Matthew 18:16 in Rikbaktsa
16 Abo batu yhỹ my zeka ustsa Sesus tuktsa atuktsa mysioktyhyryk. Ibo mysapybara soho tsimytsasokozo. Hawa tsimyzeka Deus harere bo hyỹ tsimy. Iharere tihi: “Maku pisapybyize batu ta zuba zikumu ustsa kytsa aharere piwabynaha. Ustsa kytsa anaharere piwabynaha amy ty wasani zuba mopamykysokonaha iwa ustsa kytsa pokso batu mybarapetu maha.” Iwaze amy ty wasape zuba kytsa motsasonaha — niy.
Other Translations
King James Version (KJV)
But if he will not hear thee, then take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established.
American Standard Version (ASV)
But if he hear `thee' not, take with thee one or two more, that at the mouth of two witnesses or three every word may be established.
Bible in Basic English (BBE)
But if he will not give ear to you, take with you one or two more, that by the lips of two or three witnesses every word may be made certain.
Darby English Bible (DBY)
But if he do not hear [thee], take with thee one or two besides, that every matter may stand upon the word of two witnesses or of three.
World English Bible (WEB)
But if he doesn't listen, take one or two more with you, that at the mouth of two or three witnesses every word may be established.
Young's Literal Translation (YLT)
and if he may not hear, take with thee yet one or two, that by the mouth of two witnesses or three every word may stand.