1 Peter 1:11 in Sunwar 11 मेकोपुकीमी आन आगामी बाक्शो ख्रीस्त आ सोक्त कली “पाप रे प्रोंइब सु बाक्मे, गेना जाक्बा?” दे हिल्लो पामे बाक्त। मोदेंशो पा माल्ना माल्न ख्रीस्त आ श्येत जचा नु छेङछेङम लचा आ पर्बमी नोले दुम्ब लोव़ पामे बाक्त। भजन संग्रह २२:-, यसैया ५२:१३- ५३:१२
Other Translations King James Version (KJV) Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.
American Standard Version (ASV) searching what `time' or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did point unto, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glories that should follow them.
Bible in Basic English (BBE) Attempting to see what sort of time the Spirit of Christ which was in them was pointing to, when it gave witness to the pains which Christ would undergo and the glories which would come after them.
Darby English Bible (DBY) searching what, or what manner of time, the Spirit of Christ which [was] in them pointed out, testifying before of the sufferings which [belonged] to Christ, and the glories after these.
World English Bible (WEB) searching for who or what kind of time the Spirit of Christ, which was in them, pointed to, when he predicted the sufferings of Christ, and the glories that would follow them.
Young's Literal Translation (YLT) searching in regard to what or what manner of time the Spirit of Christ that was in them was manifesting, testifying beforehand the sufferings of Christ and the glory after these,
Cross Reference Genesis 3:15 in Sunwar 15 गे नु मेको मीश मुर जिशा, बाक्चा मलीसे। मेको आ युइ नु इ युइ जिशा बाक्नीमी। मीश मुर आ युइ कामी इ पिया दिम्शा प्रोल्ब। गे चहिं मेको आ गेंग्रेम कोक्नेवे” दे सराप पदा बाक्त। प्रकाश १२:४-५,१५-१७
Genesis 49:10 in Sunwar 10 ठेयब श्येत रे प्रोंइब मजाक्म सम्म आ राज दन्ड आ सासन पतीके आ गुइमी लीब। जात जात ङा मुर मेको आ नोले खोइक्नीम। गन्ती २४:१७; १इतिहास ५:२; हिब्रू ७:१४; इजीकीएल २१:३२
Psalm 22:1 in Sunwar 1 कुम्सो पपाइक्ब कली सुनी ङा किश्श आ लायो ङा दाऊद आ कुम्सो। यसैया ५३:-; मत्ती २७:३५-४६ आं परमप्रभु, आं परमप्रभु, गे मारदे आं कली प्रोंइयीनी? मारदे गे आं कली वारच मपथु, ङोन बाक्नीनी। मारदे आं थोशो मनेंनीनी। मत्ती २७:४६
Psalm 69:1 in Sunwar 1 कुम्सो पपाइक्ब कली लिली फू आ लायो। दाऊद आ कुम्सो। “परमप्रभु, आं कली श्येत रे प्रोंइयीनी। मारदे हना ब्वाक्कु आं शुर सम्म जाक्शो बाक्ब।
Psalm 69:30 in Sunwar 30 गो कुम्सो पा, परमप्रभु आ नें ठेयब सेल्नुङ। “गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी” दे मेको कली ठेयब सेल्नुङ।
Psalm 88:1 in Sunwar 1 कुम्सो पपाइक्ब कली महलेथ आ कुम्सो। कोराह आ तौ आन कुम्सो। एज्राह आ मुर हेमान आ सेल्शो शेंतीक कुम्सो। परमप्रभु यावे, आं परमप्रभु, गे आं कली श्येत रे प्रोंइब बाक्नीनी। नाक्दो नाक्त गो इन ङोंइती पुंइशो बाक्नुङ।
Psalm 110:1 in Sunwar 1 दाऊद आ कुम्सो। परमप्रभु यावेमी, आं परमप्रभु कली “गे आं ग्युरा गे निस्सो। मिनु गो इ जोरी सत्रु आन कली इ खोइल थेक्तीके सेल्नुङमी। मत्ती २२:४४; प्रेरित २:३४; हिब्रू १:१३; १कोरिन्थी १५:२५; फिलिप्पी २:८-११; हिब्रू १०:१२-१३
Isaiah 9:6 in Sunwar 6 मारदे हना आंइ कली आल का थिशो बाक्ब। तौ का गेशो बाक्ब। मेको आंइ कली रिम्शो पा सासन पाइब दुम्ब। मेको आ नें मार बाक्ब देंशा हना, छक लाक्चा ङा गेय पाइब, जोक्तीक तुइक्तीक अर्ती गेब, सक्ति पाइश्शो परमप्रभु, गेना हना यो बाक्ब आफ नु थुं नाइश्शा बाक्चा गेब पिप बाक्ब। यसैया २२:२२; मीका ५:१; मीका ४:३
Isaiah 49:6 in Sunwar 6 मिनु मेकोमी “याकूब आ थर ङा मुरपुकी नु इस्राएल ङा लीशो मुर आन कली ङोंइती ङा खोदेंशो सेल्चा कली इ कली आइक्च गेय का बाक्ब। गो इ कली रागी रागी ङा मुर आन कली छेङछेङ दुम्पाइक्नुङ। मिनु मेको आं पाप रे प्रोंइतीके रागी ङा सुर सम्म ब्रल” देंत। यसैया ४२:६; यसैया ६०:३; लूका २:१२; प्रेरित १३:४७
Isaiah 52:13 in Sunwar 13 कोव़ङीन, आं गेय पाइबम ग्राना ग्रान गाक्ब। मेको मान पा ठेयब सेल्चा पुंइसीशा, थम ठेयब दुम्ब।
Isaiah 53:1 in Sunwar 1 आंइ नेंशो लोव़ सुम थमा सुदमे ङा? मिनु परमप्रभु यावे आ सक्ति सुम तामे ङा? यूहन्ना १२:३८; रोमी १०:१६; यसैया ५२:१०
Daniel 2:34 in Sunwar 34 गे मेको कली कोव़शा बाक्नीनु, फुल्लु का यित। तन्न मेको फुल्लु मुर आन गुइम मख्रोइश्शो बाक्त। मेकोमी मूर्ति आ फलाम नु खप ब्वांइसीशो खोइलीमी ख्राप्तु। मिनु मेको मूर्ति कली प्रोल्शा, रोब चिब सेल्तु
Daniel 2:44 in Sunwar 44 मेको पिप आन पालामी स्वर्ग ङा परमप्रभुमी अर्को राज्य का सेल्ब। मेको राज्य गेनायो ब्रोल चिल मदुम्ब। मेको राज्य ङा मुर खाल का ङा बाक्नीम। मेकोमी अरु राज्य नेल्ल आन कली रोब चिब पा थुम्पाइक्ब। तन्न मेको आ राज्य गेना हना यो लीब। दानीएल १४:२७; यसैया ९:६; १कोरिन्थी १५:२४; प्रकाश ११:१५
Daniel 7:13 in Sunwar 13 मिनु नोले गो नाक्दो ङा कोंइतीकेमी मुर खोदेंशो का ताता। मेको गोस्सुम गिल्सीशा पिना पिन पशो ताता। मिनु मेको कली शुश बर्स दुम्शो का आ ङोंइती राप्पाइश्शो ताता। लूका २१:२७; प्रकाश १:१३; प्रकाश १४:१४
Daniel 9:24 in Sunwar 24 इ मुर नु परमप्रभु आ सहर ७० हप्ता सम्म श्येत जचा माल्नीम। मिनु मे नोले मरिम्शो नु पाप पतीके नुप्ब। मेना अरेशो मटितीके क्याम्तीके गेय पशो बाक्ब। मिनु ठीक पतीके गेना हना यो लीब। मिनु मेको कोंइतीक नु परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब कली छाप थोक्शा नोले परमप्रभु आ बाक्तीक लेंशा सेल्शा तेल ख्रेक्नीम।
Zechariah 8:18 in Sunwar 18 मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी आं कली लोव़ पाप्तु।
Zechariah 13:7 in Sunwar 7 मिनु मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी मार देंत देंशा हना ‘तरवार, आं गोठला आ पर्बम बोक्को। नेल्ल क्येङा आं नेक्था ङा मुर आन पर्बम बोक्को। गोठला कली तुपो। मिनु भेडापुकी ब्रमल। मिनु गो आं गुइ आइक्च गोठला आन पर्बम क्युक्नुङ। मत्ती २६:३१
Zechariah 14:9 in Sunwar 9 परमप्रभु यावे रागी नेल्ल ङा पिप दुम्ब। मेको नाक्त परमप्रभु यावे का ला बाक्ब। आ नें यो का ला बाक्ब। भजन संग्रह ९७:१; प्रकाश ११:१५
Matthew 26:24 in Sunwar 24 रागीम जरमेशो आ पर्बमी ब्रेक्शो साइ नेसी ङा लोव़ नेल्ल थमा दुम्चा माल्ब। मो दुम्चा माल्शो बाक्त हना यो, ग्याइक्पाइक्चा वारच पाइब कली थमा मरिम्शो दुम्ब। मोदेंशो पाइब मुर मजरमेशो हना, मेको कली रिम्शो दुम्ब वा” देंत। लूका १७:१-२
Luke 24:25 in Sunwar 25 मिनु येसुमी “गे मरुप्ब नसी। साइ नेसी परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब आन देंशो लोव़ रुप्शा थमा सुइक्ने मचाप्नीसी? लूका ९:२२
Luke 24:44 in Sunwar 44 मिनु येसुमी आ शेंसीब आन कली “गो गे नु बाक्ची ना आ देंशो मोसा आ अरेशो लोव़, परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब आन ब्रेक्शो नु भजन संग्रह आं पर्बम ब्रेक्शो लोव़ नेल्ल गाप्चा माल्ब, दे इन कली लोव़ पाता” देंमाक्त। लूका १८:३१-३३; लूका २४:२६-२७; लूका १८:३१
John 12:41 in Sunwar 41 मारदे हना यसैयामी येसु ख्रीस्त आ छेङछेङ ङा सक्ति ततीके येसु आ पर्बम लोव़ पशा ब्रेक्शो बाक्त। यसैया ६:१
Acts 26:22 in Sunwar 22 खेदा पा शुश श्येत गेयीमीनु, परमप्रभु यावेमी श्येत फाल्तीक सक्ति गेती। मोपतीके गो ठेयब थुं पा इन ङोंइती राप्शा, ठेयब मुर आइक्च मुर नेल्ल इन कली आं लोव़ मोसा नु परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब आन लोव़ नु गारब, दे रुपीन। लूका २४:४४-४७
Romans 8:9 in Sunwar 9 इन थुंमी परमप्रभु यावे आ सोक्त थमा पा बाक्त हना, मुर आ थुंमी मिम्शो प्रोंइशा, परमप्रभु यावे आ सोक्त रे पा मिम्ब दुम्नीनी। ख्रीस्त आ सोक्त मुर आन थुंमी मबाक्त हना, मेको मुर येसु ख्रीस्त आ मुर मनम।
Galatians 4:6 in Sunwar 6 गो आ तमी तौ दुम्शोपुकी परमप्रभु यावेमी आ तौ आ सोक्त गेचा पुंइसाक्य। मेको सोक्तीमी “आब्बा, आं दाक्शो आफ” देंब। रोमी ८:१५
1 Peter 3:18 in Sunwar 18 मारदे हना ख्रीस्त यो मुर नेल्ल आन पाप क्याम्चा कली साइक्चा पुंइसाक्व। ठीक पाइबमी ठीक मपाइब आन श्येत जाप्तु। मो पशा इं कली परमप्रभु यावे आ बाक्तीक चाक्दीप्ब। मोपतीके साइक्चा पुंइसीशा यो, सेंचा पुंइसाक्व।
2 Peter 1:21 in Sunwar 21 मुर आन थुं रे मपीब। तन्न परमप्रभु यावे आ सोक्तीम आ मुर आन कली सुम्शा, परमप्रभु यावे आ लोव़ ब्रेक्पाइश्शो बाक्ब, दे रुप्चा माल्नीनी। १तिमोथी ३:१६-१७
Revelation 19:10 in Sunwar 10 मिनु नोले गो मेको परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइब कली सेउ पचा कली आ खोइलीमी बाप्ती। मेकोमी चहिं आं कली “मपावो। गो गे नु इ लोक्बपुकी खोदेंशो येसु आ लोव़ पाइब, परमप्रभु यावे आ वाइल नङ। परमप्रभु यावे कली मान पावो। मारदे हना येसु आ लोव़ पाइबपुकीम परमप्रभु यावेमी तुइक्पाइश्शो लोव़ ला पाइनीम” दे माइक्ती। प्रकाश २२:८-९