1 Corinthians 6:12 in Siona

12 Yureca, mësacuabi ën coca cajën: “Riusubi ënsema'itoca, huacha yo'oye beoye ba'iguëbi si'aye yo'oye poreyë yë'ë” cajën, te'e ruiñe cayë mësacua. Te'e ruiñe cacuata'an, yequë yo'ore yo'otoca, re'oye yo'oma'iñë. “Si'aye yo'oye poreyë yë'ë” cacuata'an, ro yë'ë ro'taguë yo'oyete jo'caye porema'itoca, gu'aji. Riusu yëye se'gare yo'oguë baza cayë.

Other Translations

King James Version (KJV)

All things are lawful unto me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any.

American Standard Version (ASV)

All things are lawful for me; but not all things are expedient. All things are lawful for me; but I will not be brought under the power of any.

Bible in Basic English (BBE)

I am free to do all things; but not all things are wise. I am free to do all things; but I will not let myself come under the power of any.

Darby English Bible (DBY)

All things are lawful to me, but all things do not profit; all things are lawful to me, but *I* will not be brought under the power of any.

World English Bible (WEB)

"All things are lawful for me," but not all things are expedient. "All things are lawful for me," but I will not be brought under the power of anything.

Young's Literal Translation (YLT)

All things are lawful to me, but all things are not profitable; all things are lawful to me, but I -- I will not be under authority by any;