Matthew 6:2 in Rikbaktsa 2 Iwatsahi inamybyita tsipitsumuẽhĩze batu tyso “O kytsa hawa ty mykara iktsa tsimahaktsa!” tsimy. Iwa ahasopyk zeka zispihikbatakanahatsa watsa tsimaha. Asahi Deus wahoro eze motsasokonaha. “Mybo iktsataha! ske buruk kino niwatihi motsasokonaha mybo iktsa tsimaha” mykaranaha. Kytsa sisoho “O simysapyrẽtsa” maha. Deus ja. Deus sisoho nawa batu tyso. Kytsa zuba sisoho motsasokonaha. Bijoikpe eze batu sihuakak, Deus tuk sihuakak hana bo ja. Bykyze Deus isapyrẽnikia ty batu sibo nyny my.
Other Translations King James Version (KJV) Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.
American Standard Version (ASV) When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have received their reward.
Bible in Basic English (BBE) When then you give money to the poor, do not make a noise about it, as the false-hearted men do in the Synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Truly, I say to you, They have their reward.
Darby English Bible (DBY) When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Verily I say unto you, They have their reward.
World English Bible (WEB) Therefore when you do merciful deeds, don't sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from men. Most assuredly I tell you, they have received their reward.
Young's Literal Translation (YLT) whenever, therefore, thou mayest do kindness, thou mayest not sound a trumpet before thee as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men; verily I say to you -- they have their reward!
Cross Reference Matthew 5:18 in Rikbaktsa 18 — Ahaspiriktsokdabyihu ja! Moises harere ba zikokza. Mahani ihokzaha bijoikpe epykbyize. Mahani ihokzaha mybarawy kino epykbyize niwatihi iwatahaha ba zikokza. Hawa ty tubabatu ziwatahaka mahani ba zikokza. Tsizubarẽna Deus Moises bo nyny niy atsatu wasani my.
Matthew 6:5 in Rikbaktsa 5 Kyze Sesus tihi: — Deus bo tsimypamykysonahaze siharawatahanahatsa watsa byitaha! Asaktsa Deus bo mopamykysonahaze Deus wahoro eze ziknariktohokonaha iwaze kytsa sibo iktsa mykaranaha. Ske myparawy eze niwatihi nabo kytsa sibo iktsa mykaranaha ana kino mozihikiknaha. Kytsa sisoho tihi: “O asaktsa simysapyrẽtsa” mykaranaha. Deus okzeka batu. Asaktsa bijoikpe eze tu batu sihuakak. Deus sapyhaty batu sibo nyny my.
Matthew 6:16 in Rikbaktsa 16 Kyze Sesus tihi: — Deus pokzi hauk byizeka ustsa kytsa bo tysoso byitaha! Ahaok ahasuka tsihikikbyihu ja myziharawataharanaha ziky watsa asahi haukbyize izohyrizikoro ty tahahok bo tsuku tsuku sisopyk iwaze kytsa sisoho: “O asaktsa simysapyrẽtsa humo ka Deus pokzi batu hauk maha” mytsaty ahabyi maha. Anaharere mozihikiknaha iwaze kytsa sisoho “simysapyrẽtsa” maha. Deus ja. Deus sisoho ty batu tyso, kytsa zuba sisoho maha. Bijoikpe eze batu sihuakak. Deus tuk sihuak hana bo ja.
Matthew 7:5 in Rikbaktsa 5 Taparaka ahamysapybyitsa tu tsimykaranahaze pyktahaktsa. Iwaze zuba ustsa kytsa tysitsumuẽhĩnaha — niy.
Matthew 15:7 in Rikbaktsa 7 Ahamyspihikbatarẽtsa Deus sohokotsa Isaijas inarokota tubabatu ahasoho ziwatahaka. Hawa ha ty ziwataha wasani. Deus harere tihi:
Matthew 16:3 in Rikbaktsa 3 Miwa botuze bijoikpe tsaririha zatata mozik zeka “O aba hyritsik nawõ” tsimaha. Wasani tsimaha. Bijoikpe iwatawy humo ahahyrinymyrẽtsa. Abaka amy ty mykara ana kino batu ahahyrinymyry, kawatahawy batu ahahyrinymyry.
Matthew 22:18 in Rikbaktsa 18 Sesus simysapybyi humo tsihyrinymyrẽta hỹ. Ispe niy: — Ikiahatsa tawatahakanahatsa watsa. Amo kaharere humo uta imysapybara tsimyzihikiknaha ana hi tsipiperykynaha. Iwatatu ahape my:
Matthew 23:6 in Rikbaktsa 6 Sudeutsa wahoro zumubanahaze sidyhydyhywytsa sisapyrẽtsa zuba siakparawy. Kytsa pe “Nabo pãotaha” tabete dyhy tsimy. Tahamyikaha nahaze isapyha ty zuba tahadisahakanaha. Sisorokrẽtsa nikaranaha hawa ha ty tisapyrẽna ziaksenaha. “Katsaktsa myhyrizikwanitsa” mytsaty ahabyitsa nikaranaha.
Matthew 23:13 in Rikbaktsa 13 — O Pariseutsa Deus harere zihyrinymyrykynahatsa niwatihi ahahumo kasukatsihikrẽta. Ikiahatsa ahamysapybyitsa tu tsimykaranaha iwatsahi sinini tsimaha. Ikiahatsa myzihawatahakanahatsa watsa ahahumo kasukatsihikrẽta. Deus tyryktsa wahoro wata, ikiahatsa hokbowy pihyrizikpyrykwyhik, ba zikpupunaha iwaze Deus tyryktsa batu tsimoziknaha. Ustsa kytsa mopupu tsihikiknahaze Deus tyryktsa moziknaha ikiahatsa tihi “Batu paku tsimaha” iwa tsimaha.
Matthew 24:51 in Rikbaktsa 51 Ipehatsa ihumo takyriki sinini ykarawy bo pipeha. Iharawatakanahatsitsa tuk sinini mykara. Situk mopuziuku nabo tahatsapu ty dydydy mykaranaha — Sesus niy.
Mark 7:6 in Rikbaktsa 6 Iwaze Sesus ispe niy: — Tubabatu Deus ahasoho ziwatahaka. Ikiahatsa zihawatahakanahatsa watsa kytsa bo tysimyiwykynaha. Isaijas Deus sohokotsa tihi: “Asaktsa katsa Deus humo mymypokzitsirẽtsa mybarapetu mykaranaha. Ihumo batu simypokzitsi, iwatsahi nisispihikbatakanahatsa.”
Mark 12:39 in Rikbaktsa 39 Sudeutsa wahoro eze sidyhydyhywytsa sisapyrẽtsa zuba siakparawy. Tahamyikahanaha zeka isapyha zuba siakparawy. Sisorokrẽtsa. “Katsaktsa wasani tsimykaranaha” mybarapetu nikaranaha.
Luke 6:24 in Rikbaktsa 24 Niytahi Sesus sinamynikitsa bo nipamykysokozo. Sininiwy soho nitsasoko. — O ahawahi sinini tsimynakaranaha. Aba ahanamyrẽtsa. Tapara tu ahayzikrẽtsa tsimykaranaha. Ahanamy mopykze sinini tsimykaranaha.
Luke 6:42 in Rikbaktsa 42 Hawa tsimaha aziky pe tsimy: “Byri kaziky, uta ahyrizik okebo humo hu my” tsimy — niy. — O ikia myziharawatahanaha ziktawa niy. Batu ahahyrinymyry. Tapara hwi puho ahyrizik eze taty hyrybokty iwaze iktasaziu tsimy iwaze aziky tsipitsumuẽhĩ. Niytahi hwi upa ty aziky hyrizik okeze ky bo hu tsimy — niy. Sesus nikarazo. Iwaze ikia wasani tsimy zeka aziky tsipitsumuẽhĩ.
Luke 11:41 in Rikbaktsa 41 — Ahadisahawy ty sinamybyitsa bo nyny tsimaha. Sihumo ahamypokzitsirẽtsa hi iwatsahi sibo nyny tsimaha. Anahi wasani my. Iwaze Deus ahape my: “O atakta tsimysapyrẽta mozik” — my.
Luke 11:43 in Rikbaktsa 43 — O Pariseutsa sinini tsimykaranaha. Batu ahaku tsimoziknaha. Ikiahatsa Deus wahoro eze ahadyhydyhywytsa sisapyrẽtsa zuba ahakparawy tsimaha. Kytsa pahahobyknahaze ahahumo siharereziurẽtsa ana hi ahakparawy. Kytsa mynakaranaha bo zuba mytsaty ahasopyk — niy.
Luke 12:33 in Rikbaktsa 33 Ikiahatsa ahaokyrysaro ty sinamybyitsa bo nyny tsimaha! Iwatsahi ahanamy baba tsizubarẽna bijoikpe eze. Anaeze ahanamy ba hawa tohi ziky. Ahanamy bijoikpe eze niy. Anaeze sitsyhyryboabyitsa ba zibyknaha. Anaeze ka ahanamy ba wazazatsa ziworonaha.
Luke 12:56 in Rikbaktsa 56 Ahaharawatahatsitsa! Iwatawy bijoikpe eze humo ahahyrinymyrẽtsa. Iwatawy mybarawy eze kino niwatihi ahahyrinymyrẽtsa. Kawatahawy humo ka batu ahahyrinymyry niy. Deus watahawy ahabo nyny my. Kawatawy humo hi ikiahatsa ba ahaspirikpo — niy.
Luke 13:15 in Rikbaktsa 15 Sesus ispe niy: — Ahaharawatahatsitsa! Mybyrykywy eze tarabaja tsimaha. Ikiahatsa pikuza buhu kino niwatihi isparik ikny tsipisatsuknaha. Pihik bo tysioktyhyknaha.
Luke 20:46 in Rikbaktsa 46 — Pykyhytutaha! Moises harere humo zinymyrykynahatsitsa humo pykyhytutaha! Asaktsa tahasuk humo isapyha ty zuba siakparawy. “Katsaktsa wasani tsimaha” mytsaty ahabyitsa tu nikaranaha. Kytsa nisihobyknahaze sibo nipamykysoziukunaha. Deus wahoro eze ziknadyhydyhykynahaze tisapyrẽna zuba mynazihikiknaha. Tahamyikaha eze isapyhazuba mynazihikiknaha.
John 5:41 in Rikbaktsa 41 Kytsa kasoho zuba motsasokonaha. Kasoho motsasokonaha zeka. “O atakta tsimysapyrẽta my” maha. Mybarapetu sisopyk. Asahi kahumo tsikaeni zuba siakparawy “O atakta tsimysapyrẽta maha” zeka mybarapetu mykaranaha.
John 5:44 in Rikbaktsa 44 Deusta atababata zuba my. Batu ustaka. Ikiahatsa Deus ahape my: “O ahamysapyrẽtsa tsimaha” anahi batu ahatsihik. Kytsa ahasoho motsasokonahaze “O ahamysapyrẽtsa.” Anahi zuba ahakparawy. Iwatsahi kaharere bo batu yhỹ tsimykaranaha kahumo batu ahaspirikpo — niy.
John 7:18 in Rikbaktsa 18 Wastuhu kytsa tahaharere ty zuba nisihyrinymyrykynaha. Ustsa kytsa batu. Deus harere humo zuba nisihyrinymyrykynaha. Asahi tahaharere ty zuba nisihyrinymyrykynaha. — Ziwabynahatsa sisoho: — O siharere wasani my, myhyrizikwanitsa moziknaha — nikaranaha. Iwa kytsa sisoho motsasokonahaze anahi mozihikiknaha. Kytsa Deus harere ty zuba nisihyrinymyrykynaha. Aparakbaha hi: — O Deus harere tisapyrẽna — nikaranaha. Ana soho humo hi sakurẽtsa nikaranaha. Anahi Deus harere soho piwaby tsihikiknaha. Asa zuba wasani mykaranaha. Batu mybarapetu mykaranaha.
Acts 9:36 in Rikbaktsa 36 Sopa hudikhudikwy bytykareze tu niy. Anaeze Sesus tuktatsa. Tabita inarokotatsa. Kereko harere humo ka Dorokas. Tsimysapyrẽtatsa, sinamybyikitsa ziknasitsumuẽhĩekik.
Acts 10:2 in Rikbaktsa 2 Koronerius maku tsimysapyrẽta. Deus tihi: — Atakta wasani mykara — mytsaty nikara. Sudeubyitatu iwatatu Deus humo tispirikporẽta. Iwahoro ezektsa kino niwatihi Deus humo sispirikporẽtsa, Sudeutsa sinamybyitsa bo okyrysaro ty nyny ziknakara. Deus bo nipamykysoikik. Ata bo hi bijoikpe iknykta Deus tsumuẽhĩtsa inasik.
Acts 10:4 in Rikbaktsa 4 Tsipybyrẽta tu nikozoko. — Amo skaraba — niy. Bijoikpe iknykta tihi: — Deus aharere ziwaby. Ikia aokyrysaro ty sinamybyitsa bo nyny tsikykara ana hi ziny. Iwatahi tsakurẽta mykara. Aharere soho bo mytsaty mykara niy.
Acts 10:31 in Rikbaktsa 31 Atahi kabo nipamykysoko kape niy: “O Koronerius aharere Deus ziwaby. Ibo nipamykysokoze ziwaby. Aokyrysaro ty sinamybyitsa bo nyny tsiky ana hi ziny.
Acts 11:29 in Rikbaktsa 29 Niahatsahi Sesus tuktsa inakypykbanahaze. — O myokyrysaro ty ustsa Sesus tuktsa bo nyny tsimaha. Sidisahawy ty hauk maha okyrysaro tuk. Asahi Sudeja eze tu niaha — nikaranaha.
Acts 24:17 in Rikbaktsa 17 Tubabatu utakta mekybotu ikukuru. Niytahi kahudikhudikwy bo ikziksizo. Botua ikziksizoze, iwaze okyrysaro ty Sudeutsa sinamybyitsa bo nyny iky. Siraratsa Deus bo iksibaka nyny iky. Iwa Serusarẽhe bo ikziksizo. Tapara ziknapamykysokota Deus wahoro zubata eze kabo yhỹ nikara.
Romans 12:8 in Rikbaktsa 8 Ustsa izikwy situk mynapykyryk iwatsahi sipehawy kytsa bo mynasiakuwyky. Asaktsa sipehawy tytsasokonaha. Ustsa izikwy situk mynapykyryk iwatsahi sinamyrẽtsa moziknaha batu taha bo zuba mykaranaha, asaktsa Deus zikwy humo sinamybyitsa bo nyny mykaranaha. Ustsa izikwy situk mynapykyryk iwatsahi kytsa humo mysipokzitsikinaha, iwaze asaktsa ustsa kytsa humo tysipokzitsikinaha. Ustsa simypokzitsiukbyitsa bo mysitsumuẽhĩkĩnaha iwatsahi asaktsa sakurẽtsa Deus zikwy humo wasani mykaranaha.
2 Corinthians 9:6 in Rikbaktsa 6 Aty jokboha zuba mysiparik zeka jokboha zuba mysizozik. Aty mysiparik tohi zeka sizubarẽna mysizozik. Iwa hawa nyny tsimykaranaha wata atsatu my. Ana bo hi mytsatyziutahaktsa kytsa!
Galatians 2:10 in Rikbaktsa 10 Tsimykurunahaze Sudeutsabyitsa bo katyryktsa sinamybyitsa bo ahamytsatyhu ja ispiriktsokda spiriktsoda byijataha! — niy. — Yhỹ. Sinamybyitsa humo mymypokzitsirẽtsa — tsikaha. Botu sinamybyitsa tsiksitsumuẽhĩkĩnaha.
Ephesians 4:28 in Rikbaktsa 28 Aty ahatuktsa tsitsyhyryboarẽta ziknakara zeka ustsa namy ty ka tyakse akse byity. Abaka tarabaja tykta. Iwaze tsipanamy ustsa kytsa bo nyny tsimy. Tsipanamyze hi wastuhu anamy ty sinamybyikitsa bo nyny tsimy.
1 Thessalonians 2:6 in Rikbaktsa 6 Kytsa myhumo harereziu mykaranaha zeka ba zikzihikiknaha. Kytsa mype maha: — O ikiahatsa ahamysapyrẽtsa — maha. Ana kino ba zikzihiknaha. Ikiahatsa kino niwatihi iwa mybo batu tyso batu hỹ tsimaha. Ustsa kytsa iwaha ba zikzihikiknaha.
1 Timothy 6:18 in Rikbaktsa 18 — Ustsa kytsa tysipokzitsikinahaktsa. Sibo tsisapybanahaktsa! Ahanamy ustsa bo tsibiakaknahaktsa! Iwa sinamynikitsa bo tsimypamykyso.
Philemon 1:7 in Rikbaktsa 7 O kaharereziuwy ahumo kamypokzitsiarẽta. Ikia Deus hyrytsa humo tsamypokzitsiukrẽta ana iwabyze kakurẽta. Iwatahi ikia humo kapunihikrẽta mozik. Ikia kytsa ba ziksimyiwy ustsa Sesus tuktsa nisiakusukni.
Hebrews 13:16 in Rikbaktsa 16 Sinamybyikitsa tysitsumuẽhĩnahaktsa! Asaktsa batu sidisahawyky ahadisahawy ty sibo nynytaha. Kytsa bo tysisapywykynahaktsa! Ahaspiriktsokda byihuja. Iwatahi Deus ahahumo tsakurẽta mozik.
James 2:15 in Rikbaktsa 15 Sesus tuktsa sisuk byizeka hawa tsimaha. Sesus tukza batu sidisahawyky hawa tsimaha.
1 Peter 4:11 in Rikbaktsa 11 Ustsa kytsa bo tsimypamykysokonahaze Deus harere sibo tsimytsasokonaha. Ustsa bo tsimysitsumuẽhĩnahaze Deus zikwy humo tsipiwatawykynaha. Iwaze kytsa: “Deus zuba imysapyrẽnikita my. Ihyrytsa bo tisapyrẽna ty nyny my. Ana bo kino iktsa tsimaha” — mykaranaha. Katsaktsa Sesus Kiristu bo tsimytsasokonaha: — O ikia zuba wasani tsimykara. Ikia hi tsamysapyrẽta aharere bo zuba tsiwabytoktokonaha — tsimaha. Iwa tsimytsasoikiknaha tawahi ituk tsimynapykyryknaha. Iwa hỹ my.
1 John 3:17 in Rikbaktsa 17 Aparakbaha Sesus tuktsa sinamybyitsa zeka mynamy ty sibo nyny tsimaha! Sibo tybiak byizeka soso byitaha: — O katsaktsa Deus humo mypokzitsirẽtsa — ba zikaha iwa zeka mybarapetu tsimykaranaha.