Hebrews 11:9 in Siriano

9 Marĩpʉ ĩgʉ̃rẽ: “Iri nikũrẽ sĩgʉra”, ãrĩdeare bʉremugʉ̃, iri nikũgue eja, ããrĩmejãjadi ããrĩmí. Iro ããrĩmejãjakeregʉ, gaji nikũmʉ irirosũ surí gasiri merã iridea wiiri merã naaunadi ããrĩmí mʉrãrõ ããrĩbirisĩã. Marĩpʉ ĩgʉ̃ magʉ̃ Isaare, ĩgʉ̃ parãmi Jacore: “Iri nikũrẽ sĩgʉra mʉsãdere”, ãrĩmakʉ̃, ĩgʉ̃sãde Abraham irirosũta iri nikũgue naaunanerã ããrĩmá.

Other Translations

King James Version (KJV)

By faith he sojourned in the land of promise, as in a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:

American Standard Version (ASV)

By faith he became a sojourner in the land of promise, as in a `land' not his own, dwelling in tents, with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:

Bible in Basic English (BBE)

By faith he was a wanderer in the land of the agreement, as in a strange land, living in tents with Isaac and Jacob, who had a part with him in the same heritage:

Darby English Bible (DBY)

By faith he sojourned as a stranger in the land of promise as a foreign country, having dwelt in tents with Isaac and Jacob, the heirs with [him] of the same promise;

World English Bible (WEB)

By faith, he lived as an alien in the land of promise, as in a land not his own, dwelling in tents, with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise.

Young's Literal Translation (YLT)

by faith he did sojourn in the land of the promise as a strange country, in tabernacles having dwelt with Isaac and Jacob, fellow-heirs of the same promise,