25 Siꞌaohuaꞌi sa̱ñope yoꞌojë ca̱ꞌa yoꞌocohuaꞌi siꞌaye ca̱ꞌa yoꞌoroja̱iñe je̱oni ñare pajë yoꞌocohuaꞌi aꞌë, coa caraja̱i coꞌamañare i̱mañere cajë yoꞌojëtaꞌa. Ja̱je paꞌiquëtaꞌare mai cato ti pani huesëyere pare ti̱ꞌañuꞌu cajë yoꞌoyë.
Other Translations
King James Version (KJV)
And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible.
American Standard Version (ASV)
And every man that striveth in the games exerciseth self-control in all things. Now they `do it' to receive a corruptible crown; but we an incorruptible.
Bible in Basic English (BBE)
And every man who takes part in the sports has self-control in all things. Now they do it to get a crown which is of this world, but we for an eternal crown.
Darby English Bible (DBY)
But every one that contends [for a prize] is temperate in all things: *they* then indeed that they may receive a corruptible crown, but *we* an incorruptible.
World English Bible (WEB)
Every man who strives in the games exercises self-control in all things. Now they do it to receive a corruptible crown, but we an incorruptible.
Young's Literal Translation (YLT)
and every one who is striving, is in all things temperate; these, indeed, then, that a corruptible crown they may receive, but we an incorruptible;