1 Timothy 6:2 in Sunwar 2 सु सु आन होव़प थमा सुइक्ब बाक्मा, मेको आन पर्बम “थमा सुइक्ब लोक्ब दुम्शा, मान गेचा ममाल्नुङ” दे ममिम्तमेक्ल। मेकोपुकीमी ङोंइती क्येङा रिम्शो पचा माल्नीमी, दे मतो। मारदे हना मेको आन गेय गेब थमा सुइक्ब नु दाक्शो मुर दुम्त। मोदेंशो पचा शुश शेंदो। फिलेमोन १६
Other Translations King James Version (KJV) And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but rather do them service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort.
American Standard Version (ASV) And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but let them serve them the rather, because they that partake of the benefit are believing and beloved. These things teach and exhort.
Bible in Basic English (BBE) And let those whose masters are of the faith have respect for them because they are brothers, working for them the more readily, because those who take part in the good work are of the faith and are dear. Give orders and teaching about these things.
Darby English Bible (DBY) And they that have believing masters, let them not despise [them] because they are brethren; but let them the rather serve them with subjection, because they are faithful and beloved, who profit by the good and ready service [rendered]. These things teach and exhort.
World English Bible (WEB) Those who have believing masters, let them not despise them, because they are brothers, but rather let them serve them, because those who partake of the benefit are believing and beloved. Teach and exhort these things.
Young's Literal Translation (YLT) and those having believing masters, let them not slight `them', because they are brethren, but rather let them serve, because they are stedfast and beloved, who of the benefit are partaking. These things be teaching and exhorting;
Cross Reference Genesis 16:4 in Sunwar 4 मिनु अब्राम हागार नु इम्माक्त। मिनु हागार कोव़ज कुरशो दुम्माक्त। मेको तुइश्शा, ठेयब लेश्शो दुम्शा, आ होव़पोक्म कली मटिवा बाक्त।
Numbers 16:3 in Sunwar 3 मिनु मेकोपुकी बुक्शा, मोसा नु हारून आस कली “गे निक्शीमी थम मरिम्शो पाइतीसी। ग्रुम्तीक ङा मुर नेल्ले का का पा, ग्रांग्रा मदिशो बाक्नीम। मिनु परमप्रभु यावे मेको आन दातेमी बाक्ब। गे मारदे इस कली परमप्रभु यावे आ मुर आन क्येङा ठेयब सेल्सीनीसी?” देंतेक्म।
Joel 2:28 in Sunwar 28 मिनु नोले गो आं सोक्त मुर नेल्ल आन तार मोइक्नुङ। मिनु इन तमी तौपुकीमी आं लोव़ पाइनीम। इन खाल्पापुकीमी ङोमु ताइनीम। मिनु इन वोंइश आलपुकीमी आं कोंइशो ताइनीम। गन्ती ११:२९; यसैया ४४:३; इजीकीएल ३९:२९; तीतस ३:५-६
Matthew 6:24 in Sunwar 24 सुइमी होव़प निक्शी आस गेय पने मचाप्ब। मारदे हना का कली मदाक्ब, का कली दाक्ब। का कली मान पा टीब, का कली मान मपथु मटीब। परमप्रभु यावे नु शोंप निम्फा आस कली गेय पने मचाप्नीनी। लूका १६:१३; याकूब ४:४
Matthew 23:8 in Sunwar 8 गे इन कली सुइमी शेंब हजुर मदेंमल। मारदे हना इन कली शेंब का ला बाक्ब। गे नेल्ल वोबु ननी।
Matthew 25:40 in Sunwar 40 मिनु पिपमी ‘नोफा दाइश्शा नेनीने, आं लोक्ब नेल्ल क्येङा महिक्सीशो आन कली मार मार गेतीनी, मेको आं कली गेशो ननी’ देंब। मत्ती १०:४२; हितोपदेस १९:१७; हिब्रू २:११
Romans 8:29 in Sunwar 29 मारदे हना आ ङोंइती तुइश्शो मुर कली “आं तौ खोदेंशो दुम्मल” दे योव़तु। आ तौ मेको योव़शो लोक्ब आन क्येङा ङोंइती जरमेशो बाक्ब। कलस्सी १:१८; हिब्रू १:६
Romans 11:17 in Sunwar 17 रिम्शो तेल रवा खोदेंशो इस्राएल रे राशी का निक्शी क्योरशा ग्रुंइशो बाक्तेक्म हना, गे रागी रागी ङा मुर ब्वाकी ङा तेल रवा खोदेंशो पा, मेको रवामी इन राशी क्येप्चा पुंइसाक्नी हना, गे मेको रवा आ शाक्श रे ताइनीनी। मेको मप्रेंदीन। एफिसी २:११-१४
Galatians 3:26 in Sunwar 26 ख्रीस्त येसु कली थमा सुइश्शा, गे नेल्ल परमप्रभु यावे आ तमी तौ दुम्तीनी। यूहन्ना १:१२; रोमी ८:१७
Galatians 5:6 in Sunwar 6 ख्रीस्त येसु नु थुं का दुम्शा, ख्रोइक्तीक चिनु ख्रोइश्शो, मख्रोइश्शो आन कली मतिल्थु, थमा सुइक्तीकेमी दुशा गारशा दाक्मुशा बाक्शोम सक्ति बाक्ब। गलाती ६:१५; रोमी २:२६; १कोरिन्थी ७:१९
Ephesians 1:1 in Sunwar 1 गो पावल नङ। ख्रीस्त येसुम आं कली सोइक्ताक्यी। मेको परमप्रभु यावे आ दाक्शो बाक्त। मिनु गो एको चिठी एफिसस सहरम बाक्ब येसु ख्रीस्त कली थमा सुइक्ब, परमप्रभु यावे आ मुर इन कली ब्रेक्ताक्न्नी।
Ephesians 1:15 in Sunwar 15 गेपुकी प्रभु येसु कली थमा सुइक्तीनी। अरु थमा सुइक्ब आन कली दाक्ताक्नी, दे गो इन पर्बम लोव़ नेंता।
Ephesians 3:6 in Sunwar 6 मिनु मेको ख्रुइश्शो लोव़ मार बाक्ब देंशा हना, अर्को रागी ङा मुरपुकी यो इस्राएली नु खाल का ङा दुम्शा, अङस ताइब बाक्नीम। मेको नेल्ल रां का नम। ग्येरपाइक्ब लोव़मी मार देंब देंशा हना, ख्रीस्त येसु कली थमा सुइश्शा, मेकोपुकी यो परमप्रभु यावे आ कबल ताइब बाक्नीम। एफिसी ३:१३,१८-१९; प्रेरित १५:७-९
Colossians 1:2 in Sunwar 2 गो कलस्से सहर ङा परमप्रभु यावे कली थमा सुइक्ब नु ख्रीस्तमी बाक्शो लोक्ब इन कली चिठी ब्रेक्ताक्ङ। इं आफ परमप्रभु यावेमी इन कली शिशी पा थुं नाइक्चा गेवल।
Colossians 1:4 in Sunwar 4 मारदे हना गेपुकी ख्रीस्त येसु कली थमा सुइक्तीनी। मिनु थमा सुइक्ब नेल्ल आन कली दाक्नीनी, देंशो नेंतस्कु।
Colossians 3:11 in Sunwar 11 मुल रे ग्रीक नु यहूदी ख्रोइक्तीक चिनु ख्रोइक्पांइसीशो नु मख्रोइक्पांइसीशो मुरपुकी उइक्थ उइक्थ दुम्तेक्म। रागी रागी ङा मरुप्चा ङा लोव़ पाइबपुकी, ब्वाकी मुरपुकी, वाइलीम वाइलपुकी नु ठेयब मुर उइक्थ उइक्थ दुम्तेक्म। ख्रीस्त नेल्ल क्येङा ठेयब बाक्ब। मिनु नेल्ल आन आगामी बाक्ब। गलाती ३:२८
Colossians 4:1 in Sunwar 1 गे ठेयब मुरपुकी, इन के यो ठेयब होव़प का स्वर्गम बाक्ब, दे तुइश्शा, इन वाइलीम वाइल आन कली ठीक पा आन माल्शो थोव़क गेने। लेवी २५:४३,५३
2 Thessalonians 1:3 in Sunwar 3 आंइ लोक्बपुकी, इन कली मिम्शा, परमप्रभु यावे कली “गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी” देंचा ठीक बाक्ब। मारदे हना इन थमा सुइक्तीके हु बारशा, इन दाक्मुतीक यो बारना बारन लाइब। १थिस्सलोनिकी १:२-३
1 Timothy 4:11 in Sunwar 11 एको लोव़ अरेशा शेंदो।
1 Timothy 5:1 in Sunwar 1 शेंब खाल्पा आन कली महुइक्तो, तन्न आंम आफ कली खोदेंशो पा लोव़ पावो। ठिटा वोंइश मुर आन कली लोक्ब खोदेंशो मिम्तो। लेवी १९:३२; तीतस २:२
Titus 2:1 in Sunwar 1 गे चहिं येसु ख्रीस्त आ ठीक लोव़ रिम्शो पा मुर आन कली शेंदीमी। २तिमोथी १:१३
Titus 2:15 in Sunwar 15 मेको लोव़ शेंदीमी। मिनु गे अधिकार पाइश्शो दुम्शा, मुर आन कली अरेवो। मिनु मुरपुकीमी “एको ठिटामी आंइ कली शेंने मचाप्ब” देंचा मपुंइसो। १तिमोथी ४:१२
Titus 3:8 in Sunwar 8 एको लोव़ थमा बाक्ब। मिनु एको लोव़ शुश शेंदो। मोदेंशो पा शेंताक्वी हना, परमप्रभु यावे कली थमा सुइक्ब दुम्शो मुरपुकी रिम्शो गेय पचा कली होस पा बाक्नीम। आं देंशो शेंतीके मुर आन कली रिम्शो नु गारचा ङा बाक्ब।
Philemon 1:5 in Sunwar 5 मारदे हना गे थमा सुइक्ब नेल्ल आन कली शुश दाक्शो नु इ येसु ख्रीस्त कली थमा सुइश्शो आ पर्बम नेंता।
Philemon 1:10 in Sunwar 10 जेल्खानम बाक्ङानु, ओनेसीमस कली ग्रुम्ता। मेकोमी थमा सुदा रे आं दाक्शो तौ दुम्त। गो थमा पोबु दुम्तस्कु। कलस्सी ४:९; १कोरिन्थी ४:१५; गलाती ४:१९
Hebrews 3:1 in Sunwar 1 मोपतीके परमप्रभु यावे आ मुर, आं लोक्बपुकी, गे यो स्वर्ग रे ब्रेत्चा पुंइसीशो बाक्नीनी। सोइश्शो, दे नें वोइक्चा पुंइसीशो नु इं थमा सुइक्तीक ङा नेल्ल क्येङा ठेयब चढ़ेब येसु कली मिम्तीने। हिब्रू ४:१४
Hebrews 3:14 in Sunwar 14 इं ङोंइती नाक्त ङा थमा सुइक्तीके नोले सम्म मप्रोंइतय हना, गो ख्रीस्त नु थुं का ङा दुम्शा बाक्नय। हिब्रू ६:११
1 Peter 5:1 in Sunwar 1 गो इन खोदेंशो खाल्पा नङ। गो थमा सुइक्ब आन दातेमी बाक्शो शेंब खाल्पा इन कली अर्ती गेनुङ। गो ख्रीस्त आ श्येत जशो तशो नङ। मुल गो जाक्चशो छेङछेङ ङा मुर यो दुम्ती। २यूहन्ना :१; मत्ती २६:३७,६९; रोमी ८:१७
2 Peter 2:10 in Sunwar 10 मिनु सु सु आन दला दाक्स नु ग्रांग्रा दिचा ङा गेय पाइनीमी नु अधिकार गेशो आन कली मटीनीमी, मेकोपुकीमी नेल्ल क्येङा शुश सजाइ ताइनीम। मोदेंशो जोल पा शेंब काइ महिंब दुम्शा, ठेयब लेश्शा, थमा सुइक्ब आन कली शुक्शी पचा महिंनीम।
Jude 1:8 in Sunwar 8 मोदेंशो तुइश्शा यो मेको थमा सुइक्नीकी देंखु पाइबपुकीमी आंम मिम्तीके पशा, आंम रां कली ग्रांग्रा दिचा ङा सेल्तेक्म। मिनु अधिकार पाइब आन कली मटिथु, स्वर्गम बाक्ब आन पर्बम शुक्शी पाइनीम।