Hebrews 9:16 in Siona

16 Ën yija bain yo'ojën ba'iyete ro'tani, Riusu yo'ose'ere ye'yejë'ën. Ëja bainguëbi baguë bonsere yequëcuana jo'caye yëto, ru'ru ba bonse coja'guëte cuencueni, utina toyani jo'caji. Jo'caguëna, ba bonse coja'guëbi ëja bainguë junni huesëye tëca bonse coye gare porema'iji. Ëja bainguëbi junni huesëguëna, ja'nrëbi ba bonsere coni baye poreji.

Other Translations

King James Version (KJV)

For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.

American Standard Version (ASV)

For where a testament is, there must of necessity be the death of him that made it.

Bible in Basic English (BBE)

Because where there is a testament, there has to be the death of the man who made it.

Darby English Bible (DBY)

(For where [there is] a testament, the death of the testator must needs come in.

World English Bible (WEB)

For where a last will and testament is, there must of necessity be the death of him who made it.

Young's Literal Translation (YLT)

for where a covenant `is', the death of the covenant-victim to come in is necessary,