1 Corinthians 15:11 in Siona
11 Ja'nca sëani, Cristo cocarebare achani si'a recoyo ro'tahuë mësacua. Yë'ëbi quëani achoguëna, yequëcua Riusu ëja bain cuencuesi'cuabi quëani achojën, te'e quëani achohuë bacua. Quëani achojënna, mësacuabi achani si'a recoyo ro'tahuë.
Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore whether it were I or they, so we preach, and so ye believed.
American Standard Version (ASV)
Whether then `it be' I or they, so we preach, and so ye believed.
Bible in Basic English (BBE)
If then it is I who am the preacher, or they, this is our word, and to this you have given your faith.
Darby English Bible (DBY)
Whether, therefore, I or they, thus we preach, and thus ye have believed.
World English Bible (WEB)
Whether then it is I or they, so we preach, and so you believed.
Young's Literal Translation (YLT)
whether, then, I or they, so we preach, and so ye did believe.