Matthew 24:28 in Siona
28 Ga'nihuëbi pu'ncaguë uinguëna, guëta caro hua'nabi ñë'ca raiyë. Ja'anre ro'tani, ëñe se'ga masijë'ën: Bainbi gare gu'ajaijën ba'ijënna, Riusubi yua te'e jëana bënni senjoguë raija'guë'bi.
Other Translations
King James Version (KJV)
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
American Standard Version (ASV)
Wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Bible in Basic English (BBE)
Wherever the dead body is, there will the eagles come together.
Darby English Bible (DBY)
[For] wherever the carcase is, there will be gathered the eagles.
World English Bible (WEB)
For wherever the carcass is, there will the vultures{or, eagles} be gathered together.
Young's Literal Translation (YLT)
for wherever the carcase may be, there shall the eagles be gathered together.