Ephesians 6:6 in Siona
6 Mësacua ëjaguëbi ëñaguëna, ja'anrën se'gabi baguë yo'ore re'oye yo'otoca, mësacua yua gu'aye yo'oyë, bainguë ëñani bojoye se'gare ro'tacua sëani. Mësacua ëjaguë yo'ore conjën, gare jo'caye beoye si'a recoyobi re'oye yo'o yo'ojën ba'ijë'ën. Cristo yo'o coñe'ru güina'ru bain ëjaguë yo'o conjën ba'ijë'ën. Ja'nca yo'ojën ba'itoca, Riusubi mësacuani ëñani bojoji.
Other Translations
King James Version (KJV)
Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;
American Standard Version (ASV)
not in the way of eyeservice, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;
Bible in Basic English (BBE)
Not only under your master's eye, as pleasers of men; but as servants of Christ, doing the pleasure of God from the heart;
Darby English Bible (DBY)
not with eye-service as men-pleasers; but as bondmen of Christ, doing the will of God from [the] soul,
World English Bible (WEB)
not in the way of service only when eyes are on you, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;
Young's Literal Translation (YLT)
not with eye-service as men-pleasers, but as servants of the Christ, doing the will of God out of soul,