Matthew 7:16 in Siona
16 Bacua yo'o yo'oyete ëñani, bacua ba'iyete masiye poreyë mësacua. Sunqui quëiñete ro'tani, bacua ba'iyete masiye poreyë. Miu sunquiñare ëñato, ëyere tinjama'iñë. Susina ëñato, higo uncuere tinjama'iñë.
Other Translations
King James Version (KJV)
Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
American Standard Version (ASV)
By their fruits ye shall know them. Do `men' gather grapes of thorns, or figs of thistles?
Bible in Basic English (BBE)
By their fruits you will get knowledge of them. Do men get grapes from thorns or figs from thistles?
Darby English Bible (DBY)
By their fruits ye shall know them. Do [men] gather a bunch of grapes from thorns, or from thistles figs?
World English Bible (WEB)
By their fruits you will know them. Do you gather grapes from thorns, or figs from thistles?
Young's Literal Translation (YLT)
From their fruits ye shall know them; do `men' gather from thorns grapes? or from thistles figs?