Ephesians 2:5 in Siona

5 Maire bënni senjoja'ñe ba'ise'ere ro'tato, ro gu'aye yo'ojën ba'isi'cua, mai se'gabi mame recoyo re'huaye gare porema'icua ba'ijën ba'nhuë. Ja'nca ba'isi'cua ba'ijënna, Riusubi maire ai ba'iye ai yëguëbi mame recoyo ba'icuare maire re'huani, baguë re'o bainre re'huani, Cristo naconi maire babi. Ja'nca sëani, Riusu se'gabi re'oye yo'oye yëguë, mësacuare tëani, mësacuani baji.

Other Translations

King James Version (KJV)

Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;)

American Standard Version (ASV)

even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ (by grace have ye been saved),

Bible in Basic English (BBE)

Even when we were dead through our sins, gave us life together with Christ (by grace you have salvation),

Darby English Bible (DBY)

(we too being dead in offences,) has quickened us with the Christ, (ye are saved by grace,)

World English Bible (WEB)

even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ (by grace you have been saved),

Young's Literal Translation (YLT)

even being dead in the trespasses, did make us to live together with the Christ, (by grace ye are having been saved,)