Ephesians 4:14 in Siriano 14 Majĩrãgã irirosũ ããrĩrã́ meta, pémasĩrãkoa. Irasirirã marĩrẽ ãrĩgatomerẽrã buemakʉ̃ pérã, diayema ããrĩrĩ́rẽ bʉremurĩrẽ pirimerã: “Ĩgʉ̃sã maama bueri, diaye ããrã”, ãrĩ bʉremubirikoa.
Other Translations King James Version (KJV) That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;
American Standard Version (ASV) that we may be no longer children, tossed to and fro and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, in craftiness, after the wiles of error;
Bible in Basic English (BBE) So that we may be no longer children, sent this way and that, turned about by every wind of teaching, by the twisting and tricks of men, by the deceits of error;
Darby English Bible (DBY) in order that we may be no longer babes, tossed and carried about by every wind of *that* teaching [which is] in the sleight of men, in unprincipled cunning with a view to systematized error;
World English Bible (WEB) that we may no longer be children, tossed back and forth and carried about with every wind of doctrine, by the trickery of men, in craftiness, after the wiles of error;
Young's Literal Translation (YLT) that we may no more be babes, tossed and borne about by every wind of the teaching, in the sleight of men, in craftiness, unto the artifice of leading astray,
Cross Reference Matthew 11:7 in Siriano 7 Ĩgʉ̃sã waadero pʉrʉ, Jesús Juãyamarẽ masakare ãsũ ãrĩ werenʉgãmi: —Mʉsã masaka marĩrõgue Juãrẽ ĩãrã waarã́, güigʉre gũñaturabire ĩãrã waarã́ meta irikuyo. Ĩgʉ̃ turabi, mirũ táborere wẽjẽpubéorosũ ããrĩbemi.
Matthew 18:3 in Siriano 3 —Diayeta mʉsãrẽ werea. “Majĩgʉ̃ irirosũ ããrã, gajerã nemorõ ããrĩbea”, ãrĩ gũñaka! Mʉsã: “Gajerã nemorõ ããrã”, ãrĩ gũñarĩrẽ gorawayumerã, ʉ̃mʉgasigue Marĩpʉ ĩgʉ̃yarãrẽ doreroguere neõ waabirikoa.
Matthew 24:11 in Siriano 11 Wárã: “Marĩpʉya kerere weredupuyurimasã ããrã”, ãrĩgatorãkuma. Irasirirã wárã masaka ĩgʉ̃sãrẽ bʉremurãkuma.
Matthew 24:24 in Siriano 24 Wárã ãrĩgatorimasã aarirãkuma. Surãyeri: “Yʉ Cristo ããrã”, ãrĩrãkuma. Gajerã: “Marĩpʉya kerere weredupuyurimasʉ̃ ããrã”, ãrĩrãkuma. Mʉsãrẽ ĩgʉ̃sã ãrĩgatorire bʉremudorerã, wári gajino iri ĩmurãkuma. Irasirikererã, Marĩpʉ beyenerãrẽ ĩgʉ̃rẽ bʉremuduúmakʉ̃ irimasĩbirikuma.
Acts 20:30 in Siriano 30 Pʉrʉguere gajirã mʉsã merãmarãta mʉsãrẽ Jesúre bʉremurãrẽ ãrĩkatorãkuma ĩgʉ̃sã buerire pédorerã.
Acts 23:21 in Siriano 21 Irasirigʉ ĩgʉ̃sãrẽ yʉjʉbirikõãka! Ʉ̃ma cuarenta nemorõ maague Pablore wẽjẽmurã duriri merã yúsiama. “Dapagã merã neõ baabirikõãrã! Ĩgʉ̃rẽ wẽjẽmerã ʉamerãta boarã! Ĩgʉ̃rẽ wẽjẽbirimakʉ̃, Marĩpʉ marĩrẽ wajamoãburo”, ãrãma, ãrĩ wereyupʉ maamʉ surara opʉre.
Romans 16:17 in Siriano 17 Yaarã mʉsã Jesucristore bʉremurã, surãyeri mʉsã watopegue ããrĩrã́ ĩgʉ̃sã iriri merã mʉsãrẽ ñerõ irimakʉ̃, mʉsãrẽ gãme dʉkawarimakʉ̃ iridʉama. Irasirirã, mʉsãrẽ Jesúyare buedeare goroweodʉama. Irasirirã irasũ ããrĩrã́rẽ wapikʉbirikõãka!
1 Corinthians 3:1 in Siriano 1 Yaarã, yʉ Õãgʉ̃ deyomarĩgʉ̃ doreri irirãrẽ buerosũ mʉsãrẽ buebiribʉ. I ʉ̃mʉ marã Õãgʉ̃ deyomarĩgʉ̃rẽ opamerã irirosũ mʉsã ããrĩmakʉ̃ ĩãgʉ̃, irasiribʉ. Cristoyare mʉsã bʉremuturabirimakʉ̃ ĩãgʉ̃, majĩrãgãrẽ buerosũ mʉsãrẽ buebʉ.
1 Corinthians 12:2 in Siriano 2 Mʉsã ire õãrõ masĩsiáa. Jesucristore bʉremuburi dupuyuro keori weadeare bʉremutʉyanerã ããrĩbʉ́. Iri keori weadea okari opabea. Neõ wereníbea.
1 Corinthians 14:20 in Siriano 20 Yaarã, majĩrã pémasĩmerã irirosũ gũñabirikõãka! Mʉrã irirosũ õãrõ pémasĩrĩ merã gũñaka! Ñerõ iriri gapʉre majĩrãgã gũñamerã irirosũ ããrĩka!
2 Corinthians 2:17 in Siriano 17 Wárã gajerã Marĩpʉyare buegorenarã, niyeru direta wajatadʉama. Gʉa gapʉ ĩgʉ̃sã irirosũ iribea. Gʉa Cristore moãboerã, Marĩpʉ iriunerã ĩgʉ̃ ĩũrõ ĩgʉ̃ weredoredeare goepeyari merã werea.
2 Corinthians 4:2 in Siriano 2 Gʉyasĩũrõ iririre, masaka ĩãberogue ñerĩ iririre doogoráa. Ãrĩgatori merã buebea. Marĩpʉya werenírĩrẽ gorawayuro marĩrõ buea. Marĩpʉ ĩũrõ diayema ããrĩrĩ́ direta pémasĩma õãrõ masakare werea, ããrĩpererã gʉare: “Keoro buema”, ãrĩburo, ãrĩrã.
2 Corinthians 11:3 in Siriano 3 Irasũ gããmekeregʉ: “Evare iripoegue waaderosũ ĩgʉ̃sãdere waabokoa”, ãrĩ gũñarikʉa. Wãtĩ, pĩrũ irirosũ deyoa, ĩgʉ̃ masĩrĩ merã ãrĩgatomakʉ̃ pégo, Marĩpʉ dorerire tarinʉgãdeo ããrĩmó. Ĩgʉ̃ iriderosũ gajerã mʉsãrẽ ãrĩgatomakʉ̃ pérã, mʉsã gũñarĩgue Cristoya direta mʉsã iridʉarire piribokoa.
2 Corinthians 11:13 in Siriano 13 “Jesús buedoregʉ pínerã ããrã”, ãrĩrã, ãrĩgatorã yáma. “Diayeta Jesús buedoregʉ pínerã ããrĩ́ma”, ãrĩ gũñamakʉ̃ iridʉarã ããrĩsĩã, masakare ãrĩgatoma.
Galatians 1:6 in Siriano 6 Marĩpʉ mʉsãrẽ maĩgʉ̃, Cristore bʉremunʉgãdoregʉ siiudi ããrĩmí mʉsãrẽ peamegue waabonerãrẽ taubu. Mʉsã gapʉ, ĩgʉ̃ irasirikerepʉrʉ, matagora ĩgʉ̃ Cristo merã masakare tauri kerere bʉremuduúrã irikoa. Gaji bueri gapʉre tʉyakoa. Mʉsã irasiririre pégʉ, bʉro pégʉkáa.
Galatians 3:1 in Siriano 1 Mʉsã Galacia marã pémasĩmerã irirosũ irirã yáa. ¿Nasirirã ãrĩgatorimasã buerire pénʉgãrĩ? Ĩgʉ̃sã buerire pésĩã, Jesucristoya diayema kerere bʉremurĩrẽ pirirã yáa. Gʉa, mʉsã pʉrogue ããrĩrã́, mʉsãrẽ Jesucristo curusague boadea kerere diaye werebʉ. Iri gʉa wererire mʉsã õãrõ pébʉ.
Ephesians 6:11 in Siriano 11 Wãtĩ ãrĩgatori merã mʉsãrẽ ñerõ iridoremakʉ̃, Marĩpʉ iritamurĩ merã ĩgʉ̃ ñerĩ ãrĩmesãrĩrẽ kãmutaka! Sugʉ surara kãmutari kõme suríro sãñadi irirosũ ããrĩka!
Colossians 2:4 in Siriano 4 Gajerã mʉsãrẽ õãrõ pésuyuri werenírĩ merã ãrĩgatobokuma, ãrĩgʉ̃, irire werea.
2 Thessalonians 2:2 in Siriano 2 Gajerã mʉsãrẽ: “Marĩ Opʉ i ʉ̃mʉgue dupaturi aarirínʉ ejasiáa”, ãrĩmakʉ̃ gũñarikʉbirikõãka! Irire péwisibirikõãka! Gajerã: “Irire Õãgʉ̃ deyomarĩgʉ̃ yʉre irasũ ãrĩ wereami”, gajerã: “Sugʉ gʉare irasũ ãrĩ wereami”, gajerã: “Pablosã irasũ ãrĩ gojanerã ããrĩmá”, ãrĩbokuma. Irire pérã, gũñarikʉbirikõãka!
2 Thessalonians 2:9 in Siriano 9 Ñegʉ̃ aarigʉ́, wãtẽa opʉ Satanás iritamurĩ merã ejagʉkumi. Irasirigʉ wãtĩ turari merã wári iri ĩmugʉkumi. “Ʉ̃mʉgasiguema turari merã iri ĩmugʉ̃ yáa”, ãrĩgatogʉkumi.
1 Timothy 3:6 in Siriano 6 Sugʉ Jesúre bʉremurã opʉ ããrĩdʉagʉ maama bʉremunʉgãgʉ̃ ããrĩbirikõãburo. Maama bʉremunʉgãgʉ̃ gajipoe irigʉ ĩgʉ̃: “Gajerã nemorõ ããrã yʉ”, ãrĩ gũñabokumi. Irasũ ãrĩ gũñagʉ̃, wãtĩ gũñaderosũ gũñabokumi. Irasirigʉ Marĩpʉ wãtĩrẽ wajamoãderosũ ĩgʉ̃rẽ iribokumi.
1 Timothy 4:6 in Siriano 6 Mʉ, i yʉ weredeare Jesúre bʉremurãrẽ buegʉ, Jesucristore õãrõ moãboegʉ ããrĩgʉkoa. Irasirigʉ Marĩpʉya werenírĩ marĩ bʉremurĩrẽ, ĩgʉ̃yare õãrĩ buerire mʉ õãrõ iritʉyarire gũñaturari merã bʉremunemogʉkoa.
2 Timothy 1:15 in Siriano 15 Mʉ masĩsiáa. Yʉ peresugue ããrĩmakʉ̃ ĩãrã, ããrĩpererã Asia nikũ marã Jesúre bʉremurã yʉre béowãgãpereakõãma. Ĩgʉ̃sã watope ããrĩnerãde Figelo, Hermógenesãde béowãgãkõãma.
2 Timothy 2:17 in Siriano 17 Ĩgʉ̃sã bueri, dupʉre kãmirõ boawãgãrõ irirosũ gajerãrẽ poyanorẽa. Ĩgʉ̃sã watopere Himeneo, Fileto ããrĩ́ma.
2 Timothy 3:6 in Siriano 6 Ĩgʉ̃sãno ãsũ yáma. Masakaya wiirigue õãrõ werenígato, ñajãa, pémasĩmerã nomerẽ ĩgʉ̃sã ãrĩgatorire pé bʉremumakʉ̃ yáma. Ĩgʉ̃sã nome bʉro ñerĩrẽ irirã nome ããrĩsĩã, ããrĩpereri ñerĩ ʉaribejarire iridʉarã ããrĩ́ma.
2 Timothy 3:13 in Siriano 13 Ñerã, ãrĩgatorikʉrã, ĩgʉ̃sã ñerõ iridero nemorõ ñerõ irinemonírãkuma. Gajerãrẽ ĩgʉ̃sã ãrĩgatorire pé bʉremumakʉ̃ irirã, ĩgʉ̃sãde gajerã ãrĩgatorire pé bʉremurã ããrĩ́ma.
2 Timothy 4:3 in Siriano 3 Pʉrʉguere masaka Marĩpʉya õãrĩ buerire pédʉabirikuma. Irasirirã ĩgʉ̃sã gããmerĩrẽ irirã, ĩgʉ̃sã pédʉari direta buemurãrẽ wárã ãmarãkuma.
Hebrews 5:12 in Siriano 12 Mʉsã yoaripoe Cristore bʉremubʉ. Irasirirã dapagoraguere gajirãrẽ Marĩpʉyare buerimasã ããrĩbukoa. Mʉsã irasũ ããrĩbonerã, dapagoraguedere neõ buepʉrorirã irirosũta ããrĩkõãa. Õpĩkũ mirĩrã, baari baagamasĩmerã, majĩrãgã irirosũta ããrĩkõãa. Irasirirã gajirã buerimasã mʉsãrẽ buepʉrorideare dupaturi buero gããmea.
Hebrews 13:9 in Siriano 9 Gajirã gajirosũ buerire pénemobirikõãka, Marĩpʉya diayema buerire béori, ãrĩrã! Ĩgʉ̃sã marĩrẽ: “Ire baaka! I gapʉre baabirikõãka!” ãrĩ buemoãmakõãma. Iri buerire tʉyamakʉ̃ marĩrẽ iritamubea. Marĩpʉyare marĩrẽ gũñaturamakʉ̃ iribea. Marĩpʉ dita ĩgʉ̃ marĩrẽ maĩrĩ merã marĩrẽ gũñaturamakʉ̃ yámi.
James 1:6 in Siriano 6 Irasirirã irire sẽrẽrã: “¿Yʉre sĩgʉkuri?” ãrĩ gũñamerãta bʉremurĩ merã sẽrẽka! Sugʉ: “¿Yʉre sĩgʉkuri, o sĩbirikuri?” ãrĩ gũñarikʉgʉ, dia wádiyama makũrĩ gorawayuro irirosũ ĩgʉ̃ gũñarĩrẽ gorawayunakumi.
James 3:4 in Siriano 4 Doódirude irasũta ããrã. Iriru wádiru ããrĩkeremakʉ̃, mirũ bʉro wẽjãpukeremakʉ̃, wejatugʉ mérĩ majĩgã merã dita iriru waaróre wejatukumi.
2 Peter 2:1 in Siriano 1 Iripoegue Israel bumarã surãyeri: “Marĩpʉya kerere weredupiyurimasã ããrã”, ãrĩkatonerã ããrĩmá. Ĩgʉ̃sã iriderosũta dapagoradere ãrĩkatori merã buerimasã mʉsã pʉro aarirãkuma. Mʉsãrẽ masĩña marĩrõ diayema ããrĩbirire buerãkuma. Marĩ Opʉ Jesucristore ĩgʉ̃sã ñerõ iridea waja ĩgʉ̃ boari merã wajaribosadire: “Gʉa Opʉ ããrĩbemi”, ãrĩrãkuma. Ĩgʉ̃sã irasiriri waja gũñaña marĩrõ Marĩpʉ ĩgʉ̃sãrẽ peamegue béogʉkumi.
2 Peter 2:18 in Siriano 18 Ãrĩkatori merã buerimasã werenírĩ, ĩgʉ̃sã: “Masĩtarinʉgãa”, ãrĩrĩ neõ wajamáa. Jesúre bʉremunʉgãrãrẽ ñerõ iririkʉrã iririre piriwãgãrãrẽ: “Marĩ noó gããmerõ irimakʉ̃ õãgoráa”, ãrĩ buema. Irire irasũ ãrĩ buerã, Jesúre bʉremunʉgãrãrẽ ñerõ ʉaribejarire dupaturi iridʉamakʉ̃ yáma.
1 John 2:19 in Siriano 19 Ĩgʉ̃sã Cristore ĩãturirã marĩ merã ããrĩnerã ããrĩkererã, marĩyarã diaye ããrĩbema. Irasirirã ããrĩpererã marĩrẽ béo wiriama. Ĩgʉ̃sã irasirimakʉ̃ ĩãrã, masĩa. Ĩgʉ̃sã marĩyarã ããrĩnerã, marĩ merã dujabonerã ããrĩmá.
1 John 2:26 in Siriano 26 Gajirã mʉsãrẽ ãrĩkatori merã buedʉama. Irasirigʉ mʉsãrẽ irire gojáa, ĩgʉ̃sã ãrĩkatorire péri, ãrĩgʉ̃.
1 John 4:1 in Siriano 1 Yaarã yʉ maĩrã, mʉsãrẽ werea. Dapagorare i ʉ̃mʉrẽ wárã: “Marĩpʉ weredorederosũta wererã ããrã”, ãrĩkererã, ãrĩkatorã ããrĩ́ma. Irasirirã, ããrĩpererã mʉsã masĩmerã mʉsã pʉrogue buerã ejamakʉ̃, mata ĩgʉ̃sã buerire bʉremubirikõãka! Ĩgʉ̃sã buerire pérã: “¿Diayeta Marĩpʉ buedoreri ããrĩ́rĩ? ¿Õãgʉ̃ deyomarĩgʉ̃rẽ oparã ããrĩ́rĩ irasũ ãrĩ wererã?” ãrĩ gũñaka!
Jude 1:12 in Siriano 12 Mʉsãrẽ ãrĩkatori merã buerimasã, mʉsã Jesúre bʉremurã nerẽ, bosebaaripoe bʉremurĩ marĩrõ noó gããmerõ yáma. Mʉsã merã baa, iirírã, ĩgʉ̃sãyama ditare gũñama. Ñerã oveja korerimasã ovejare baari ejomerã irirosũ yáma. Ĩĩmikãyebori mirũ wẽjãpuri merã otederogue deko merẽrõ marĩrõ tariaro irirosũ neõ mʉsãrẽ iritamubema. Yuku dʉkakʉripoe bʉgʉ yukʉ dʉkamarĩ yukʉ irirosũ yáma. Masaka irigʉre nugũrĩgue merãta duuadero pʉrʉ ñaĩpereakõãkoa. Irigʉ irirosũ ããrĩ́ma. Õãrõ iririre neõ irimasĩbema.
Revelation 13:11 in Siriano 11 Pʉrʉ gajigʉ gajirosũ deyogʉre ĩãbʉ doja. Nikũ poekague ããrãdi wiri mʉrĩrĩmi. Ĩgʉ̃ oveja majĩgʉ̃ irirosũ pe kúsa opagʉ ããrĩmí. Irasũ ããrĩkeregʉ, pĩrũ irirosũ wereními.
Revelation 19:20 in Siriano 20 Caballu boregʉ weka peyagʉ gapʉ gajirosũ deyogʉre peresu irimi. Gajigʉ: “Ʉ̃mʉgasigue marã Opʉyare weregʉ ããrã”, ãrĩ ãrĩkatodidere peresu irimi. Ĩgʉ̃ ãrĩkatodi gapʉ gajirosũ deyogʉ ĩũrõ deyoromurĩrẽ iridi ããrĩmí. Ĩgʉ̃ deyoromurĩrẽ iridea merã gajirosũ deyogʉ wãĩ gojatúsũnerãrẽ, ĩgʉ̃ keori weadeare bʉremurãrẽ ĩgʉ̃ ãrĩkatorire pémakʉ̃ iridi ããrĩmí. “Yʉ wereri ʉ̃mʉgasigue marã Opʉya ããrã”, ãrĩ ãrĩkatodi ããrĩmí. Caballu boregʉ weka peyagʉ ĩgʉ̃sã pẽrãrẽ peresu iriadero pʉrʉ, ĩgʉ̃sãrẽ okarãrẽta peamegue béomi. Iri peame dia wádiya irirosũ wári peame azufre wãĩkʉri poga merã ʉ̃jʉ̃rĩme ããrĩbʉ́.