Revelation 3:15 in Rikbaktsa
15 Ahasoho iwaby hỹ. Hawa tsinakaranaha iwaby. Hawa tsimyzurukunaha humo kahyrinymyrẽta. Ikiahatsa pihik itsikzoha barawaha tsimaha. Ikiahatsa pihik itsikwarik barawaha watsa tsimaha zeka wasani. Ikiahatsa kahumo batu ahamypokzitsi, kahumo tsikaeni zuba ahakparawy. Kahumo tsipikpokzitsikinaha mozihikik. Ikiahatsa kahumo ahakparawy byizeka anahi jokboha pihik itsikwarika waha. Ikiahatsa kahumo ahakparawy tsikaeni zuba batu imysapy my, iwatahi pihik dẽ zuba maha wa tsimaha. Iwatahi kapyspykrẽta asiba ikzizohok iwa ahabo mytsaty mykara.
Other Translations
King James Version (KJV)
I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.
American Standard Version (ASV)
I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.
Bible in Basic English (BBE)
I have knowledge of your works, that you are not cold or warm: it would be better if you were cold or warm.
Darby English Bible (DBY)
I know thy works, that thou art neither cold nor hot; I would thou wert cold or hot.
World English Bible (WEB)
"I know your works, that you are neither cold nor hot. I wish you were cold or hot.
Young's Literal Translation (YLT)
I have known thy works, that neither cold art thou nor hot; I would thou wert cold or hot.