Revelation 3:10 in Secoya 10 Yëꞌë cua̱ñeseꞌe siꞌanë mëꞌë yoꞌo jujamaꞌë yoꞌo ti̱ꞌahuë. Ja̱je yoꞌo doꞌire mëꞌëre yëꞌëpi ñacasiꞌi, ai yoꞌoye peoja̱quë caquë, siꞌa iye yeja paꞌicohuaꞌire neña maca ti̱ꞌasi maca.
Other Translations King James Version (KJV) Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.
American Standard Version (ASV) Because thou didst keep the word of my patience, I also will keep thee from the hour of trial, that `hour' which is to come upon the whole world, to try them that dwell upon the earth.
Bible in Basic English (BBE) Because you have kept my word in quiet strength, I will keep you from the hour of testing which is coming on all the world, to put to the test those who are on earth.
Darby English Bible (DBY) Because thou hast kept the word of my patience, *I* also will keep thee out of the hour of trial, which is about to come upon the whole habitable world, to try them that dwell upon the earth.
World English Bible (WEB) Because you kept my command to endure, I also will keep you from the hour of testing, which is to come on the whole world, to test those who dwell on the earth.
Young's Literal Translation (YLT) `Because thou didst keep the word of my endurance, I also will keep thee from the hour of the trial that is about to come upon all the world, to try those dwelling upon the earth.
Cross Reference Matthew 6:13 in Secoya 13 Yëquëre neñañepi daina, coa ñamaꞌë, coꞌayere esa nejocaijë̱ꞌë. Mëꞌë tse̱ aꞌë cua̱ñeñe, jerepa paꞌi paꞌiye cuiꞌne deꞌoyerepa, caraja̱iñe peoyerepa. Ja̱je paꞌija̱quë.’
Matthew 24:14 in Secoya 14 Cuiꞌne iye deꞌo cocaje̱ siꞌa hue̱ꞌña yeja paꞌicohuaꞌire quëaseꞌe paꞌija̱ꞌcoa, ja̱ohuaꞌije̱ asaja̱jë cajë. Ja̱ macataꞌa ti̱ꞌajaꞌcoa, caraja̱iñerepa.
Matthew 26:41 in Secoya 41 Sëtasicohuaꞌi paꞌijë̱ꞌë. Cuiꞌne se̱jëꞌë, coꞌaye mëiñena, ta̱isicohuaꞌi paꞌiye pa̱jaꞌcohuaꞌi. Nuñerepa joyo cato yëji, neñe. Ja̱je paꞌiquëtaꞌare ca̱pëpi tutu peoji.”
Mark 14:9 in Secoya 9 Nuñerepa cayë, coa siꞌa hue̱ꞌña ico yoꞌoseꞌe quëaye paꞌija̱ꞌcoa, i̱o yoꞌoseꞌe hua̱nëyemaꞌpë cuasa ja̱ꞌñere cajë, huaso coca quëa maca.”
Luke 2:1 in Secoya 1 Ja̱ muꞌseña pa̱i ëjaë César Augustopi siꞌa yeja paꞌicohuaꞌire cue̱cueye paꞌiji caquë cua̱ñepi.
Romans 1:8 in Secoya 8 Duꞌru macarepa Jesucristo doꞌire yëꞌë jaꞌquëre sihuayë, siꞌaohuaꞌire mësaruni cuasaquë. Mësaru Maijaꞌquëre cuasajë paꞌiye siꞌa hue̱ꞌña paꞌicohuaꞌire deꞌoye quëajëna, sihuayë. Sihuaquë deꞌoji cayë, Maijaꞌquëna.
1 Corinthians 10:13 in Secoya 13 Neñañe paꞌina, mësaru ai yoꞌoyeje̱ paꞌye yecohuaꞌije̱ ai yoꞌojë paꞌiyë. Mësaruseꞌe ai yoꞌoye pa̱ñë. Neñañe cato cuiꞌne paꞌye aꞌë, siꞌaohuaꞌire. Ja̱je paꞌiquëtaꞌare Maijaꞌquëpi mësarute mësaru quëco ti̱ꞌañe jerepa neñañe ë̱seja̱ꞌquë api. Ja̱je paꞌina, Maijaꞌquëna quëco pajë̱ꞌë, ja̱ëpi necaija̱ꞌquë api cuasajë. Ja̱je paꞌina, neñañepi paꞌina, Maijaꞌquëpi eto huasoja̱ꞌquë api, ai yoꞌoyere quëcoja̱jë caquë.
Ephesians 6:13 in Secoya 13 Ja̱je paꞌina, coꞌa muꞌse ti̱ꞌaëna, quëcoyere cajë Maijaꞌquë mësaru uihuaja̱ꞌa ca̱ña i̱siseꞌena su̱ñasicohuaꞌipi paꞌijë̱ꞌë. Ja̱je paꞌijë quëcosi jeteyoꞌje ta̱imaꞌcohuaꞌirepa paꞌija̱ꞌcohuaꞌi.
James 3:12 in Secoya 12 Maijaꞌquë doꞌijë, mësaru ñato ¿Higuerapi huiꞌyape ne ca̱re quë̱iñe paꞌiquë, pa̱nitaꞌa cuiyaꞌipi higuera ca̱re quë̱iñe paꞌiquë? Ja̱je paꞌina, ti peoji, teꞌe oco cojeja̱ꞌa deꞌo oco cuiꞌne a̱si oco etaye.
1 Peter 4:12 in Secoya 12 Yëꞌë oicohuaꞌi, toa ëoyeje̱ paꞌye jëaye neñañepi mësaruna ti̱taja̱ꞌcoa. Ti̱tacona, me neni ja̱je ti̱ñerepa paꞌiquëꞌni cuasamaꞌpë paꞌijë̱ꞌë.
2 Peter 2:9 in Secoya 9 Ja̱je mai Ëjaë cato i̱na i̱sisicohuaꞌire neñañere paꞌito huasoquë api. Ja̱je paꞌiquëtaꞌare coꞌacohuaꞌire cato pa̱i ñape yoꞌoseꞌe ña muꞌserepa siꞌseja̱ꞌcohuaꞌini paquë api.
Revelation 1:9 in Secoya 9 Yëꞌë, Juan mësaru aꞌyë aꞌë, Maijaꞌquë doꞌire. Ja̱je paꞌina, Jesure tsioni paꞌi doꞌire mësaru ja̱ꞌre teꞌe paꞌiyë, Maijaꞌquë cua̱ñe te̱ꞌte paꞌiyere, ai yoꞌoyere, cuiꞌne ai yoꞌojë quëco tuture. Ja̱je paquëpi Jesucristo caseꞌere Maijaꞌquë cocare quëa doꞌire tse̱asiquëpi Patmos hueꞌe saodohuëre paëꞌë.
Revelation 2:10 in Secoya 10 Caꞌramaꞌë paꞌijë̱ꞌë, mëꞌë ai yoꞌo ja̱ꞌñere. Ja̱je paꞌina, mësaru acohuaꞌire huatipi yoꞌoquëna, tse̱ani coja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë, siꞌaohuaꞌi mësarupi neña cua̱ñosicohuaꞌi paꞌiyere cajë. Ja̱ maca mësaru coa diez muꞌseña ai yoꞌoja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Mësaru o̱cue paꞌi macarepa paꞌijë̱ꞌë, siꞌaye ai yoꞌoyepi daitoje̱. Yëꞌëpi mësarute i̱ti paꞌisi doꞌire ti paꞌiyere i̱sija̱ꞌquë aꞌë.
Revelation 6:10 in Secoya 10 Paꞌijë ja̱ohuaꞌipi cahuë, ai tutu: “Ëjaërepa deꞌoquë, mëꞌë ca nëoseꞌeje̱ paꞌye yoꞌo ti̱ꞌaquërepa, ¿je yëhua mëꞌë yeja paꞌicohuaꞌi yëquëre huaisi doꞌi sa̱i to̱jaꞌquë aꞌni, i̱ohuaꞌi yoꞌoseꞌeje̱ paꞌye ñaquë?”
Revelation 8:13 in Secoya 13 Ja̱ jeteyoꞌje ñahuë, jai huihuere maꞌtëmojaꞌa huahuaroja̱i tutu caquëna: “Teayerepa iye yeja paꞌicohuaꞌi maña, merepa nejaꞌcohuaꞌi aꞌni, toaso̱ hui̱ñaohuaꞌi duruhuë̱a juni co̱ maca.”
Revelation 11:10 in Secoya 10 Iye yeja paꞌicohuaꞌi cato ai sihuaja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë, ja̱ohuaꞌi ju̱ꞌisi doꞌire. Ja̱je paꞌina, pa̱i ñape sa̱ꞌñe coꞌamaña i̱sija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Maijaꞌquë coca quëajë i̱ohuaꞌire jo̱sa yoꞌosicohuaꞌipi peojëna, ja̱je sihuaja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë.
Revelation 13:8 in Secoya 8 Ja̱je paꞌini siꞌaohuaꞌi iye yeja paꞌicohuaꞌi i̱ohuaꞌi mami yeja deꞌhuamaꞌnë Yëi ñama ai yoꞌoquë ju̱ꞌisiquë paꞌiye toya pëpëna toyamaꞌcohuaꞌiseꞌe ja̱ëre se̱iꞌë.
Revelation 13:10 in Secoya 10 Co hue̱ꞌña tse̱ani saja̱ꞌcohuaꞌire ña nëosicohuaꞌire cato ja̱re tse̱ani co hue̱ꞌñana saja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Huaꞌtipi huaija̱ꞌcohuaꞌire ña nëosicohuaꞌire cato ja̱re huaꞌtipi huani je̱ojaꞌcohuaꞌi aꞌë. Ja̱je paꞌina, Maijaꞌquë tse̱cohuaꞌi cato quëcocaiyere, cuiꞌne Maijaꞌquë paꞌire paji cuasayere paye paꞌiji, quëco ti̱ꞌajaꞌcohuaꞌi.
Revelation 13:14 in Secoya 14 Duꞌru macarepa etasiquë huajëyaꞌye paꞌi ña hue̱ꞌñana yoꞌo i̱ño ja̱ꞌñe i̱siseꞌepi yoꞌoquë iye yeja paꞌicohuaꞌire cosopi. Cosoquë cua̱ñepi, duꞌru etasiquëje̱ paꞌire nejëꞌë caquë, huaꞌti totasiquëtaꞌa ja̱ yëꞌtaꞌa huajëquë paꞌiyeje̱ paꞌire.
Revelation 14:12 in Secoya 12 Iye cato Maijaꞌquë pa̱i i̱ cua̱ñeseꞌe sehuocohuaꞌire, cuiꞌne Jesure nuñerepa tuicohuaꞌire yëhuoye aꞌë, quëcojë yoꞌo jujamaꞌpë paꞌiye aꞌë.”
Revelation 17:8 in Secoya 8 Mëꞌë huajëyaꞌye paꞌire ñasiquë cato tsoe ja̱ꞌnë paꞌisiquë api. Ja̱je paꞌipi yure nejosiquë api. Ja̱je paꞌiquëtaꞌare cuiꞌnaëpi mëijaꞌquë api, to̱me huesë hue̱ꞌñapi, ja̱ yëꞌtaꞌa i̱te nejo huesoye ti̱ꞌamaꞌëna. Ja̱ maca yeja paꞌicohuaꞌi yeja deꞌhua maca i̱ohuaꞌi mami paꞌi toya pëpëna toya cua̱ñomaꞌcohuaꞌi cato ai cuasajë huajëyaꞌye paꞌire ñajaꞌcohuaꞌi aꞌë, ja̱ꞌnë paꞌisiquëpi nejosiquëpi, cuiꞌnaëpi pani co̱quëna.