Revelation 13:8 in Siriano 8 Ããrĩpererã i nikũ marã Marĩpʉyarã ããrĩmerã gajirosũ deyogʉre bʉremuma. Marĩpʉ ĩgʉ̃ i ʉ̃mʉrẽ iriburo dupiyuro ĩgʉ̃yarã ããrĩmurã ĩgʉ̃ merã perebiri okari opamurã wãĩrẽ su papera pũgue gojatúsiadi ããrĩmí. Iri pũ Jesucristo oveja majĩgʉ̃ irirosũ ããrĩgʉ̃́ wẽjẽsũdiya pũ ããrã.
Other Translations King James Version (KJV) And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.
American Standard Version (ASV) And all that dwell on the earth shall worship him, `every one' whose name hath not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb that hath been slain.
Bible in Basic English (BBE) And all who are on the earth will give him worship, everyone whose name has not been from the first in the book of life of the Lamb who was put to death.
Darby English Bible (DBY) and all that dwell on the earth shall do it homage, [every one] whose name had not been written from [the] founding of [the] world in the book of life of the slain Lamb.
World English Bible (WEB) All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed.
Young's Literal Translation (YLT) And bow before it shall all who are dwelling upon the land, whose names have not been written in the scroll of the life of the Lamb slain from the foundation of the world;
Cross Reference Matthew 25:34 in Siriano 34 Yʉ irasiriadero pʉrʉ, yʉ ããrĩpererã Opʉ, yʉ diaye gapʉ nírãrẽ ãsũ ãrĩ weregʉkoa: “Yʉpʉ mʉsãrẽ õãrõ irisiami. I ʉ̃mʉrẽ irigʉgueta mʉsãya ããrĩburire ĩgʉ̃yarãrẽ doreroguere ãmuyusiami. Irasirirã ĩgʉ̃ merã ããrĩrã́ aarika!
Luke 10:20 in Siriano 20 Mʉsã wãtẽãrẽ wiridoremakʉ̃ ĩgʉ̃sã õãrõ yʉjʉadeare ʉsʉyabirikõãka! Mʉsã Marĩpʉyarã ããrĩmakʉ̃, ʉ̃mʉgasigue mʉsã wãĩ gojatúsũdero ããrĩbʉ́. Iri gapʉre ʉsʉyaka! ãrĩyupʉ.
John 1:29 in Siriano 29 Gajinʉ gapʉ Juan, Jesús ĩgʉ̃ pʉro aarimakʉ̃ ĩãgʉ̃, gʉare ãsũ ãrĩmi: —Ĩãka! Ĩĩ Marĩpʉ iriudi, oveja majĩgʉ̃ irirosũ ããrĩ́mi. Ĩgʉ̃ boari merã i ʉ̃mʉ marãrẽ ĩgʉ̃sã ñerõ iridea wajare peremakʉ̃ irigʉkumi.
Ephesians 1:4 in Siriano 4 I ʉ̃mʉ iriburi dupuyuro marĩrẽ Cristoyarã ããrĩmurãrẽ beyedi ããrĩmí ĩgʉ̃ ĩũrõ õãrã, waja opamerã ããrĩburo, ãrĩgʉ̃.
Philippians 4:3 in Siriano 3 Yʉ merãmʉ, mʉdere yʉ merã õãrõ moãgʉ̃rẽ weregʉra: “Ĩgʉ̃sã nomerẽ iritamuka!” Yʉ, Clemente merã, gajerã yʉ wapikʉrã merã Jesús masakare tauri kerere weremakʉ̃, ĩgʉ̃sã nome gʉare õãrõ iritamuma. Ĩgʉ̃sã wãĩrẽ, Marĩpʉ merã perebiri okari opamurã wãĩrẽ gojatúri pũgue gojatúsũnerã ããrĩ́ma.
Titus 1:2 in Siriano 2 Irasirirã iri kerere masĩrã, ĩgʉ̃sã ʉ̃mʉgasigue perebiri okari opaburire masĩma. Marĩpʉ i ʉ̃mʉrẽ iriburo dupuyuro: “Perebiri okari sĩgʉra”, ãrĩdi ããrĩmí. Ĩgʉ̃ ãrĩgatobi ããrĩsĩã, ĩgʉ̃ ãrĩderosũta marĩrẽ sĩgʉkumi.
1 Peter 1:19 in Siriano 19 Irasirigʉ iri wajakʉro nemorõ marĩ ñerĩ iridea wajare wajaribosadi ããrĩmí. Ĩgʉ̃ magʉ̃ Cristo boagʉ dí béodea merã gapʉ marĩ ñerĩ iridea wajare wajaribosadi ããrĩmí. Oveja majĩgʉ̃ masaka Marĩpʉre bʉremurã wẽjẽ soepeobu õãgʉ̃ ããrĩderosũta Cristo õãgʉ̃ ñerĩ marĩgʉ̃ ããrĩ́mi.
Revelation 3:5 in Siriano 5 Ããrĩpererã piriro marĩrõ Marĩpʉyare irirã irasũta surí õãrõ boreri sãñarã yʉ pʉro ããrĩrãkuma. Yʉ merã perebiri okari opamurã wãĩrẽ gojatúri pũgue ĩgʉ̃sã wãĩrẽ gojatúdeare neõ koebirikoa. Koeronorẽ irigʉ, Yʉpʉ, ĩgʉ̃rẽ wereboerã ĩũrõguere: “Yaarã ããrĩ́ma”, ãrĩgʉkoa.
Revelation 3:10 in Siriano 10 Yʉ mʉsãrẽ: “Neõ piriro marĩrõ yaare irika!” ãrĩdeare õãrõ irirã yáa. Irasirigʉ, ããrĩpererã i ʉ̃mʉgue ããrĩrã́ iririkʉrire ĩãbu, ĩgʉ̃sãrẽ ñerõ tarimakʉ̃ irigʉ, mʉsãrẽ õãrõ koregʉra.
Revelation 3:20 in Siriano 20 Õãrõ péka! Yʉ mʉsã merã ããrĩdʉagʉ, sugʉ makãpʉro ejanʉgã oenígʉ̃ irirosũ ããrã. Sugʉ yʉre pégʉ, õãrõ merã makãpʉro tũpãsóogʉ irirosũ ããrĩ́mi. Irasirigʉ yʉ ĩgʉ̃ merã õãrõ ʉsʉyaníkõãgʉkoa. Ĩgʉ̃de yʉ merã ʉsʉyanígʉkumi.
Revelation 5:6 in Siriano 6 Ĩgʉ̃ irasũ ãrĩmakʉ̃ pégʉ, Opʉ doarogue doagʉ diaye Jesucristo oveja majĩgʉ̃ irirosũ ããrĩgʉ̃́ nímakʉ̃ ĩãbʉ. Ĩgʉ̃ wapikʉrã okarã, oparã mʉrã watopegue ními. Oveja majĩgʉ̃ wẽjẽsũdi dupaturi okagʉ irirosũ deyogʉ ããrĩmí. Su mojõma pere gaji mojõ peru pẽrẽbejari kúsari, irikʉta koyedere opami. Iri kúsari, koye: Õãgʉ̃ deyomarĩgʉ̃ turari, ĩgʉ̃ masĩpeori keori ããrã. Marĩpʉ, Õãgʉ̃ deyomarĩgʉ̃rẽ ããrĩperero i nikũguere iriudi ããrĩ́mi.
Revelation 5:12 in Siriano 12 Turaro merã ãsũ ãrĩ bayapeoma: Oveja majĩgʉ̃, ĩgʉ̃sã wẽjẽdi, dupaturi okagʉ, õãtarigʉ ããrĩ́mi. Irasirirã ĩgʉ̃rẽ: “Ããrĩpererãrẽ doregʉ, ããrĩpererire opagʉ, masĩpeogʉ, turatarigʉ, marĩ goepeyari merã bʉremugʉ̃, gosesiriri merã deyogʉ, õãtarigʉ ããrĩ́mi”, ãrĩ, ʉsʉyari sĩburo, ãrĩma.
Revelation 12:15 in Siriano 15 Igo irogue ããrĩmakʉ̃ ĩãgʉ̃, pĩrũ igore miũdʉagʉ, wáro dekore dokabéomi.
Revelation 13:3 in Siriano 3 Gajirosũ deyogʉ dipuru su dipuru kãmirõkʉri dipurusũ deyobʉ. Iri kãmirõ ĩgʉ̃rẽ wẽjẽboyadea kãmirõ, yaridea kãmirõgue ããrĩbʉ́. Irire ĩãrã, i ʉ̃mʉ marã ããrĩpererã ĩãgʉkakõãma. Irasirirã ĩgʉ̃rẽ: “Turagʉ ããrĩ́mi”, ãrĩ, ĩgʉ̃yare iritʉyama.
Revelation 13:14 in Siriano 14 Ĩgʉ̃, gajirosũ deyogʉ ããrĩpʉroriadiya turari ĩgʉ̃rẽ sĩrĩ merã wári deyoromurĩrẽ iri ĩmumi. Iri merã masakare ãrĩkatomi: “Ĩĩ mʉsã bʉremugʉ̃ ããrĩ́mi”, ãrĩgʉ̃. Irasirigʉ ĩgʉ̃sãrẽ gajirosũ deyogʉ ããrĩpʉroriadi keorire weadoremi. Gajirõsũ deyogʉ ããrĩpʉroriadi sareri majĩ merã saresũadi ããrĩkeregʉ okami.
Revelation 17:8 in Siriano 8 Ĩgʉ̃ gajirosũ deyogʉ mʉ ĩãdi, dupiyurogue ããrĩdi ããrĩmí. Dapagorare mámi. Pʉrʉ bʉro ʉ̃kʉ̃ãrĩ gobegue ããrãdi wiri, dupaturi deyoagʉkumi doja. Ĩgʉ̃ wiriadero pʉrʉ, peamegue béosũgʉkumi. I ʉ̃mʉ marã ĩgʉ̃ deyoamakʉ̃ ĩãgʉkakõã, ĩgʉ̃rẽ bʉremurãkuma. I ʉ̃mʉ ããrĩburo dupiyuro Marĩpʉ su papera pũgue ĩgʉ̃ merã perebiri okari opamurã wãĩrẽ gojatúdi ããrĩmí. Ĩgʉ̃ gojatúbirinerã gajirosũ deyogʉre bʉremurã ããrĩ́ma. Gajirosũ deyogʉ dupiyurogue ããrĩdi, dapagorare mámi. Pʉrʉ dupaturi deyoagʉkumi doja. Irasirirã masaka ĩgʉ̃ deyoamakʉ̃ ĩãrã, ĩãgʉkakõãrãkuma.
Revelation 21:27 in Siriano 27 Ñerĩ ããrĩrĩ́ gapʉre iri makãguere neõ ãĩñajãbirikuma. Ñerõ iririkʉrã, ãrĩkatorikʉrãde neõ iri makãguere ñajãbirikuma. Jesucristo oveja majĩgʉ̃ irirosũ ããrĩgʉ̃́ merã perebiri okari opamurã ĩgʉ̃ya gojadea pũgue ĩgʉ̃sã wãĩ gojatúsũnerã ããrĩ́ma. Ĩgʉ̃sã dita iri makãguere ñajãrãkuma.