1 Thessalonians 4:16 in Sunwar 16 मारदे हना प्रभुमी आ मुर आन कली “कुन” दे ब्रेत्तानु, नेल्ल क्येङा ठेयब परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइबमी यो ब्रेप्ब। परमप्रभु यावे आ तुराही ताप्शो नेंनीम। मेना प्रभु सरीङ रे यीब। ख्रीस्त कली थमा सुइश्शा बेक्शो मुरपुकी ङोंइती सेंसीनीम।
Other Translations King James Version (KJV) For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first:
American Standard Version (ASV) For the Lord himself shall descend from heaven, with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first;
Bible in Basic English (BBE) Because the Lord himself will come down from heaven with a word of authority, with the voice of the chief angel, with the sound of a horn: and the dead in Christ will come to life first;
Darby English Bible (DBY) for the Lord himself, with an assembling shout, with archangel's voice and with trump of God, shall descend from heaven; and the dead in Christ shall rise first;
World English Bible (WEB) For the Lord himself will descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with God's trumpet. The dead in Christ will rise first,
Young's Literal Translation (YLT) because the Lord himself, in a shout, in the voice of a chief-messenger, and in the trump of God, shall come down from heaven, and the dead in Christ shall rise first,
Cross Reference Exodus 19:16 in Sunwar 16 मिनु मेको आ नित्थ नाक्ती डांडा तार बुंबु पा, चिला पा, ठेयब गोस्स का ग्रूत। मिनु तुराही का थम ठेयब सेंदा पा ग्रीत। मेको नेंशा, इस्राएलीपुकी हिंशा, ङोन लशा, बाक्तेक्म।
Exodus 20:18 in Sunwar 18 मिनु मुरपुकी ङोन बाक्मानु, बुंबु पशो नेंशा नु चिला पशो तशा, तुराही ताप्शो नेंशा, डांडा रे कुशो कुन तशा, ङोन लशा हिंशा ख्रिंख्रि पा, कोव़शा बाक्तेक्म।
Numbers 23:21 in Sunwar 21 याकूब कली मरिम्शो मदुम्ब, देंशो बाक्ब। मिनु इस्राएली आन कली श्येत मदुम्ब। मेको परमप्रभु यावे, आन परमप्रभु मेकोपुकी नु बाक्ब। मिनु मेको आन दातेमी पिप बाक्ब।
Psalm 47:1 in Sunwar 1 कुम्सो पपाइक्ब कली कोराह आ तौ आन कुम्सो। जात जात ङा मुर नेल्लेमी इन गुइ फ्रोक्तीन। गे ग्येरशा, परमप्रभु कली कुम्सो पने।
Psalm 47:5 in Sunwar 5 मुरपुकी शुश ग्येरसमानु, परमप्रभु आ नित्तीकेम लाइब। परमप्रभु यावे तुराही ताप्शो नेंशा लाइब।
Isaiah 25:8 in Sunwar 8 मेना परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी मुर नेल्ल आन प्रेक्कु फिक्ब। आ मुर आन कली मदाक्तीके रागी नेल्ल रे ग्रुंइब। मारदे हना परमप्रभु यावेमी मेको लोव़ पाप्तु। १कोरिन्थी १५:५५; प्रकाश ७:१७
Isaiah 27:13 in Sunwar 13 मेको नाक्ती ठेयब तुराही का ग्रीब। मिनु अस्सुर रागीम जाम्शो नु इजीप्त रागीम खेदा पचा पुंइसीशो मुरपुकी जाक्नीम। मिनु यरूसलेम ङा परमप्रभु यावे आ डांडामी आ कली ठेयब सेल्नीम। यसैया ११:११-१२; योएल ३:५
Joel 2:11 in Sunwar 11 मिनु परमप्रभु यावे आ लडाइ पाइब आन ङोंइती ठेयब सेंदा पा लोव़ पाइब। मेको आ लडाइ पाइब सक्ति पाइश्शो नु शुश बाक्नीम। मिनु मेको आ देंशो टीब हिक्ने मचाप्चा ङा बाक्नीम। परमप्रभु यावे आ निसाफ पतीक नाक्ती ठेयब नु थम हिंचा ङा बाक्ब। मेको सुम फाल्ने चाप्नीमी ङा?
Zechariah 4:7 in Sunwar 7 ठेयब डांडा गे मार नवे ङा? जेरूब-बाबेल आ ङोंइती गे दिंम दुम्चा माल्नेवे। मेकोमी परमप्रभु यावे आ खिं ङा नोले ङा फुल्लु वोदानु, मुर नेल्लेमी ठेयब सेंदा पा ‘रिम्शो दुम्त, रिम्शो दुम्त’ दे ठेयब सेंदा पा देंनीम” देंत। भजन संग्रह १२२:६
Zechariah 9:9 in Sunwar 9 सियोन आ तमी, साप्पा ग्येरसो। यरूसलेम आ तमी ग्येरशा ठेयब सेंदा पा ग्रीङो। मारदे हना इ पिप इ बाक्तीकेमी जाक्ना जाक्न बाक्ब। मेको ग्राशा ग्येरसीशा जाक्ब। मेको ब्रेम्शो बाक्ब। मेको गधा तार ङोइश्शा जाक्ब। गधा आ चाइक्ब तार ङोइश्शा जाक्ब। सेफन्याह ३:१४; मत्ती २१:५
Zechariah 9:14 in Sunwar 14 मिनु नोले परमप्रभु यावे इन क्येङा इर ग्रूब। मेको आ ब्रा चिला आप्शो खोदेंशो पा बेरनीम। परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी तुराही ताप्ब। मिनु दक्खिन ङा फश गिवारम गाक्शा लाइब।
Matthew 16:27 in Sunwar 27 रागीम जरमेशो आ आफ आ दारसमी परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइबपुकी नु जाक्ब। मिनु मुर आन गेशो पशो कोव़शा, आन गेशो का का पा लेश्शा गेब। रोमी २:६
Matthew 24:30 in Sunwar 30 मिनु सरीङमी रागीम जरमेशो आ चिन्ड तांइसीब। मिनु नेल्ल जात ङा मुरपुकी ङाक्नीम। रागीम जरमेशो कली गोस्स तारी बाक्शा, सक्ति नु ठेयब छेङछेङमी यिशो ताइनीम। प्रकाश १:७; मत्ती २६:६४; दानीएल ७:१३-१४; प्रकाश १९:११-१३
Matthew 25:31 in Sunwar 31 रागीम जरमेशो परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइबपुकी नु आ छेङछेङमी जाक्शा, आ ठेयब नित्तीकेम निस्सीब। मत्ती १६:२७; प्रकाश २०:११-१३
Matthew 26:64 in Sunwar 64 येसुमी “गे आंमा देंतीनी। मुल ङा मेरे रागीम जरमेशो कली नेल्ल सक्ति पाइश्शो आ ग्युरामी बाक्शो ताइनीनी। गोस्स तारी बाक्शा, यिना यिन पशो ताइनीनी, दे गो इन कली देंनुङ” दे मदा बाक्त। भजन संग्रह ११०:१; मत्ती १६:२७; मत्ती २४:३०; दानीएल ७:१३
Acts 1:11 in Sunwar 11 मिनु मेको निक्शीमी “ए गालील ङा मुर, मार सरीङ गे कोव़ना कोव़न बाक्नी? येसु इन बाक्तीके रे परमप्रभु यावे आ बाक्तीके लाइक्चा पुंइसाक्व। दोपा लशो तनी, मोपा काबु लेश्शा यीब, दे तुइक्तीने” देंसा बाक्त। लूका २१:२७
1 Corinthians 15:23 in Sunwar 23 मिनु नेल्ल का का पा सेंसीनीम। ङोंइती ख्रीस्त सेंसाक्व। मिनु नोले आ जाक्ची ना मेको कली थमा सुइक्बपुकी सेंसीनीम। १थिस्सलोनिकी ४:१६-१७
1 Corinthians 15:51 in Sunwar 51 मुल इन कली ख्रुइश्शो लोव़ का शेंनन्नी। गो का निक्शी बेक्शा लाइनय, का निक्शी ब्रोंइशा बाक्नय। गो बेक्शा लशो नु ब्रोंइशा बाक्शो नेल्ल फाइक्चा पुंइसीनय। १थिस्सलोनिकी ४:१५-१७
2 Thessalonians 1:7 in Sunwar 7 गे श्येत जाइब इन कली नु आंइ कली इं थुं नाइक्चा गेब। गेना थुं नाइक्चा गेब देंशा हना, प्रभु येसु नु आ सक्ति पाइश्शो स्वर्ग ङा गेय पाइबपुकी सरीङ रे ग्रूची ना इं थुं नाइक्चा गेब। मत्ती १६:२७; मत्ती २५:३१-४६; १थिस्सलोनिकी ४:१६
2 Thessalonians 2:1 in Sunwar 1 आंइ लोक्बपुकी, इं प्रभु येसु ख्रीस्त यिशा, गोपुकी नु ग्रुम्चा आ पर्बमी १थिस्सलोनिकी ४:१३-१७
2 Peter 3:10 in Sunwar 10 प्रभु जाक्मेनु, खुइ जाक्शो खोदेंशो पा जाक्ब। मेना सरीङ ठेयब रेयके पा जाम्ब। मारेइ मारेइ ग्रोइश्शा नुप्नीम। रागी नु रागीम बाक्शो मारेइ मारेइ मीम खतम दुम्नीम। १थिस्सलोनिकी ५:२-३; मत्ती २४:२९; प्रकाश २०:११; यसैया २४:१९
Jude 1:9 in Sunwar 9 परमप्रभु यावे आ नेल्ल क्येङा ठेयब स्वर्ग ङा गेय पाइब मिकाएलमी चहिं सैतान कली मोसा आ बेक्शो रां आ पर्बम लोव़ पशा “परमप्रभुमी इ कली हुइक्ब” दे आंमा शुक्शी पा निसाफ पचा हिंमाक्त। दानीएल १२:१; जकरिया ३:२
Revelation 1:7 in Sunwar 7 मिनु येसु ख्रीस्त लेश्शा, दोपा यीबा देंशा हना, सरीङ रे गोस्सुमी गिल्सीशा यीब। मिनु मुर नेल्लेमी मेको कली यिन यिन पशो ताइनीम। मेको कली साइक्पाइक्बपुकीमी यो ताइनीम। मिनु थर थर ङा मुरपुकीम मेको कली तशा, रोंका पा ङाक्नीम। एको थमा लोव़ बाक्ब। आमेन। मत्ती २४:३०; जकरिया १२:१०; यूहन्ना १९:३७
Revelation 1:10 in Sunwar 10 मिनु गो परमप्रभु यावे आ नाक्त परमप्रभु यावे आ सोक्तीम बाक्ती। मिनु आं नोले तुराही ताप्शो खोदेंशो ठेयब सेंदा नेंता।
Revelation 8:13 in Sunwar 13 मिनु नोले ककाकुली का सरीङमी बेरशो ताता। मेकोमी ठेयब सेंदामी “मुल परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइब सांमी तुराही ताप्चा लीतेक्म। मेको आन ताप्शो रेयकेमी रागी ङा मुर आन कली थम हिंचा ङा दुम्चाप्तु। आबी आबी आबी, तुराही ग्रीशोमी रागी ङा मुरपुकी शुश श्येत जाइनीम” दे ग्रीशो नेंता।
Revelation 14:13 in Sunwar 13 मिनु गो स्वर्ग रे सेंदा का नेंता। मेकोमी “मुल रे सु सु प्रभु कली थमा सुइश्शा बेक्नीमी, मेकोपुकी ग्येरसमल। मेको लोव़ ब्रेक्तो” देंता। मिनु परमप्रभु यावे आ सोक्तीमी “थमा, मेको मुरपुकी ग्येरसीशो बाक्नीम। मारदे हना मेकोपुकीमी रागीमी परमप्रभु यावे आ गेय पशा नाइक्नीम। मिनु परमप्रभु यावेमी आन गेय तुइश्शा, आन तचा ङा गेब” देंत। फिलिप्पी १:२३; यसैया ५७:२; हिब्रू ४:३०; १तिमोथी ५:२४-२५
Revelation 20:5 in Sunwar 5 मिनु अर्को लीशो मुरपुकी चहिं हजार का बर्स नोले ला सेंसीनीम। मेको ङोंइती ङा सेंसीतीके बाक्ब। १थिस्सलोनिकी ४:१६