Romans 15:11 in Siona
11 Ja'nca cani jo'caguë, se'e ñaca cani jo'case'e ba'iji: Mësacua judío bain jubë ba'ima'icua yua mësacua Ëjaguërebare bojojën, baguë ta'yejeiyete quëani achojën ba'ijë'ën. Si'a bainbi baguëte güina'ru quëani achojën bojojën ba'ija'bë, cani jo'case'e ba'iji.
Other Translations
King James Version (KJV)
And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; and laud him, all ye people.
American Standard Version (ASV)
And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; And let all the peoples praise him.
Bible in Basic English (BBE)
And again, Give praise to the Lord, all you Gentiles; and let all the nations give praise to him.
Darby English Bible (DBY)
And again, Praise the Lord, all [ye] nations, and let all the peoples laud him.
World English Bible (WEB)
Again, "Praise the Lord, all you Gentiles! Let all the peoples praise him."
Young's Literal Translation (YLT)
and again, `Praise the Lord, all ye nations; and laud Him, all ye peoples;'