1 Samuel 16:7 in Sunwar 7 तन्न परमप्रभु यावेम मेको कली “मेको दारशो नु लाइश्शो बाक्त हना यो, मेको कली ममिम्तो। गो मेको कली पिप मसेल्नुङ। गो, परमप्रभु यावेम मुरुम खोदेंशो पा मकोव़नुङ। मुरुम रां दारशो कोव़शा मिम्नीम। गो मुर आ थुं कोव़नुङ” देंमाक्त। येरमीया १७:१०; प्रकाश २:२३; प्रेरित १०:३४
Other Translations King James Version (KJV) But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.
American Standard Version (ASV) But Jehovah said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have rejected him: for `Jehovah seeth' not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but Jehovah looketh on the heart.
Bible in Basic English (BBE) But the Lord said to Samuel, Do not take note of his face or how tall he is, because I will not have him: for the Lord's view is not man's; man takes note of the outer form, but the Lord sees the heart.
Darby English Bible (DBY) But Jehovah said to Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have rejected him; for it is not as man seeth; for man looketh upon the outward appearance, but Jehovah looketh upon the heart.
Webster's Bible (WBT) But the LORD said to Samuel, Look not on his countenance, or on the hight of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.
World English Bible (WEB) But Yahweh said to Samuel, "Don't look on his face, or on the height of his stature; because I have rejected him: for [Yahweh sees] not as man sees; for man looks at the outward appearance, but Yahweh looks at the heart."
Young's Literal Translation (YLT) And Jehovah saith unto Samuel, `Look not unto his appearance, and unto the height of his stature, for I have rejected him; for `it is' not as man seeth -- for man looketh at the eyes, and Jehovah looketh at the heart.'
Cross Reference 1 Samuel 9:2 in Sunwar 2 मिनु मेको आ तौ का बाक्माक्त। मेको आ नें सावल बाक्माक्त। मेको ठिटा दारशो बाक्माक्त। मेना इस्राएल रागीमी मेको क्येङा दारशो अर्को सुइ मबाक्मा बाक्त। मुर नेल्ले मेको आ बला ङा लुक्च ला बाक्मा बाक्त।
1 Samuel 10:23 in Sunwar 23 मिनु मुरपुकी दोरशा लशा, मेको कली चाक्गमे बाक्त। मिनु मेको मुर आन दातेमी राम्मेनु, नेल्ल आन क्येङा लाइश्शो बाक्माक्त। मुर नेल्ले मेको आ बला ङा लुक्च ला बाक्मा बाक्त।
2 Samuel 14:25 in Sunwar 25 इस्राएल नेल्लेमी अब्सालोम खोदेंशो दारशो सुइ मबाक्मा बाक्त। आ पिया रे खोइल सम्म मेको के मारेइ मरिम्शो मदुम्शो मबाक्माक्त।
1 Kings 8:39 in Sunwar 39 गे मुर नेल्ल आन थुं तुइक्तीके, इन बाक्तीक स्वर्ग रे मेको आन लोव़ नेंशा, आन पशो कोव़शा माफ गेने। मारदे हना गे ला मुर नेल्ल आन थुं तुइक्ब बाक्नीनी। भजन संग्रह १३९:१-२
1 Chronicles 28:9 in Sunwar 9 आं तौ सोलोमन, इ आफ आ परमप्रभु कली तुइश्शा मालो। इ थुं नेल्लेमी ग्येरशा मेको आ नोले खोतो। मारदे हना परमप्रभु यावेमी इ थुं कोव़ना कोव़न, इन मिम्शो नु पशो नेल्ल तुइक्ब। गे मेको कली माल्तीवी हना, गे थित्नेवे। तन्न गे मेको कली प्रोंइतीवी हना, इ कली गेना हना यो कली प्रोंइब। येरमीया २९:१३-१४; १राजा ११:३१,३३
2 Chronicles 16:9 in Sunwar 9 परमप्रभु यावेमी सु आन थुंम थमा पा मेको नु बाक्बा, मेकोमी रागी नेल्लेम माल्ना माल्न मेको कली कोव़शा, मेको आन कली बोल्यो सेल्ब। गे अराम ङा पिप नु गारशा मरिम्शो पाइतीनी। मुल रे गे लडाइ पस ङा पस बाक्चा माल्नीनी” देंमाक्त। हितोपदेस १५:३
Job 10:4 in Sunwar 4 इन मिक्च मुर आन मिक्च खोदेंशो बाक्बा? गे मुर आन कोव़शो खोदेंशो पा कोव़नीनी? १सामुएल १६:७
Psalm 7:9 in Sunwar 9 इन अरेशो मटीब आन मरिम्शो पतीके थुम्पतीन। मिनु नोले गे ठीक पाइब आन कली बोल्यो सेलीन। ठीक पाइब परमप्रभु, गे मुर आन थुं नु आन पतीके नाक्ब बाक्नीनी। भजन संग्रह १०४:३५; भजन संग्रह १३९:१; येरमीया ११:२०; प्रकाश २:२३
Psalm 139:2 in Sunwar 2 गे आं निश्शो बोक्शो तुइश्शो बाक्नीनी। आं मिम्शो नेल्ल तुइक्नीनी।
Psalm 147:10 in Sunwar 10 मेको शारा आन सक्ति तशा मग्येरसीब। मुर आन रीब पा दोरशो मारेइ ममिम्ब।
Proverbs 15:11 in Sunwar 11 दोदेंशो पा परमप्रभु यावेमी बेक्शो मुर आन बाक्तीके नु जाम्शा लतीके तुइक्बा, मोदेंशो पा मुर आन थुं कली यो तुइक्ब। अय्युब २६:६; भजन संग्रह १३९:८; प्रकाश ९:१,११; येरमीया १७:१०
Proverbs 16:2 in Sunwar 2 आंमा पशो गेय आंमा कली ठीक मिम्सीब। तन्न परमप्रभु यावेमी मुर आन थुं नाक्ब।
Proverbs 31:30 in Sunwar 30 मुर आन दारस जोल बाक्ब। मेको दारस जाम्शा लाइब। तन्न परमप्रभु यावे कली मान पा हिंब मीश मुर मान पाइक्चा पुंइसीब। हितोपदेस ११:२२
Isaiah 55:8 in Sunwar 8 परमप्रभु यावेमी “आं मिम्शो इन मिम्शो खोदेंशो ममाइ, इन लां आं लां खोदेंशो ममाइ। रोमी ११:३३
Jeremiah 11:20 in Sunwar 20 तन्न गे, मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावे, ठीक पा निसाफ पाइनीनी। मिनु थुं नु सोक्त नाक्शा कोव़नीनी। गेमी मेको आन कली क्येक्क लेश्शो गो कोव़चा तङल। मारदे हना गो इन कली आं निसाफ पतीक जिम्मा गेशो बाक्नुङ। भजन संग्रह ७:१०; येरमीया १७:१०; येरमीया २०:१२
Jeremiah 17:10 in Sunwar 10 गो, परमप्रभु यावेमी मुर आन कली नाक्नुङ। आन थुंम मार बाक्मे, मेको कोव़नुङ। आन गाक्शो लां नु आन पशो कोव़शा, इनाम गेनुङमी।
Jeremiah 20:12 in Sunwar 12 मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावे, गे ठीक पाइब आन कली नाक्शा कोव़नीनी। गे मुर आन थुं नु आन मिम्तीके कोव़नीनी। आं कली मेको आन कली क्येक्क लेश्शो तचा गेयीनी। मारदे हना गो आं निसाफ पतीके इन कली जिम्मा गेता। येरमीया ११:२०
Luke 16:15 in Sunwar 15 मिनु येसुमी “मुर आन कली ‘गो ठीक नकी’ देंखु पा कोंइनीनी। मिनु मुरपुकीमी इन कली ठेयब सेल्नीम। परमप्रभु यावेमी चहिं इन मिम्शो नेल्ल तुइक्ब। मुर आन दातेमी हिक्सीशो नेल्ले परमप्रभु यावे आ ङोंइती थम आइक्च दुम्नीम। लूका १८:९-१४
John 7:24 in Sunwar 24 कुल कोव़शा, निसाफ मपने। तन्न कुल मकोव़थु निसाफ पने” दे माइक्तीमी।
Acts 1:24 in Sunwar 24 मिनु मेकोपुकीमी “परमप्रभु, गे मुर नेल्ल आन थुं तुइक्नीनी। मोपतीके एको निक्शीमी तेको कली योव़नीनी, आंइ कली तुइक्पतीने। प्रेरित ६:६
2 Corinthians 10:7 in Sunwar 7 मिनु इन ङोंइती दोपा बाक्नीकी, मेको कोव़ङीन। सु सुमी “गो ख्रीस्त आ मुर दुम्ती” दे आन नें बोरपदमे, मेकोपुकीमी आंइ कली यो ख्रीस्त आ मुर बाक्नीम, दे रुप्मेक्ल।
2 Corinthians 10:10 in Sunwar 10 मारदे हना मेकोपुकीमी “मेको आ ब्रेक्शो चिठी ठेयब नु बोल्यो लोव़म ब्रीशो बाक्नीम। तन्न आंमान जाक्त हना, मारेइ पने मचाप्ब नु ब्वाक्स मजोक्ब बाक्ब” देंनीम।
Hebrews 4:13 in Sunwar 13 मेको आ ङोंइती सुइमी मारेइ ख्रुइक्ने मचाप्नीम। नेल्लेमी पशो नु मिम्शो मेको आ ङोंइती तांइसीब।
1 Peter 2:4 in Sunwar 4 येसु ख्रीस्त ब्रोंइचा गेब फुल्लु बाक्ब। मेको आ नेक्था लने। मुरपुकीमी मेको कली ममाल्शो फुल्लु खोदेंशो पा ताइक्ताक्म। तन्न परमप्रभु यावेमी “मेको कली योव़शो नु नेल्ल क्येङा दाक्शो बाक्ब” दे मिम्ब। भजन संग्रह ११८:२२; यसैया ८:१४-१५; मत्ती २१:४२
1 Peter 3:4 in Sunwar 4 मुर आन थुंमी ख्रुइश्शो जाम्शा मलाइब पांइतीके बाक्ब। मेको मार बाक्ब देंशा हना, ब्रेम्शो नु सिक्सी पा बाक्तीक थुं बाक्ब। मेको परमप्रभु यावे आ ङोंइती शुश रिम्शो बाक्ब।
Revelation 2:23 in Sunwar 23 आ आल आन कली मुर साइक्ब रोइम साइक्नुङमी। मेको आन श्येत जशा, बेक्शो तशा ‘गोम पाप्तु’ दे थमा सुइक्ब नेल्लेमी तुइक्नीमी। मिनु थमा सुइक्ब आन ग्रुम्तीके ङा मुर नेल्लेमी ‘येसु ख्रीस्तमी मुर आन थुं नु आन पशो तुइक्ब। मिनु नोले दोपा पामे, मोपा गेब’ दे तुइक्नीम। भजन संग्रह ७:१०; येरमीया १७:१०