Luke 8:48 in Rikbaktsa
48 Sesus iwa atatsa pe niy: — O aspirikporẽtatsa “Sesus pikzororowy” my tsiky. Ikia aharereziutatsawy azororowy. Akurẽtatsa tsikyzik Abaka tsiksiktsa! Tsikzororo baba — niy.
Other Translations
King James Version (KJV)
And he said unto her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.
American Standard Version (ASV)
And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace.
Bible in Basic English (BBE)
And he said to her, Daughter, your faith has made you well; go in peace.
Darby English Bible (DBY)
And he said to her, [Be of good courage,] daughter; thy faith has healed thee; go in peace.
World English Bible (WEB)
He said to her, "Daughter, cheer up. Your faith has made you well. Go in peace."
Young's Literal Translation (YLT)
and he said to her, `Take courage, daughter, thy faith hath saved thee, be going on to peace.'