Hebrews 12:1 in Secoya 1 I̱ Maijaꞌquë paꞌiji cuasajë yoꞌo i̱ñosicohuaꞌipi maire tëꞌija̱tena paꞌiye sëte je̱ocoñuꞌu, siꞌaye maire dëquëye jo̱sa yoꞌoyere cuiꞌne coꞌayepi maire hue̱ñere. Je̱oconi jeto ñese sai hue̱ꞌñaseꞌe se ñajë huëꞌhuëñuꞌu.
Other Translations King James Version (KJV) Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us,
American Standard Version (ASV) Therefore let us also, seeing we are compassed about with so great a cloud of witnesses, lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us,
Bible in Basic English (BBE) For this reason, as we are circled by so great a cloud of witnesses, putting off every weight, and the sin into which we come so readily, let us keep on running in the way which is marked out for us,
Darby English Bible (DBY) Let *us* also therefore, having so great a cloud of witnesses surrounding us, laying aside every weight, and sin which so easily entangles us, run with endurance the race that lies before us,
World English Bible (WEB) Therefore let us also, seeing we are surrounded by so great a cloud of witnesses, lay aside every weight and the sin which so easily entangles us, and let us run with patience the race that is set before us,
Young's Literal Translation (YLT) Therefore, we also having so great a cloud of witnesses set around us, every weight having put off, and the closely besetting sin, through endurance may we run the contest that is set before us,
Cross Reference Matthew 10:22 in Secoya 22 Siꞌa pa̱i mësarute coeja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë, yëꞌë doꞌire. Ja̱je paꞌitoje̱ quëcoquë cuiꞌne nuñerepa paꞌi caraja̱isiquëpi ja̱ëpi huasosiquë paꞌija̱ꞌquë api.
Matthew 10:37 in Secoya 37 Pëca jaꞌquëni cuiꞌne pëca jaꞌconi yëꞌëre oiye jerepa oiquë pani doꞌi peoquë paꞌiji. Cuiꞌne mamaquëni pa̱nitaꞌa mamaconi yëꞌëre oiye jerepa oiquë pani doꞌi peoji, yëꞌëre.
Matthew 24:13 in Secoya 13 Ja̱je paꞌiquëtaꞌare i̱ti quëcoquë nuiñe paꞌisiquëpi ja̱ëpi huasosiquë pasipi.
Luke 8:14 in Secoya 14 Miu pi̱si quëꞌrona i̱ti ca̱ to̱meseꞌe cato quëaji. Asajëtaꞌa ja̱ yëꞌtaꞌa i̱ohuaꞌi ai cuasayere yoꞌojë paꞌicohuaꞌini ja̱je yoꞌojë coꞌamaña jaiye payena cuasajë cuiꞌne yeja sihuayere yëjë coꞌa ju̱ꞌijëna, pi̱si meapi hue̱ hue̱añeje paꞌye yoꞌoquëna, i̱ti ca̱ quë̱imaꞌpë paꞌiyere.
Luke 9:59 in Secoya 59 Jesupi yequëre capi: “Yëꞌëre tuijë̱ꞌë.” Ja̱je caquëna, i̱pi capi: “Ëjaë, utejë̱ꞌë. Yëꞌëtaꞌa duꞌru jaꞌquëre ta̱jasiꞌi.”
Luke 12:15 in Secoya 15 Yequeje̱ capi, Jesús: “Siꞌaye coꞌamaña ëayere deꞌhua ñajëꞌë. Ja̱je paꞌina, pa̱i paꞌiye cato jaiye coꞌamaña payepi co̱caina, paꞌiye peoji.”
Luke 14:26 in Secoya 26 “Yëꞌëre tuiye yëni ai yëꞌëni oiye paꞌiji, jaꞌquëre, jaꞌcore, nëjore, mamajëre, yoꞌjeire, yoꞌjeore cuiꞌne coꞌye paꞌiye oiye jerepa. Ja̱je yëꞌëni oimaꞌquë pani yëꞌëre yeꞌyequë paꞌiye peoji.
Luke 16:28 in Secoya 28 Ja̱rote cinco yoꞌje tsi̱re payë. Sani quëacaijë̱ꞌë, i̱ño yëꞌë ai yoꞌo hue̱ꞌñana daimaꞌpë caquë.’
Luke 18:22 in Secoya 22 Ja̱je caquëna, Jesupi asani i̱te capi: “Ja̱ yëꞌtaꞌa teꞌo carapi, mëꞌëre. Siꞌaye mëꞌë payere i̱sijë̱ꞌë, peocohuaꞌini. Ja̱je mëꞌë yoꞌonitaꞌa Maꞌtëmore coꞌamaña paye paꞌiji. Ja̱ jeteyoꞌje dani tuijë̱ꞌë, yëꞌëre.”
Luke 21:34 in Secoya 34 Deꞌhua ñare pajë paꞌijë̱ꞌë, më joñoare jëa joyo neñere, coꞌaye yëyere, co̱no cuepeyere cuiꞌne iye yeja paꞌijë deꞌoye pañuꞌu cayere, ja̱ muꞌse ti̱ꞌaquëna, cuasamaꞌpë yoꞌoyepi.
John 3:32 in Secoya 32 Ja̱je paꞌina, ñaseꞌere cuiꞌne asaseꞌere quëaji. Quëaquëtaꞌare pa̱ipi nuñerepa caji cajë asaye pa̱ñë, i̱ cayere.
John 4:39 in Secoya 39 Jai pa̱i Samaria acohuaꞌi Jesure i̱re papi cajë cuasahuë, nomio caseꞌere cuasajë. Ja̱o cato cao, “Yëꞌë yoꞌoseꞌere siꞌaye capi.”
John 4:44 in Secoya 44 Ja̱re i̱pi Jesús caꞌa̱jiꞌi, Maijaꞌquëre quëacaiquëre i̱ quëꞌro acohuaꞌi cato coecohuaꞌi aꞌë.
Romans 2:7 in Secoya 7 Deꞌoye yoꞌoyere yoꞌo jujamaꞌcohuaꞌipi ëja deoyere cuiꞌne i̱ deꞌoye paꞌiyere cuiꞌne ju̱ꞌi maꞌñere coꞌesicohuaꞌini Maijaꞌquëpi ti pani huesëyere i̱sija̱ꞌquë api.
Romans 5:3 in Secoya 3 Ja̱ yëꞌtaꞌa ai yoꞌoyeje̱ paꞌiji. Ja̱je ti̱ꞌaruje̱ sihuayë, ai yoꞌoyepi quëcojë dahuëre paꞌiohuaꞌire deꞌoye.
Romans 8:24 in Secoya 24 Mai yequë muꞌse paꞌi ja̱ꞌñere jëa coeye peoyerepa ute doꞌire huasosicohuaꞌi paꞌiyë, mai. Ja̱je paꞌiquëtaꞌare pa̱ipi i̱ uteyere ña huesoni yequë muꞌse pa ja̱ꞌñere uteye peoji. Ja̱je paꞌina, tsoe i̱tire ña huesoni uteye peoji.
Romans 12:12 in Secoya 12 Sihuajë paꞌijë̱ꞌë, mësaru yequë muꞌse paꞌi ja̱ꞌñere utejë paꞌicohuaꞌi. Ai yoꞌonije quëcojë̱ꞌë. Je̱omaꞌpë paꞌijë̱ꞌë. Maijaꞌquëre se̱ñe siꞌanë se̱jë paꞌijë̱ꞌë.
Romans 13:11 in Secoya 11 Siꞌaye yure mai paꞌi tëcahuë paꞌiyere ñani cuasajë̱ꞌë, tsoe sëta macaꞌë huëo ca̱icohuaꞌi. Yuretaꞌa maire huasoye ai jaꞌyere paꞌiji. Ja̱ꞌnë soꞌo macare pajiꞌi, mai i̱tire paꞌë cuasajë i̱ coca asa maca.
1 Corinthians 9:24 in Secoya 24 Huëꞌhuëni coꞌamaña i̱mañuꞌu cajë huëꞌhuëcohuaꞌi cato siꞌaohuaꞌi huëꞌhuë huëocohuaꞌi aꞌë. Ja̱je yoꞌosicohuaꞌitaꞌa ti̱ꞌamaꞌcohuaꞌi aꞌë, coꞌamaña. Ti̱ꞌamaꞌpëna, coa teꞌi i̱ti deꞌhue nesiquëseꞌe coꞌamaña saquë api. Ja̱je paꞌito mësaruje̱ ai cuasajë huëꞌhuëjë̱ꞌë, coꞌamaña i̱ñuꞌu cajë huëꞌhuëyeje̱ paꞌye.
2 Corinthians 7:1 in Secoya 1 Ja̱je paꞌina, Maijaꞌquë doꞌijë maña iye aꞌë, maire ca nëoseꞌe mai paye. Ja̱je paꞌina, deꞌocohuaꞌirepa pañuꞌu, siꞌaye ca̱pë, cuiꞌne joyo siꞌsi neñere yoꞌomaꞌpë. Ja̱ paꞌiyere cajë Maijaꞌquëni caꞌrajë siꞌaye mai paꞌiye i̱na i̱si saoni pañuꞌu.
Galatians 5:7 in Secoya 7 Mësaru deꞌoye yoꞌojë paëꞌë. ¿Ja̱je paꞌisicohuaꞌire nepi mësarute nuñerepa cocare yoꞌomaꞌpë ca ta̱to̱reꞌni?
Ephesians 4:22 in Secoya 22 je̱ocojë̱ꞌë, mësaru tsoe paꞌiseꞌere, sehuomaꞌcohuaꞌi paꞌiseꞌere. Ja̱ tsoe paꞌiseꞌe yëyepi cosoquë coꞌayena sayere.
Philippians 2:16 in Secoya 16 Paꞌiye i̱si cocare, i̱ohuaꞌire quëajë paꞌi doꞌipi. Ja̱je paꞌijëna, yëꞌë Cristo dai muꞌse sihuaja̱ꞌquë aꞌë, mësaruni ñaquë. Yëꞌë mësarute quëaquë cuꞌi maca, coa teaye yoꞌoroja̱iñe pa̱huë caquë.
Philippians 3:10 in Secoya 10 Yëꞌë cato Cristo paꞌiyere asa ti̱ꞌañere yëyë, i̱ ju̱ꞌisiquëpi huëisi tutupi yëꞌëni paꞌina, asayere yëyë. Cuiꞌne i̱ ai yoꞌoseꞌe ayere yoꞌoye yëyë. I̱je paꞌi paꞌiyere yëyë, pa̱ire oi ju̱ꞌiseꞌena ti̱ꞌaquë.
Colossians 3:5 in Secoya 5 Ja̱je paꞌiye sëte siꞌaye mësaru iye yeja aye yëyere ne hue̱a saojë̱ꞌë: yequë nomiore, pa̱nitaꞌa yequë ë̱mëre yoꞌoyere, ëa ña huesëyere, siꞌsire yëyere, coꞌamaña ai tsiꞌso ti̱mëñe cuasayere. Ja̱ cato deꞌhuasi diusure se̱ñeje paꞌye aꞌë.
1 Timothy 6:9 in Secoya 9 Ja̱je paꞌiquëtaꞌare jaiye curiquë pañuꞌu, cacohuaꞌi cato jaiye doꞌi peoyere yëyena quëcomaꞌpë huati hua̱terë nesicona cacayë, i̱ohuaꞌire coꞌa deꞌhuaquë, deꞌoye paꞌiseꞌere nejocaiyena, ti ne huesë hue̱ꞌñana sayena.
2 Timothy 2:4 in Secoya 4 Ti teꞌije̱ soldadopi soldado peocohuaꞌi yoꞌoyere cuiꞌna yoꞌomaꞌquë api, ja̱re i̱ ëjaërepa cua̱ñeseꞌe deꞌoyerepa sehuoja̱ꞌquë caquë.
2 Timothy 4:7 in Secoya 7 Deꞌoyepi uihuaquë huëꞌhuë ti̱ꞌahuë, tëji duꞌrure pana, Maijaꞌquë paꞌiji cuasayere yoꞌo jujamaꞌë.
Hebrews 6:15 in Secoya 15 Ja̱je caëna, Abraham quëcopi, je̱omaꞌë, utequë i̱si cua̱ñopi, i̱te ca nëoseꞌere.
Hebrews 10:35 in Secoya 35 Ja̱je paꞌina, mësaru, Maijaꞌquëpi necaija̱ꞌquë api cuasajë quëcoyere je̱ocomaꞌpë paꞌijë̱ꞌë. Ja̱ cuasaseꞌepi mësaru ai pa ja̱ꞌñe ti̱ꞌajaꞌcohuaꞌi aꞌë.
Hebrews 11:2 in Secoya 2 Ja̱je paꞌina, mai aiohuaꞌi tsoe paꞌisicohuaꞌi ja̱je cuasa doꞌipi deꞌocohuaꞌirepa ca cua̱ñohuë.
James 1:3 in Secoya 3 Mësarupi tsoe asayë, ja̱ ai yoꞌoyepi cuiꞌne coꞌaye ëayepi mësaru paꞌire paji cuasayere neñañe aꞌë. Ja̱je paꞌina, ja̱ neñañepi quëcocohuaꞌi paꞌiyere neji.
James 5:7 in Secoya 7 Deꞌoji. Maijaꞌquë doꞌijë. Mësaru cato yoꞌo jujahuë camaꞌpë quëcojë utejë̱ꞌë, Ëjaë dai macaja̱ꞌa, tsio ta̱quë je̱ꞌquë oco tëcahuë̱are utequë paꞌiquë aꞌë, ocosi maca ta̱seꞌepi mëani quë̱cona tëasiꞌi caquë.
1 Peter 2:1 in Secoya 1 Ja̱je paꞌiye sëte siꞌaye coꞌayere je̱ocojë̱ꞌë, siꞌaye cosoyere, coa cayere, yecohuaꞌi payere ëa ñañere, cuiꞌne yecohuaꞌire coꞌa coca cayere je̱ocojë̱ꞌë.
1 Peter 5:12 in Secoya 12 Maijaꞌquë doꞌiquë nuñe paꞌiquë Silvanona toya cua̱ñohuë, iye nëhui coca maña. Iye toyaseꞌe cato mësarute yëhuoye aꞌë, cuiꞌne care paye aꞌë, Maijaꞌquë maire oi coa i̱siseꞌere. Ja̱je paꞌito o̱cue paꞌi macarepa i̱tire tuijë paꞌijë̱ꞌë.
2 Peter 1:6 in Secoya 6 Ta̱ꞌñe cuasayepi yëyere coꞌye quëco ti̱ꞌañere se mëojëꞌë. Yëyere coꞌye quëco ti̱ꞌañepi yoꞌo jujamaꞌpë quëcoyere se mëojëꞌë. Yoꞌo jujamaꞌpë quëcoyepi nuñerepa cuasayeseꞌe se mëojëꞌë.
1 John 2:15 in Secoya 15 Ja̱je paꞌina, oimaꞌpë paꞌijë̱ꞌë, iye yejare, cuiꞌne i̱ote paꞌi coꞌamañare. Ja̱je paꞌina, iye yejare oito Diusu oiyepi i̱te peoji.
Revelation 1:9 in Secoya 9 Yëꞌë, Juan mësaru aꞌyë aꞌë, Maijaꞌquë doꞌire. Ja̱je paꞌina, Jesure tsioni paꞌi doꞌire mësaru ja̱ꞌre teꞌe paꞌiyë, Maijaꞌquë cua̱ñe te̱ꞌte paꞌiyere, ai yoꞌoyere, cuiꞌne ai yoꞌojë quëco tuture. Ja̱je paquëpi Jesucristo caseꞌere Maijaꞌquë cocare quëa doꞌire tse̱asiquëpi Patmos hueꞌe saodohuëre paëꞌë.
Revelation 3:10 in Secoya 10 Yëꞌë cua̱ñeseꞌe siꞌanë mëꞌë yoꞌo jujamaꞌë yoꞌo ti̱ꞌahuë. Ja̱je yoꞌo doꞌire mëꞌëre yëꞌëpi ñacasiꞌi, ai yoꞌoye peoja̱quë caquë, siꞌa iye yeja paꞌicohuaꞌire neña maca ti̱ꞌasi maca.
Revelation 13:10 in Secoya 10 Co hue̱ꞌña tse̱ani saja̱ꞌcohuaꞌire ña nëosicohuaꞌire cato ja̱re tse̱ani co hue̱ꞌñana saja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Huaꞌtipi huaija̱ꞌcohuaꞌire ña nëosicohuaꞌire cato ja̱re huaꞌtipi huani je̱ojaꞌcohuaꞌi aꞌë. Ja̱je paꞌina, Maijaꞌquë tse̱cohuaꞌi cato quëcocaiyere, cuiꞌne Maijaꞌquë paꞌire paji cuasayere paye paꞌiji, quëco ti̱ꞌajaꞌcohuaꞌi.
Revelation 22:16 in Secoya 16 “Yëꞌë Jesupi yëꞌë hui̱ñaëre jëjo saohuë, sehuosicohuaꞌi tsëcare siꞌaye quëaja̱ꞌquëre. Yëꞌë aꞌë, David tsëcapë aquë. Yëꞌë aꞌë, ñata to̱mesi macarepa miacai maꞌñocorepa.”