1 Corinthians 2:5 in Siona
5 Riusu cocarebare quëani achoguë, ën yija ba'iyete ye'yesi'cua masiye caye'ru catoca, mësacuabi Cristoni si'a recoyo te'e ruiñe ro'tama'ire'ahuë. Ja'nca sëani, mësacua yua Cristoni te'e ruiñe si'a recoyo ro'taja'bë caguë, Riusu ta'yejeiyereba ba'iye'ru baguë cocarebare mësacuani quëani achohuë yë'ë.
Other Translations
King James Version (KJV)
That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.
American Standard Version (ASV)
that your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.
Bible in Basic English (BBE)
So that your faith might be based not on man's wisdom but on the power of God.
Darby English Bible (DBY)
that your faith might not stand in men's wisdom, but in God's power.
World English Bible (WEB)
that your faith wouldn't stand in the wisdom of men, but in the power of God.
Young's Literal Translation (YLT)
that your faith may not be in the wisdom of men, but in the power of God.