1 John 2:24 in Siriano 24 Irasirirã, Jesucristoya kerere mʉsã bʉremunʉgãdeapoegue pédeare õãrõ gũñaduripíka! Irire gũñaduripírã, Jesucristo merã, ĩgʉ̃ Pagʉ merãdere neõ piriro marĩrõ õãrõ ããrĩníkõãrãkoa.
Other Translations King James Version (KJV) Let that therefore abide in you, which ye have heard from the beginning. If that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the Son, and in the Father.
American Standard Version (ASV) As for you, let that abide in you which ye heard from the beginning. If that which ye heard from the beginning abide in you, ye also shall abide in the Son, and in the Father.
Bible in Basic English (BBE) But as for you, keep in your hearts the things which were made clear to you from the first. If you keep these things in your hearts you will be kept in the Father and the Son.
Darby English Bible (DBY) As for *you* let that which ye have heard from the beginning abide in you: if what ye have heard from the beginning abides in you, *ye* also shall abide in the Son and in the Father.
World English Bible (WEB) Therefore, as for you, let that remain in you which you heard from the beginning. If that which you heard from the beginning remains in you, you also will remain in the Son, and in the Father.
Young's Literal Translation (YLT) Ye, then, that which ye heard from the beginning, in you let it remain; if in you may remain that which from the beginning ye did hear, ye also in the Son and in the Father shall remain,
Cross Reference Luke 9:44 in Siriano 44 —Yʉ mʉsãrẽ wererire õãrõ péduripíka! Kãtibirikõãka! Masaka yʉre ããrĩpererã tĩ́gʉ̃rẽ ñeã, gajirãguere wiarãkuma, ãrĩyupʉ.
John 8:25 in Siriano 25 Irasũ ãrĩgʉ̃ pérã ĩgʉ̃rẽ sẽrẽñama: —¿Noãno ããrĩ́rĩ mʉ? Jesús ĩgʉ̃sãrẽ yʉjʉmi: —Buenʉgãgʉ̃gueta mʉsãrẽ: “Yʉ ĩgʉ̃ ããrã”, ãrĩ weresiabʉ.
John 14:23 in Siriano 23 Jesús ĩgʉ̃rẽ ãrĩmi: —Yʉre maĩgʉ̃ yʉ dorerire irigʉkumi. Yʉpʉ ĩgʉ̃rẽ maĩgʉkumi. Yʉpʉ, irasũ ããrĩmakʉ̃ yʉ ĩgʉ̃ merã ããrĩrã́ aarirãkoa.
John 15:7 in Siriano 7 ’Mʉsã yʉ merã õãrõ ããrĩnírã, yʉ buerire kãtimerã, mʉsã gããmerĩnorẽ Yʉpʉre: “Sĩka!” ãrĩ sẽrẽmakʉ̃, sĩgʉkumi.
John 15:9 in Siriano 9 Yʉpʉ yʉre maĩrõsũta yʉde mʉsãrẽ maĩa. Irasirirã yʉ mʉsãrẽ maĩgʉ̃ merã ããrĩníka, yʉ maĩrĩrẽ masĩmurã!
John 17:21 in Siriano 21 Yʉ irire sẽrẽbosáa, yʉre bʉremurã ããrĩpererã suro merã ããrĩburo, ãrĩgʉ̃. Aʉ, mʉ yʉguere õãrõ ããrã. Yʉ mʉ merã ããrã. Irasirirã marĩ ããrĩrṍsũta ĩgʉ̃sã marĩ merã õãrõ ããrĩburo. Ĩgʉ̃sãrẽ suro merã ããrĩmakʉ̃ irika, i ʉ̃mʉ marã yʉ mʉ iriudi ããrĩrĩ́rẽ bʉremuburo, ãrĩgʉ̃!
Philippians 4:15 in Siriano 15 Mʉsã Filipo marã ire masĩa. Yʉ Macedonia nikũ mʉsãya nikũ ããrĩdi Jesús masakare tauri kerere weregʉ waagorenanʉgãmakʉ̃, mʉsã dita yʉre iritamubʉ. Mʉsãrẽ yʉ Jesúyare buemakʉ̃, ʉsʉyari merã pébʉ. Irasirirã yʉre iritamubʉ.
Colossians 3:16 in Siriano 16 Cristoya kerere gũñaníkõãka, irire masĩnemomurã! Õãrõ pémasĩrĩ merã ĩgʉ̃yare gajerãrẽ bueka! Goepeyari merã wereka, ĩgʉ̃sãde ĩgʉ̃yare õãrõ iriburo, ãrĩrã! Irasirirã Salmos wãĩkʉri gojadea pũgue Marĩpʉya bayarire, gaji ĩgʉ̃rẽ bʉremurĩ bayarire ĩgʉ̃rẽ bayapeoka! Õãrõ gũña bʉremurĩ merã bayapeoka! Irasirirã Marĩpʉre: “Õãa”, ãrĩ, ʉsʉyari sĩka!
Hebrews 2:1 in Siriano 1 Irasirirã Marĩpʉ magʉ̃ Jesucristoya kerere marĩ pédeare irasũ gũñaníkõãrõ gããmea, ĩgʉ̃rẽ bʉremurĩrẽ piriri, ãrĩrã.
Hebrews 3:14 in Siriano 14 Cristore bʉremunʉgãderosũta marĩ okaro bokatĩũrõ bʉremuníkõãrã, ĩgʉ̃ ããrĩrṍgue ĩgʉ̃ merã ããrĩrãkoa.
1 John 1:3 in Siriano 3 Gʉa Marĩpʉ merã, irasũ ããrĩmakʉ̃ ĩgʉ̃ magʉ̃ Jesucristo merã õãrõ ããrã. Irasirirã gʉa ĩã, pédeare mʉsãrẽ werea, mʉsãde gʉa irirosũta Marĩpʉ merã, Jesucristo merã õãrõ ããrĩ, gʉa merãdere õãrõ ããrĩburo, ãrĩrã.
1 John 1:7 in Siriano 7 Marĩpʉ õãrĩ ditare irigʉ irirosũ marĩ õãrĩrẽ iririkʉrã, boyorogue ããrĩrã́ irirosũ ããrã. Irasirirã, Marĩpʉ merã õãrõ ããrĩrã́, marĩ baside õãrõ ããrĩrã́ yáa. Jesucristo, Marĩpʉ magʉ̃ curusague boagʉ ĩgʉ̃ya dí béodea merã marĩ ñerĩ opari ããrĩpererire koeníkõãmi.
1 John 2:7 in Siriano 7 Yaarã, yʉ mʉsãrẽ dapagora gojari, maama doreri meta ããrã. I doreri, mʉsã Jesúya kerere bʉremunʉgãdeapoegue pédeata ããrã. Irasirirã mʉsã iri dorerire pésiabʉ.
1 John 4:13 in Siriano 13 Marĩpʉ Õãgʉ̃ deyomarĩgʉ̃rẽ marĩrẽ sĩdi ããrĩmí. Irasirirã, Õãgʉ̃ deyomarĩgʉ̃ merã Marĩpʉ marĩ merã ããrĩnírĩrẽ, marĩde ĩgʉ̃ merã ããrĩnírĩrẽ masĩa.
1 John 4:16 in Siriano 16 Irasirirã: “Marĩpʉ marĩrẽ maĩmi”, ãrĩ masĩa. “Ĩgʉ̃ta marĩrẽ maĩmi”, ãrĩ bʉremua. Ĩgʉ̃ diayeta ããrĩpererãrẽ maĩgʉ̃ ããrĩ́mi. Sugʉ gajirãrẽ maĩgʉ̃no, Marĩpʉ merã ããrĩními. Marĩpʉde ĩgʉ̃ merã ããrĩníkõãmi.
2 John 1:2 in Siriano 2 Marĩ ĩgʉ̃ya diayema ããrĩrĩ́rẽ marĩya yʉjʉpũrãrĩgue masĩa. Ĩgʉ̃ neõ piriro marĩrõ marĩ merã ããrĩnísĩã, marĩrẽ irire masĩmakʉ̃ yámi. Irasirirã gʉa mʉsãrẽ maĩa.
2 John 1:5 in Siriano 5 Dapagora mʉrẽ ire gojagʉra. Marĩ gãme maĩrõ gããmea. I yʉ gojari, maama doreri ããrĩbea. I doreri, marĩ Jesúre bʉremunʉgãdeapoegue masĩdeata ããrã.
3 John 1:3 in Siriano 3 Gajirã Jesúre bʉremurã yʉ pʉro ejarã, mʉ ããrĩrikʉrire yʉre werema. “Jesúyare irinígʉ̃, i diayema ããrĩrĩ́rẽ iriwãgãgʉ̃ yámi”, ãrĩ werema. Ĩgʉ̃sã irire weremakʉ̃ pégʉ, bʉro ʉsʉyáa.
Revelation 3:3 in Siriano 3 Yʉpʉyare gajirã mʉsãrẽ buedeare gũñaka! Irireta dupaturi iritʉyaka doja! Mʉsã ñerĩ iririre pirika! Irasũ iribirimakʉ̃, gũñaña marĩrõ yajarimasʉ̃ aarirósũ, gũñaña marĩrõ mʉsãrẽ wajamoãgʉ̃ aarigʉkoa.
Revelation 3:11 in Siriano 11 Mérõ dʉyáa, yʉ i ʉ̃mʉgue dupaturi aariburo. Irasirirã yaare mʉsã masĩdeare neõ kãtibirikõãka! Piriro marĩrõ irire iriníkõãka, mʉsã wajataburire ẽmarĩ, ãrĩrã!