Luke 2:32 in Siona
32 Si'a ën yija bainni go'sijei re'otorebare ëñoni masi güeseja'guë'bi ti'anguëna, bojoyë yë'ë. Judío bain jubë ba'ima'icuare'ga go'sijeiyete te'e ruiñe ëñoni, Israel bainre quë'rë ëja bainre re'huani jo'caja'guë'bi ba'iji ënquë, bojoguë cabi Simeón.
Other Translations
King James Version (KJV)
A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.
American Standard Version (ASV)
A light for revelation to the Gentiles, And the glory of thy people Israel.
Bible in Basic English (BBE)
A light of revelation to the Gentiles, and the glory of your people Israel.
Darby English Bible (DBY)
a light for revelation of [the] Gentiles and [the] glory of thy people Israel.
World English Bible (WEB)
A light for revelation to the Gentiles, And the glory of your people Israel."
Young's Literal Translation (YLT)
a light to the uncovering of nations, and the glory of Thy people Israel.'