Acts 18:4 in Siona
4 Ja'nca te'e yo'o conguë yo'o yo'oma'i umuguse ti'anguëna, judío bain ñë'ca huë'ena cacani, Riusu cocarebare quëani achoguë ba'iguëna, judío bain, tin bain, ja'an ñë'casi'cua jobo ba'icuabi te'e ruiñe achani, Cristoni si'a recoyo ro'tani recoyo te'e zi'inni bateña.
Other Translations
King James Version (KJV)
And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.
American Standard Version (ASV)
And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.
Bible in Basic English (BBE)
And every Sabbath he had discussions in the Synagogue, turning Jews and Greeks to the faith.
Darby English Bible (DBY)
And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.
World English Bible (WEB)
He reasoned in the synagogue every Sabbath, and persuaded Jews and Greeks.
Young's Literal Translation (YLT)
and he was reasoning in the synagogue every sabbath, persuading both Jews and Greeks.