1 Samuel 30:6 in Sunwar 6 दाऊद कली हिंचा ङा दुम्शो बाक्त। मारदे हना मुरपुकीम मेको आन तमी तौ नेल्ल योल्ने थुम्तीके, दाऊद कली फुल्लु आप्शा साइक्नीकी देंशो बाक्मा बाक्त। तन्न दाऊदमी परमप्रभु यावे, आ परमप्रभु कली सक्ति पुना बाक्त।
Other Translations King James Version (KJV) And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God.
American Standard Version (ASV) And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David strengthened himself in Jehovah his God.
Bible in Basic English (BBE) And David was greatly troubled; for the people were talking of stoning him, because their hearts were bitter, every man sorrowing for his sons and his daughters: but David made himself strong in the Lord his God.
Darby English Bible (DBY) And David was greatly distressed; for the people spoke of stoning him; for the soul of all the people was embittered, every man because of his sons and because of his daughters; but David strengthened himself in Jehovah his God.
Webster's Bible (WBT) And David was greatly distressed: for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons, and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God.
World English Bible (WEB) David was greatly distressed; for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David strengthened himself in Yahweh his God.
Young's Literal Translation (YLT) and David hath great distress, for the people have said to stone him, for the soul of all the people hath been bitter, each for his sons and for his daughters; and David doth strengthen himself in Jehovah his God.
Cross Reference Genesis 32:7 in Sunwar 7 मिनु याकूब शुश हिंशा, सुर्ता पवा बाक्त। मेको नु बाक्ब मुर क्यारश भेडा, बी ब्यफ नु दलओंठ आन कली हुल निक्शी पा योक्गा बाक्त।
Exodus 17:4 in Sunwar 4 मो देंमानु, मोसामी परमप्रभु यावे कली “गो एको मुर आन कली मार पाइनुङा? आं कली फुल्लु आप्शा, साइक्चा चिक्तायीमी। मुल मार पङ?” देंत। गन्ती १४:१०
Numbers 14:10 in Sunwar 10 तन्न मुर नेल्लेमी मेको आस कली “फुल्लु आप्नीकी” दे हिंच कोंइताक्म। मेना परमप्रभु यावे आ छेङछेङ इस्राएली नेल्ल आन कली ग्रुम्तीक ताम्बुम तपांइसाक्व। प्रस्थान १७:४; प्रस्थान १६:१०
Judges 18:25 in Sunwar 25 मिनु दान आ थर ङा मुरपुकीमी “ब्वाले पावो। मारदे हना आंइ दाते ङा चुरब मुरपुकीमी चुरशा, इ कली नु इ खिं ङा मुर आन कली साइक्नीमी” देंमा बाक्त।
1 Samuel 1:10 in Sunwar 10 मिनु हान्नाह आ थुं शुश खाइश्शा, ङाक्शा, परमप्रभु यावे कली पुना बाक्त।
2 Samuel 17:8 in Sunwar 8 मिनु हुशाइमी लेंशा “गे इन आफ नु मेको नु बाक्ब मुरपुकी थम जोक्ब लडाइ पाइबपुकी बाक्नीम, दे तुइक्नीनी। मेकोपुकी चाइक्ब रोइक्चा पुंइसीशो वां खोदेंशो दुम्शो बाक्नीम। इन आफ लडाइ पतीकेम जोक्ब तुइक्ब बाक्ब। मेको नाक्दो आ लडाइ पाइब नु काथा मबाक्ब।
2 Kings 4:27 in Sunwar 27 मिनु मेको परमप्रभु आ मुर बाक्तीक डांडाम जाक्शा, एलीशा आ खोइल मुबा बाक्त। मिनु गेहाजी मेको कली फ्राचा कली जाक्मेनु, परमप्रभु आ मुरुम एको कली “मपावो, एको कली ठेयब श्येत दुम्शो बाक्ब। तन्न परमप्रभु यावेमी मेको लोव़ ख्रुइश्शा, आं कली मशेंदी” देंमाक्त।
Job 13:15 in Sunwar 15 मेकोम आं कली साइक्ब। गो आस मपाइनुङ। तन्न मुल गो आं लोव़ मेको आ ङोंइती वोइक्नुङ।
Psalm 18:6 in Sunwar 6 गो श्येत जङानु, परमप्रभु यावे कली “वारच पने” दे आं परमप्रभु कली ठेयब सेंदा पा पुंइता। मिनु परमप्रभु आ बाक्तीकेम बाक्शा, आं सेंदा नेंतु। आं पुंइशो लोव़ रुप्तु।
Psalm 25:17 in Sunwar 17 आं थुं ङा श्येत बारशो बाक्नीम। मेको श्येत रे प्रोंइयीनी।
Psalm 26:1 in Sunwar 1 दाऊद आ कुम्सो। परमप्रभु यावे, आं कली निसाफ पने। गो मारेइ दोस तचा ङा गेय मपङ। परमप्रभु यावे, गो इन कली जिम्मा गेंसीशा, महिम्सीथु बाक्ती।
Psalm 27:1 in Sunwar 1 दाऊद आ कुम्सो। परमप्रभु यावे आं छेङछेङ नु आं कली श्येत रे प्रोंइब बाक्ब। गो सु नु हिंचा माल्नुङा ङा? परमप्रभु यावे आं ब्रोंइतीक सक्ति नु आं ख्रुइक्तीक बाक्ब। आं कली सुम हिंच कोंइने चाप्बा ङा? मीका ७:८; भजन संग्रह ५६:५
Psalm 27:14 in Sunwar 14 गो इ कली “परमप्रभु यावे आ वारच पतीके रिम्दो। बोल्यो दुमो। इ थुं बारपतो। मिनु परमप्रभु यावे आ वारच पतीके रिम्दो” दे कुम्सो पाता।
Psalm 34:1 in Sunwar 1 दाऊद आ कुम्सो। दाऊदमी पिप अबीमेलेक क्येङा हिंशा, निप्स ग्यशो दुम्ची ना पशो कुम्सो। अबीमेलेकमी दाऊद कली खेरानु, दाऊद लशो। १सामुएल २१:१४-१६ गो परमप्रभु यावे कली गेना हना यो ठेयब सेल्नुङ। मेको कली ठेयब सेल्तीक लोव़ गेना हना यो आं शोव़म बाक्ब।
Psalm 40:1 in Sunwar 1 कुम्सो पपाइक्ब कली दाऊद आ कुम्सो। गो परमप्रभु यावे कली रिम्स ङा रिम्स बाक्ती। मेकोमी आं गे कोव़शा, आं वाइ ब्रेश्शा, पुंइशो लोव़ नेंतु।
Psalm 42:5 in Sunwar 5 आं थुं, गे मारदे लुक्च लाइनेवे? मारदे ग्येत्थ लुक्च दुम्नेवे? परमप्रभुमी मार पाइबा, मेको रिम्दो। मिनु नोले मेकोमी आं कली श्येत रे प्रोंइशो तशा, गो परमप्रभु कली ठेयब सेल्नुङ। मारदे हना मेको आं कली श्येत रे प्रोंइब नु आं परमप्रभु बाक्ब।
Psalm 42:7 in Sunwar 7 मिनु इन बारशो ब्वाक्कु आ ग्रीशोमी अर्को ब्वाक्कु कली ब्रेप्ब। मेको इन ब्वाक्कु आ छालमी आं कली सुम्शो बाक्ब।
Psalm 42:11 in Sunwar 11 आं थुं, गे मारदे लुक्च लाइनेवे? मारदे ग्येत्थ लुक्च दुम्नेवे? परमप्रभुमी मार पाइबा, मेको रिम्दो। मिनु नोले आं कली श्येत रे प्रोंइशो तशा, गो परमप्रभु कली ठेयब सेल्नुङ। मारदे हना मेको आं कली श्येत रे प्रोंइब नु आं परमप्रभु बाक्ब।
Psalm 56:3 in Sunwar 3 गो हिंङानु, इन कली थमा सुइक्नुङ।
Psalm 56:11 in Sunwar 11 गो “परमप्रभुमी श्येत रे प्रोंइब” दे थमा सुइश्शा, महिंथु बाक्नुङ। मुरपुकीमी आं कली मार पाइक्ने चाप्नीमी ङा?
Psalm 62:1 in Sunwar 1 कुम्सो पपाइक्ब येदुथून कली दाऊद आ कुम्सो। आं थुंम सिक्सी पा परमप्रभु कली रिम्ब। मेकोमी आं कली प्रोंइब। यसैया ३०:१५
Psalm 62:5 in Sunwar 5 आं थुंम सिक्सी पा परमप्रभु कली ला रिम्ब। मारदे हना गो मेको कली आस पाइनुङ।
Psalm 62:8 in Sunwar 8 मुर नेल्ले, गेना हना यो परमप्रभु कली थमा सुतीन। मेको आ ङोंइती इन थुं ङा लोव़ देंनीन। मारदे हना परमप्रभु इं ख्रुइक्तीके बाक्ब। ठेयब सेंदा पा।
Psalm 116:3 in Sunwar 3 गो बेक्चा चिक्शो बाक्ती। हेररा तुरसुम लाइक्चा पुंइसीशो बाक्ती। सुर्ता पतीके नु हिंतीके थुंम सुम्शो बाक्ती।
Psalm 116:10 in Sunwar 10 गो शुश श्येत जशा यो, आं थमा सुइक्तीक मप्रोनु।
Psalm 118:8 in Sunwar 8 मुर आन कली तशा “मेकोमी वारच पाइनीम” देंचा क्येङा परमप्रभु यावे नु फाम्सीचा रिम्शो बाक्ब। भजन संग्रह १४६:३
Proverbs 18:10 in Sunwar 10 परमप्रभु यावे आ नें बोल्यो लाइश्शो खिं खोदेंशो बाक्ब। ठीक पाइबपुकी मेकेर दोरशा लशा, ब्रोंइशा बाक्नीम। हितोपदेस १४:२६; भजन संग्रह ६१:४
Isaiah 25:4 in Sunwar 4 मारदे हना गे प्रुङग नु मारेइ मथीब आन कली वारच पाइब बाक्तीनी। फश गिवार पवानु, फाम्सीतीके नु नां पवानु, सितल थेरतीके बाक्तीनी। मारदे हना मेको शिशी मपाइक्ब आन गाइक्चा, फश गिवार गारोम थोक्सीशो खोदेंशो बाक्ब। यसैया ४:६
Isaiah 37:14 in Sunwar 14 मिनु हिज्कीयाहमी मेको लोव़ कुरब मुर आन गुइ रे मेको चिठी ताक्शा, पढेप्तु। मिनु मेको चिठी परमप्रभु यावे आ खिं लाइश्शा, परमप्रभु यावे आ ङोंइती प्राक्शा वोइक्तु।
Jeremiah 16:19 in Sunwar 19 मिनु मेकोपुकीमी “परमप्रभु यावे, गे आं सक्ति नु आं ख्रुइश्शा, ब्रोंइशा बाक्तीक बाक्नीनी। गे श्येत जची ना आं ख्रुइक्तीके बाक्नीनी। रागी रागी ङा मुर रागी ङा सुर रे इन ङोंइती जाक्नीम। मिनु मेकोपुकीमी ‘आंइ किकी पिपी आन देवी देवता जोल ला बाक्तेक्म। मेको शोर गाक्शो बाक्तेक्म। भजन संग्रह ३६:७
Habakkuk 3:17 in Sunwar 17 फोव़शी रवा मबोइक्ब। अङगुर बोट मसिप्ब। तेल रवाम फल काइ मसिप्ब। रूमी अन्न मसिप्ब। गोठीम बी ब्यफ नु क्यारश भेडा मबाक्त हना यो,
Matthew 21:9 in Sunwar 9 मिनु आ ङोंइती नोले गाक्बपुकीमी “दाऊद आ तौ कली होसन्ना, परमप्रभु यावे आ नेंमी जाक्ब कली जाइ, गे ठेयब बाक्नीनी” दे रेयके पा ठेयब सेल्ना सेल्न गाक्तेक्म। भजन संग्रह ११८:२५-२६
Matthew 27:22 in Sunwar 22 मिनु पिलातसमी “ख्रीस्त देंशो येसु कली मार पदु, मिनु?” देंमेनु “शीमी केप्शा कांटी थोक्शा क्याइश्शा साइक्चा माल्ब, सरकार” देंमा बाक्त।
John 8:59 in Sunwar 59 मिनु यहूदीपुकीमी “फुल्लु आप्शा साइक्चा” दे फुल्लु गुप्तेक्म। तन्न येसु ख्रुंइसाक्व। मिनु परमप्रभु यावे आ खिं रे ग्रूशा गाक्त। यूहन्ना १०:३१
Romans 4:18 in Sunwar 18 “शुश रागी ङा मुर आन किकी सेल्तन” दे परमप्रभु यावे आ गेशो लोव़ थमा सुइश्शा, आस पचा ङा मबाक्माक्त हना यो, आस पा बाक्माक्त। उत्पत्ती १५:५
Romans 4:20 in Sunwar 20 दाल्गीर मपथु, आ थमा सुइक्चा बारना बारन लशा, परमप्रभु यावे कली ठेयब सेला बाक्त।
Romans 8:31 in Sunwar 31 मुल मार देंनुङ देंशा हना, परमप्रभु यावे गोपुकी नु बाक्त हना, सुइमी इं कली मारेइ पने चाप्नीमी ङा? सुइमी मारेइ पने मचाप्नीम। भजन संग्रह ११८:६
2 Corinthians 1:6 in Sunwar 6 आंइ श्येत जशोमी इन थुं नाइक्पाइक्ब। मिनु रिम्शो दुम्ब। गो आंइ थुं नाइक्पाइक्चा पुंइसीशोमी गे इन थुं नाइक्पाइक्चा पुंइसाक्नी। गे आंइ खोदेंशो दुम्शा, श्येत फाल्शा बाक्तीनी हना, गे आंइ खोदेंशो पा थुं नाइक्पाइक्चा पुंइसीनीनी। २कोरिन्थी ४:८-११,१५
2 Corinthians 1:8 in Sunwar 8 आंइ दाक्शो लोक्बपुकी, एसीया रागीमी बाक्कानु, शुश श्येत जाइतक। श्येत जचा आ पर्बम लोव़ मख्रुइक्थु, तुइक्पाइक्नन्नी। आंइ जशो श्येत मार बाक्ब देंशा हना, बेक्चा ङा सम्म दुम्शो नकी। प्रेरित १९:२३-४०; १कोरिन्थी १५:३२
2 Corinthians 4:8 in Sunwar 8 गो शुश श्येत जाइतक हना यो, खतम मदुम्क। मारेइ पने मचाप्ब दुम्तक हना यो, आइक्च थुं पाइश्शो मदुम्क।
2 Corinthians 7:5 in Sunwar 5 गो मासीडोनीया रागीम शेंना शेंन गाक्कानु, शुश श्येत जाइतक। मुरपुकीमी गडङ मडङ पा खेदा पा श्येत गेतीकी। मिनु शुश हिंचा माल्तक। प्रेरित २०:१-२; २कोरिन्थी ४:८
Hebrews 13:6 in Sunwar 6 प्रभु आ देंशो तुइश्शा “प्रभुमी आं कली कोव़शा, वारच पाइब। मुरपुकीमी मार पने चाप्नीमी ङा? मारेइ पने मचाप्नीम। मोपतीके महिंथु बाक्ती” दे ठेयब थुं पा बाक्य। भजन संग्रह ११८:६