1 Chronicles 20:5 in Sunwar
5 नोले लेंशा पलिस्ती नु लडाइ दुम्माक्त। याइर आ तौ एल्हानानमी गित्त आ खिं ङा मुर गोल्याथ आ लोक्ब लाहमी कली सदा बाक्त। मेको आ तूतीक आ ग्याइक्तीक वा प्रोक्ब आन शी खोमो ठेयब बाक्माक्त।
Other Translations
King James Version (KJV)
And there was war again with the Philistines; and Elhanan the son of Jair slew Lahmi the brother of Goliath the Gittite, whose spear staff was like a weaver's beam.
American Standard Version (ASV)
And there was again war with the Philistines; and Elhanan the son of Jair slew Lahmi the brother of Goliath the Gittite, the staff of whose spear was like a weaver's beam.
Bible in Basic English (BBE)
And again there was war with the Philistines; and Elhanan, the son of Jair, put to death Lahmi, the brother of Goliath the Gittite, the stem of whose spear was like a cloth-worker's rod.
Darby English Bible (DBY)
And there was again a battle with the Philistines; and Elhanan the son of Jair smote Lahmi the brother of Goliath the Gittite; now the shaft of his spear was like a weaver's beam.
Webster's Bible (WBT)
And there was war again with the Philistines; and Elhanan the son of Jair slew Lahmi the brother of Goliath the Gittite, whose spear-staff was like a weaver's beam.
World English Bible (WEB)
There was again war with the Philistines; and Elhanan the son of Jair killed Lahmi the brother of Goliath the Gittite, the staff of whose spear was like a weaver's beam.
Young's Literal Translation (YLT)
And there is again war with the Philistines, and Elhanan son of Jair smiteth Lahmi, brother of Goliath the Gittite, the wood of whose spear `is' like a beam of weavers.