Mark 6:49 in Rikbaktsa
49 Sesus bo nikozonahaze pihik tsiksukpe buruk niukuru sipybyrẽtsa nikaranaha. Tahapybyspyk tu kakaik niaha. Ihyrikoso zuba mytsaty ahabyitsa. Ipokso sipybyrẽtsa. Iwaze atahi: — O ahapunihikuktsa kytsa! Ahapyby byihu ja! Uta hi mykara — Sesus niy.
Other Translations
King James Version (KJV)
But when they saw him walking upon the sea, they supposed it had been a spirit, and cried out:
American Standard Version (ASV)
but they, when they saw him walking on the sea, supposed that it was a ghost, and cried out;
Bible in Basic English (BBE)
But they, when they saw him walking on the sea, took him for a spirit, and gave a loud cry:
Darby English Bible (DBY)
But they, seeing him walking on the sea, thought that it was an apparition, and cried out.
World English Bible (WEB)
but they, when they saw him walking on the sea, supposed that it was a ghost, and cried out;
Young's Literal Translation (YLT)
And they having seen him walking on the sea, thought `it' to be an apparition, and cried out,