1 Corinthians 15:21 in Siona

21 Adán ba'ise'ere ro'tani ye'yejë'ën. Riusu guanseni jo'case'e'ru te'e ruiñe yo'oma'isi'quëbi junni huesëguëna, si'a bain yo'je raicuabi güina'ru junni huesëye bahuë. Cristoca Riusu guanseni jo'case'e'ru te'e ruiñe yo'osi'quëbi yua junni tonni go'ya raji'i. Ja'nca sëani, si'a bain Cristoni si'a recoyo ro'tajën ba'icua, ja'ancuabi junni huesëni, gare go'ya rani, si'arën ba'ija'cua'ë.

Other Translations

King James Version (KJV)

For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.

American Standard Version (ASV)

For since by man `came' death, by man `came' also the resurrection of the dead.

Bible in Basic English (BBE)

For as by man came death, so by man there is a coming back from the dead.

Darby English Bible (DBY)

For since by man [came] death, by man also resurrection of [those that are] dead.

World English Bible (WEB)

For since death came by man, the resurrection of the dead also came by man.

Young's Literal Translation (YLT)

for since through man `is' the death, also through man `is' a rising again of the dead,