Acts 12:19 in Shuar

19 Túrunamtai Erutis chichaak Pítiur e̱a̱ktarum tusa akupkarmiayi, túrasha wáinkiacharmiayi. Túrunamtai Erutis suntaran untsukar, Pítrun íisarmia nuna aniasarmiayi “¿Pítiur itiura meṉkakama?” tímiayi. Niisha áimiainiachkui, nu suntaran mantámnatí tusa akupkamiayi. Erutissha Tirunmaya̱ tura Setúnmaya̱ áentsja̱i̱sha nemasnaikiarmiayi. Túmayataṉ Jutía nuṉkan ikiuki Sesaria péprunam pujustaj tusa Erutis wémiayi. Sesaria péprusha Tiru péprunam tíjiu̱chiiti. Setúnmaya̱ aents Tirunmaya̱ áentsja̱i̱ Erutisa nuṉke̱yan yurumkan súmainia ásar, Erutisja̱i̱ nawamnaikiatniun wakeriarmiayi. Tuma asamtai métekrak enentáimsar, Erutisa takarniuri̱ peṉkeri̱, ni naari̱ Parastu, niiji̱a̱i̱ emka amikmawar nuyá Erutisan weriar shiir matsamsatniun seawarmiayi.

Other Translations

King James Version (KJV)

And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers, and commanded that they should be put to death. And he went down from Judaea to Caesarea, and there abode.

American Standard Version (ASV)

And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the guards, and commanded that they should be put to death. And he went down from Judaea to Caesarea, and tarried there.

Bible in Basic English (BBE)

And Herod, when he sent for him, and he was not there, after questioning the watchmen, gave orders that they were to be put to death. Then he went down from Judaea to Caesarea for a time.

Darby English Bible (DBY)

And Herod having sought him and not found him, having examined the guards, commanded [them] to be executed. And he went down from Judaea to Caesarea and stayed [there].

World English Bible (WEB)

When Herod had sought for him, and didn't find him, he examined the guards, and commanded that they should be put to death. He went down from Judea to Caesarea, and stayed there.

Young's Literal Translation (YLT)

and Herod having sought for him, and not having found, having examined the guards, did command `them' to be led away to punishment, and having gone down from Judea to Cesarea, he was abiding `there'.