1 John 4:17 in Secoya 17 Ja̱je paꞌina, ta̱ꞌñe pa̱ire oiyere pasicohuaꞌi pani, pa̱i ñape yoꞌoseꞌe ña muꞌserepa mai coꞌa ju̱ꞌimaꞌpë quëaja̱ꞌcohuaꞌi paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Ja̱je paꞌina, mai cato Jesucristoje̱ paꞌiohuaꞌi aꞌë, iye yeja paꞌi maca.
Other Translations King James Version (KJV) Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world.
American Standard Version (ASV) Herein is love made perfect with us, that we may have boldness in the day of judgment; because as he is, even so are we in this world.
Bible in Basic English (BBE) In this way love is made complete in us, so that we may be without fear on the day of judging, because as he is, so are we in this world.
Darby English Bible (DBY) Herein has love been perfected with us that we may have boldness in the day of judgment, that even as *he* is, *we* also are in this world.
World English Bible (WEB) In this love has been made perfect among us, that we may have boldness in the day of judgment, because as he is, even so are we in this world.
Young's Literal Translation (YLT) In this made perfect hath been the love with us, that boldness we may have in the day of the judgment, because even as He is, we -- we also are in this world;
Cross Reference Matthew 10:15 in Secoya 15 Nuñerepa cayë. Ja̱je yoꞌosicohuaꞌire sa̱iñe pasipi, pa̱i yoꞌoseꞌe ña muꞌse ti̱ꞌasi maca. Ja̱ maca ja̱ohuaꞌire Sodoma cuiꞌne Gomorra daripë̱a yoꞌoseꞌe se̱ña maca coꞌayere papi yoꞌoye pasipi.
Matthew 10:25 in Secoya 25 Yeꞌyequëpi i̱te yeꞌyaquëje̱ paꞌi ti̱ꞌani i̱je paꞌi aꞌë cuasaye paꞌiji. Cuiꞌne coꞌamaña necaiquëpi i̱ ëjaëje̱ paꞌi ti̱ꞌani i̱je paꞌi aꞌë cuasaji. Ja̱je paꞌina, yëꞌëni yure i̱ti huëꞌe ëjaëni huati ëjaëpi cani ¿Me mësaruteje̱ caye pa̱ñeꞌni?
Matthew 11:22 in Secoya 22 Ja̱je paꞌina, mësarute cayë. Pa̱i yoꞌoseꞌe ña muꞌse ti̱ꞌasi maca ai coꞌayerepa mësarute sa̱iñe paꞌiji, Tiro cuiꞌne Sidón daripë̱a sa̱iñe se̱ña maca paꞌyepi.
Matthew 11:24 in Secoya 24 Ja̱je paꞌina, cayë, mësarute. Pa̱i ñape yoꞌoseꞌe ña muꞌse ti̱ꞌasi maca mësarupi ai jerepa coꞌayerepa sa̱i cua̱ñojaꞌcohuaꞌi aꞌë, Sodoma yejaña quëꞌro paꞌicohuaꞌire yoꞌoseꞌe jerepa paꞌyepi.”
Matthew 12:36 in Secoya 36 Ja̱je paꞌina, yëꞌë cayë. Ja̱ohuaꞌire pa̱i ñape yoꞌoseꞌe ña muꞌse ti̱ꞌasi maca siꞌaohuaꞌi i̱ñoñe paꞌiji, siꞌaye i̱ohuaꞌi cuasamaꞌpë caseꞌere.
John 15:20 in Secoya 20 Yëꞌë mësarute caseꞌere cuasajë̱ꞌë. ‘Necaiquë cato i̱ ëjaëre tëto saisiquë peoji.’ Ja̱je paꞌiye sëte yëꞌëre pani sa̱ñope yoꞌosicohuaꞌi me mësarute sa̱ñope yoꞌoye pa̱ñeꞌni cuiꞌne yoꞌoja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Cuiꞌne yëꞌë yeꞌyayere sehuocaisicohuaꞌi panitaꞌa mësaru yeꞌyaye sehuoja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë.
Romans 8:29 in Secoya 29 Ja̱je paꞌina, Maijaꞌquë maire tsoe duꞌru ña nëopi i̱ mamaquëje̱ paꞌiohuaꞌi paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë caquë. Ja̱je paꞌina, i̱ mamaquë cato sehuosicohuaꞌi majaꞌyë paꞌija̱ꞌquë api.
Hebrews 12:2 in Secoya 2 Ja̱je paꞌina, maire deꞌocohuaꞌire nequëna, Maijaꞌquë paꞌiji cuasaye i̱siquëna, Jesuseꞌere ñajë tuñuꞌu. Coꞌacohuaꞌiseꞌe so̱quë sarahuana que̱ cua̱ñojë ju̱ꞌicona, huajëyaꞌye pa̱i ñajëna, ai yoꞌoquë ju̱ꞌi maꞌñe caye pa̱pi, ai yoꞌosi jeteyoꞌje ai sihuaja̱ꞌquë cuasa doꞌire. Ja̱je paꞌina, Maijaꞌquë ëja te̱ꞌtena jaꞌrupi.
James 2:13 in Secoya 13 Ai yoꞌocohuaꞌire oimaꞌpë paꞌisicohuaꞌire cato oiye peosipi yecohuaꞌi oisicohuaꞌiseꞌe deꞌoye ti̱ꞌajaꞌcohuaꞌi aꞌë, i̱ Maijaꞌquë pa̱i yoꞌoseꞌeje̱ paꞌye ñaquë deꞌhuasipi.
James 2:22 in Secoya 22 Ja̱je paꞌina, mëꞌë ñañë, Abraham i̱ yoꞌoseꞌepi Maijaꞌquë paꞌiji cuasayere i̱ñoseꞌe. Ja̱je yoꞌoquëna, Maijaꞌquë paꞌiji cuasayepi coa yoꞌo jujaseꞌe peoye etapi.
1 Peter 3:16 in Secoya 16 Ja̱je paꞌina, mësaru cuasayepi joꞌcua paꞌija̱quë cani deꞌoye yoꞌojë paꞌijë̱ꞌë. Paꞌijëna, mësaru nuñe Cristore sehuocohuaꞌi ëaye paꞌiyere coꞌaye cacohuaꞌipi i̱ohuaꞌi coꞌaye caseꞌere cuasajë coꞌa ju̱ꞌijaꞌcohuaꞌi aꞌë.
1 Peter 4:1 in Secoya 1 Cristopi i̱ ca̱pë ai yoꞌoquë ju̱jiꞌi. Ja̱je paꞌina, iye cuasayere pajë̱ꞌë. Ca̱pëpi ju̱ꞌisiquë cato coꞌaye yoꞌoye tëni saisiquë api. Tëni saisiquëpi siꞌa i̱ iye yeja paꞌi maca Maijaꞌquë yëyere yoꞌoquë pasipi, i̱ ca̱pë coꞌaye yëyere yoꞌomaꞌë, ja̱re cuasajë paꞌijë̱ꞌë.
1 Peter 4:13 in Secoya 13 Neñañepi paꞌito coa ai jerepa sihuajë̱ꞌë, Cristo ai yoꞌoseꞌe ayere mësaruje̱ pajë cajë, siꞌaye i̱ ayere deꞌoyerepa mësaruja̱ꞌa i̱ñoquëna, ai sihuaja̱ꞌcohuaꞌipi.
2 Peter 2:9 in Secoya 9 Ja̱je mai Ëjaë cato i̱na i̱sisicohuaꞌire neñañere paꞌito huasoquë api. Ja̱je paꞌiquëtaꞌare coꞌacohuaꞌire cato pa̱i ñape yoꞌoseꞌe ña muꞌserepa siꞌseja̱ꞌcohuaꞌini paquë api.
2 Peter 3:7 in Secoya 7 Ja̱je paꞌiquëtaꞌare maꞌtëmo cuiꞌne yeja yure paꞌiye cato toana ëo ja̱ꞌñepi paꞌiji, Maijaꞌquë cua̱ñe doꞌipi deꞌhuaseꞌepi. Ja̱ toapi pa̱i ñape yoꞌoseꞌe ña tëji muꞌserepa coꞌacohuaꞌire ëo huesoquë nejojaꞌquë api.
1 John 2:5 in Secoya 5 Ja̱je paꞌiquëtaꞌare i̱ cocare asaquë i̱ cua̱ñeñeje yoꞌoquë pani i̱te nuñerepa oiquëre papi. Ja̱je paꞌijë i̱ ja̱ꞌre tsiosicohuaꞌipi paꞌiyë asayë.
1 John 2:28 in Secoya 28 Yure ja̱je paꞌito huau dohuë, Cristona tsiosicohuaꞌipi paꞌijë̱ꞌë, i̱ ñai maca quëcojë caꞌraye peoyerepa i̱ dai maca ñajaꞌcohuaꞌi.
1 John 3:1 in Secoya 1 Ñajëꞌë, Maijaꞌquë maire ai oi yëꞌë mamajë aꞌë cayere. Care paji, mai i̱ mamajë aꞌë. Ja̱je paꞌina, iye yeja pa̱i mai paꞌiye asa ti̱ꞌañe pa̱ñë, Maijaꞌquë paꞌiye asa ti̱ꞌamaꞌcohuaꞌi sëte.
1 John 3:3 in Secoya 3 Ja̱je paꞌina, siꞌaohuaꞌi i̱na uteye pacohuaꞌi cato i̱ohuaꞌija̱ꞌa coꞌye tsoa to̱ñë, Jesucristoje̱ paꞌiohuaꞌirepa, neꞌcua peocohuaꞌirepa pañuꞌu cajë.
1 John 3:19 in Secoya 19 Iyere asajë, nuñerepa acohuaꞌi aꞌë cuasajë cuiꞌne i̱ ña hue̱ꞌñare pana mai joñoaje̱ i̱ tse̱re paꞌë asajë coꞌa ju̱ꞌiñe peoyerepa paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë.
1 John 4:12 in Secoya 12 Teꞌije̱ Maijaꞌquëre ñaco ca̱re papi ñasiquëje̱ peoji. Ja̱je paꞌiquëtaꞌare maipi deꞌhuerepa yecohuaꞌire oini asayë, Maijaꞌquëpi mai ja̱ꞌre paꞌiji cajë. Ja̱je paꞌina, maijaꞌa i̱ oiyepi eta i̱ñoji, i̱je paꞌi yoꞌojë.