्रोंइतीनी हना, मेकोमी यो इन कली प्रोंइब।
Other Translations King James Version (KJV) And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.
American Standard Version (ASV) and he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin: Jehovah is with you, while ye are with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.
Bible in Basic English (BBE) And he came face to face with Asa and said to him, Give ear to me, Asa and all Judah and Benjamin: the Lord is with you while you are with him; if your heart's desire is for him, he will be near you, but if you give him up, he will give you up.
Darby English Bible (DBY) And he went out to meet Asa, and said to him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin: Jehovah is with you while ye are with him; and if ye seek him he will be found of you, but if ye forsake him he will forsake you.
Webster's Bible (WBT) And he went out to meet Asa, and said to him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while ye are with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.
World English Bible (WEB) and he went out to meet Asa, and said to him, Hear you me, Asa, and all Judah and Benjamin: Yahweh is with you, while you are with him; and if you seek him, he will be found of you; but if you forsake him, he will forsake you.
Young's Literal Translation (YLT) and he goeth out before Asa, and saith to him, `Hear, me, Asa, and all Judah and Benjamin; Jehovah `is' with you -- in your being with Him, and if ye seek Him, He is found of you, and if ye forsake Him, He forsaketh you;
Cross Reference Deuteronomy 20:1 in Sunwar 1 मिनु मोसामी “गेपुकी लडाइ पथ लनीनु, शारा नु बग्गीपुकी तशा, इन जोरी सत्रु इन क्येङा शुश बाक्तेक्म हना, महिनीन। मारदे हना परमप्रभु यावे, इन कली इजीप्त रे ग्रुंइब इन परमप्रभु गेपुकी नु बाक्ब।
Judges 9:7 in Sunwar 7 मिनु ठेयब मुरपुकीमी मेको लोव़ योथाम कली नेंपदमे बाक्त। मेको लशा गेरीजीम डांडामी राम्माक्त। मिनु ठेयब सेंदामी “शेकेम सहरम बाक्ब ठेयब मुर नेल्ल, गे आं लोव़ नेंतीनी हना, परमप्रभुमी इन लोव़ नेंब।
2 Kings 21:14 in Sunwar 14 गो आं लीशो मुर आन कली प्रोंइशा सोइक्नुङमी। मिनु मेको आन कली आन जोरी सत्रु आन गुइमी गेनुङमी। मेको आन जोरी सत्रुम ग्याइश्शा लाइक्चा पुंइसीनीम।
1 Chronicles 28:9 in Sunwar 9 आं तौ सोलोमन, इ आफ आ परमप्रभु कली तुइश्शा मालो। इ थुं नेल्लेमी ग्येरशा मेको आ नोले खोतो। मारदे हना परमप्रभु यावेमी इ थुं कोव़ना कोव़न, इन मिम्शो नु पशो नेल्ल तुइक्ब। गे मेको कली माल्तीवी हना, गे थित्नेवे। तन्न गे मेको कली प्रोंइतीवी हना, इ कली गेना हना यो कली प्रोंइब। येरमीया २९:१३-१४; १राजा ११:३१,३३
2 Chronicles 12:1 in Sunwar 1 रेहोबाम आ राज्य बोल्यो दुम नोले मेको सक्ति पाइश्शो दुम्माक्त। मिनु मेकोमी परमप्रभु यावे आ अरेशो लोव़ प्रोना बाक्त। मिनु मेको नु इस्राएली नेल्लेमी यो परमप्रभु यावे आ अरेशो लोव़ प्रोन्मे बाक्त।
2 Chronicles 13:4 in Sunwar 4 मिनु अबीयाह एफ्राइम ङा पहाड रागी ङा सेमाराइम डांडाम राप्शा, ठेयब सेंदा पा “येरोबाम नु इस्राएल ङा मुर नेल्ल, आं लोव़ नेनीन।
2 Chronicles 13:12 in Sunwar 12 परमप्रभु गोपुकी नु बाक्शा, आंइ ङोंइती गाक्ब। मेको आ चढ़ेब आन तुराही गे नु लडाइ पचा कली ताप्चा चिक्शो बाक्नीम। गे इस्राएली मुरपुकी, गे परमप्रभु यावे, इन किकी पिपी आन परमप्रभु नु लडाइ मपने। गे मग्रानीनी” देंमाक्त। गन्ती १०:९
2 Chronicles 15:4 in Sunwar 4 तन्न मेकोपुकीम श्येत जामेनु, परमप्रभु यावे, इस्राएली आन परमप्रभु गे लेश्शा, माल्शा, मेको कली थित्तेक्म। मिनु मेको आन कली वारच पाप्तु। येरमीया २९:१३-१४
2 Chronicles 15:15 in Sunwar 15 यहूदा ङा मुर नेल्लेमी मेको कसम जतीके ग्येरसमा बाक्त। मारदे हना मेकोपुकीमी आन थुं नेल्लेमी परमप्रभु यावे कली खोइक्चा थमा पा दाक्तमे बाक्त। मिनु परमप्रभु कली थिश्शो बाक्मा बाक्त। मोपतीके परमप्रभु यावेमी मेको नेल्ल आन रागीमी लडाइ मदुम्पाइक्थु, आन थुं नाइक्चा गेवा बाक्त। २इतिहास १४:५-६; २इतिहास २०:३०
2 Chronicles 20:15 in Sunwar 15 मिनु मेकोमी “यहूदा नु यरूसलेमम बाक्ब मुर नेल्ले नु पिप येहो-शाफात नेनीन। परमप्रभु यावेमी इन कली मार देंब देंशा हना ‘गे एको लडाइ पाइब आन ठेयब हुल तशा महिनीन। इन थुं लुक्च मलल। मारदे हना एको लडाइ परमप्रभु के बाक्ब। इन के ममाइ। प्रस्थान १४:१३-१४
2 Chronicles 20:17 in Sunwar 17 यहूदा नु यरूसलेम ङा मुर, गेपुकीम एको लडाइ पचा ममाल्नीनी। आं देंतीकेम लने। मिनु रिम्शा बाक्कीन। इन पा ङा गो परमप्रभु यावेम लडाइ पा ग्राशो, कोव़ङीन। महिनीन। इन थुं लुक्च मलल। गे ग्रूशा, मेकोपुकी नु लडाइ पथ लने। मारदे हना परमप्रभु यावे गेपुकी नु बाक्ब’ ” देंमाक्त।
2 Chronicles 20:20 in Sunwar 20 मिनु मेकोपुकी सुनी कना बोक्शा, तेकोहा सहर ङा गोरशो रागीम लमा बाक्त। मिनु मेकोपुकी ग्रूशा लमानु, येहो-शाफातम “यहूदा नु यरूसलेमम बाक्ब मुर नेल्लेम आं लोव़ नेनीन। गे परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु कली थमा सुतीन। मिनु गे ग्रानीनी। परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब आन लोव़ थमा सुइश्शा बाक्कीन” देंमाक्त। यसैया ७:९; यसैया १८:१६
2 Chronicles 24:20 in Sunwar 20 मिनु परमप्रभु आ सोक्तीम चढ़ेब येहो-यादा आ तौ जकरिया कली सुमा बाक्त। मिनु मेको मुर आन ङोंइती राप्शा मेको आन कली “परमप्रभुमी मार देंशो बाक्त, देंशा हना, ‘गे मारदे परमप्रभु यावे आ शेंशो मपाइनीनी? मोपतीके गे गेना हना यो श्येत जशा, रिम्शो मदुम्नीनी। गेपुकीम परमप्रभु यावे कली प्रोंइतीके, मेकोमी यो इन कली प्रोंइशो बाक्ब’ देंशो बाक्ब” देंमाक्त। मत्ती २३:३५; हिब्रू ११:३७
2 Chronicles 32:8 in Sunwar 8 मेको नु शुश मुर ला बाक्नीम। तन्न गोपुकी नु परमप्रभु यावे, इं परमप्रभु बाक्ब। मेकोमी इं कली वारच पा इं पा ङा लडाइ पाइब” दे यहूदा ङा पिप हिज्कीयाहमी मुर आन थुं बारपदा बाक्त। येरमीया १७:५-६
2 Chronicles 33:12 in Sunwar 12 मिनु मेको मोपा श्येत जवानु, परमप्रभु यावे, आ परमप्रभु आ शिशी मला बाक्त। मिनु आ किकी पिपी आन परमप्रभु आ ङोंइती आ थुं ब्रेम्पदा बाक्त।
Psalm 49:1 in Sunwar 1 कुम्सो पपाइक्ब कली कोराह आ तौ आन कुम्सो। जात जात ङा मुर नेल्ले, नेनीन।
Isaiah 7:13 in Sunwar 13 मिनु यसैयामी “दाऊद आ खिं ङा मुर नेनीन। मुर आन कली दपाइश्शो खोदेंशो पा, आं परमप्रभु कली यो दपाइक्नीनी?
Isaiah 55:6 in Sunwar 6 परमप्रभु यावे कली मथिन्नी सम्म मालीने। मेको आ नेक्था बाक्मेनु, मेको कली पुनीन। येरमीया २९:१३-१४; आमोस ५:४
Jeremiah 29:12 in Sunwar 12 गेपुकीम आं नेक्था जाक्शा पुंइनीनु, गो इन पुंइशो नेंनुङ।
Matthew 7:7 in Sunwar 7 परमप्रभु यावे कली पुनीने। मिनु इन पुंइशो ताइनीनी। मालीने, मिनु इन माल्शो थित्नीनी। बाक्नी? दे लाप्चो ख्रोकोल पने। मिनु गे ओव़चा ताइनीनी। मर्कूस ११:२४; यूहन्ना १४:१३; येरमीया २९:१३-१४
Matthew 13:9 in Sunwar 9 सु नोफा पाइश्शो बाक्मे, मेकोमी नेंनल” देंत।
Romans 11:1 in Sunwar 1 मिनु मो दुम्मेनु, परमप्रभु यावेमी यहूदी नेल्ल आन कली प्रोंइमी ङा? मप्रोंइमी। गो यो अब्राहाम आ चच युइ बेन्यामीन थर ङा इस्राएली का नङ। भजन संग्रह ९४:१४; येरमीया ३१:३७; फिलिप्पी ३:५
Hebrews 10:38 in Sunwar 38 आं ठीक पाइब मुरपुकीमी आं कली थमा सुइश्शा, ब्रोंइशा बाक्नीम। नोले शोंइसाक्म हना, मेको आन कली तशा मग्येरनुङ” दे ब्रेक्शो बाक्ब। हबकुक २:३-४; रोमी १:१७
Hebrews 12:25 in Sunwar 25 होस पांइसीने। इन कली लोव़ पाइब कली इन ची मकोंइदीने। इं किकी पिपीपुकीमी मुर आ देंशो मटीमे बाक्त। मिनु सजाइ गेचा पुंइसमा बाक्त। गोपुकी स्वर्ग रे लोव़ पाइब कली इं ची कोंइताक्य हना, सजाइ मतथु ब्रोंइनया ङा? हिब्रू २:२; हिब्रू १०:२८-२९
James 4:8 in Sunwar 8 परमप्रभु यावे आ नेक्था लने। मो पाइतीनी हना, मेको इन नेक्था जाक्ब। गे पापीपुकी “आंइ पाप क्याम्दीने” देंशा, माफ पुनीने। थुं निक्शी पाइश्शो मुरपुकी, इन थुं परमप्रभु यावे गे लेश्शा, थुं का दुमीने। जकरिया १:३; यसैया १:१६
Revelation 2:7 in Sunwar 7 परमप्रभु यावे आ सोक्तीमी थमा सुइक्ब मुर आन कली शेंशो लोव़ सु सुमी नेंने चाप्नीमी, मेकोमी नेन्मेक्ल। सु सुमी सैतान कली ग्रानीमी, मेको आन कली परमप्रभु यावे आ रूमी बाक्ब ब्रोंइतीक रवा आ फल ब्वचा गेनुङ” दे ब्रेक्पाइक्ती। प्रकाश २२:२; उत्पत्ती २:९
Revelation 2:11 in Sunwar 11 परमप्रभु यावे आ सोक्तीमी थमा सुइक्ब मुर आन कली शेंशो लोव़ सु सुमी नेंने चाप्नीमी, मेकोमी नेन्मेक्ल। सु सुमी सैतान कली ग्रानीमी, मेको निक्शी खेयप बेक्चा ममाल्नीम। मिनु परमप्रभु यावेमी गेशो सजाइ यो मताइनीम” दे ब्रेक्पाइक्ती। प्रकाश २०:१४
Revelation 2:17 in Sunwar 17 परमप्रभु यावे आ सोक्तीमी थमा सुइक्ब मुर आन कली शेंशो लोव़ सु सुमी नेंने चाप्नीमी, मेकोमी नेन्मेक्ल। मिनु सु सुमी सैतान कली ग्रानीमी, मेको आन कली ख्रुइश्शा वोइश्शो मन्ना शोब्ले गेनुङ। मिनु गोमी मेको ग्राब आन कली बुश हीरा का का गेनुङ। मेको बुश हीरा तार हीरा ताइब आन नक नें ब्रेक्शो बाक्ब। मेको नें हीरा ताइबमी ला तुइक्नीम। अर्को मुरुमी चहिं मतुइक्नीम” दे ब्रेक्पाइक्ती। भजन संग्रह ७८:२४; यसैया ६२:२
Revelation 2:29 in Sunwar 29 परमप्रभु यावे आ सोक्तीमी थमा सुइक्ब मुर आन कली शेंशो लोव़ सु सुमी नेंने चाप्नीमी, मेकोमी नेन्मेक्ल” दे ब्रेक्पाइक्ती।
Revelation 3:6 in Sunwar 6 परमप्रभु यावे आ सोक्तीमी थमा सुइक्ब आन कली शेंशो लोव़ सु सुम नेंने चाप्नीमी, मेकोमी नेन्मेक्ल” दे ब्रेक्पाइक्ती।
Revelation 3:13 in Sunwar 13 परमप्रभु यावे आ सोक्तीमी थमा सुइक्ब आन कली शेंशो लोव़ सु सुमी नेंने चाप्नीमी, मेकोमी नेन्मेक्ल” दे ब्रेक्पाइक्ती।
Revelation 3:22 in Sunwar 22 परमप्रभु यावे आ सोक्तीमी थमा सुइक्ब आन कली शेंशो लोव़ सु सुमी नेंने चाप्नीमी, मेकोमी नेन्मेक्ल” दे ब्रेक्पाइक्ती।