Luke 8:15 in Rikbaktsa 15 Ustsa Deus harere piwabykynaha. Asahi sisapyrẽtsa. Deus tihi: “Asaktsa wasanikitsa” nikara. Deus harere piwabyziukunaha. Deus wasania ty humo sispirikporẽtsa moziknaha. Deus harere bo hyỹ mykaranaha. Iwatsahi wihara nijakuk naha watsa — Sesus niy.
Other Translations King James Version (KJV) But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience.
American Standard Version (ASV) And that in the good ground, these are such as in an honest and good heart, having heard the word, hold it fast, and bring forth fruit with patience.
Bible in Basic English (BBE) And those in the good earth are those who, having given ear to the word, keep it with a good and true heart, and in quiet strength give fruit.
Darby English Bible (DBY) But that in the good ground, these are they who in an honest and good heart, having heard the word keep it, and bring forth fruit with patience.
World English Bible (WEB) That in the good ground, these are such as in an honest and good heart, having heard the word, hold it tightly, and bring forth fruit with patience.
Young's Literal Translation (YLT) `And that in the good ground: These are they, who in an upright and good heart, having heard the word, do retain `it', and bear fruit in continuance.
Cross Reference Matthew 24:13 in Rikbaktsa 13 Aty kahumo tispirikporẽta tsipunihikrẽta mozik. Tsimysapyrẽta mozik, atahi Deus tuk tawahi mynapykyryk. Aty sinini mykaraze tsipunihikrẽta mozik atahi Deus tuk tawahi mynapykyryk hỹ.
Luke 6:45 in Rikbaktsa 45 Kytsa wihara watsa niy. Aty tisapyrẽna bo mytsaty nikara ana humo hi imysapywyky zuba. Imysapybyita hawa mytsaty nikara ana humo hi imysapybara ty nikara. Hawa mytsaty tsimykaranaha, ana humo kino tsimoziknaha — niy.
Luke 11:28 in Rikbaktsa 28 Sesus atatsa pe niy: — O asahi Deus harere piwabyziukunaha. Iwaze iharere bo hyỹ mykaranaha, asahi sakurẽtsa babatsa mynakaranaha — Sesus nikara.
John 14:15 in Rikbaktsa 15 Sesus tihi: — Ikiahatsa kahumo ahamypokzitsi zeka kaharere bo hyỹ tsinakaranaha — my.
John 14:21 in Rikbaktsa 21 Aty kaharere bo hyỹ my zeka atahi kahumo tsimypokzitsiarẽta mykara. Atahi kazo mozipokzitsiki. Uta niwatihi mozipokzitsiki. Kasoho humo pinymyryky. Kasoho humo tsihyrinymyryrẽta mozik — niy.
John 15:10 in Rikbaktsa 10 Kazo harere bo hyỹ mynakara. Iwatahi kazo kahumo tsimypokzitsiukrẽta. Iwaha bo hi mytsaty mykara zeka kakurẽta hi. Ikiahatsa kino niwatihi kaharere bo hyỹ tsimykaranaha zeka ahakurẽtsa tsimoziknaha. Sesus katsa myhumo tsimypokzitsiukrẽta. Iwaha bo hi mytsaty tsimykaranaha zeka ahakurẽtsa tsimoziknaha — niy.
Romans 2:7 in Rikbaktsa 7 Wastuhu mybarawy ezektsa ustsa kytsa nisisapywykynaha. Iwa Deus sisoho wasani haty motsasoko anahi mozihikiknaha. Tahawahi Deus tuk mynapykyryk tsihikiknaha ana hi taperyky. Deus harere bo zuba hyỹ mozihikiknaha iwaze Deus tyryktsa moziknaha. Myhyrikosokdanahaze Deus tuk tahawahi mynapykyryknaha hỹ.
Romans 6:22 in Rikbaktsa 22 Abaka meky watu tsimaha. Deus hyrikoso botu ahatuk mynapykyryk iwatsahi ahamysapybyitsa tu tsikykaranaha ba ziktsihiknaha. Imysapybara humo kazekta niwazuba Sesus Kiristu wata tsimoziknaha ana hi ahahuak mozik. Tsimyhyrikosokdanahaze Deus tuk ahawahi tsimynapykyryknaha.
Romans 7:4 in Rikbaktsa 4 O katukytsa ikiahatsa atatsa watsa tsimaha. Tapara ikiahatsa hi: — Deus harere Moises sopykwy bo yhỹ tsikykaranaha iwatsahi mysapyrẽtsa — iwa mytsaty ahabyitsa tu tsikykaranaha. Ana harere batu wasani my. Moises sopykwy bo hyỹ batu zikaha iwatsahi iharere tsimoewykbaiknaha atatsa watsa. Atatsahi ibarikta nihyrikosokdaze zerekik iwaze usta tuk mynapykyrykze wasani my. Abaka ikiahatsa Sesus tuk mynapykyryk ihumo ahamysapyrẽtsa tsimoziknaha. Atahi mysapyzeky nihyrikosokda, iwatsahi iharere bo zuba hyỹ tsimykaranaha, ihumo myspirikporẽtsa tu zeka mysapyrẽtsa tsimoziknaha. Iharere bo zuba hyỹ tsimykaranaha iwaze ustsa kytsa bo izikwy humo tysisapywykynaha.
Romans 7:18 in Rikbaktsa 18 Uta pisapywy tsihikik batu ziky. Hawa wasanikia ty mozihikik batu ziky. Isapyrẽnikia batu katuk my.
1 Corinthians 7:19 in Rikbaktsa 19 Deus batu mype aha: — Tsikahapiakzyknahaktsa — ana humo batu tyso. Atahi mype niy: — Kaharere bo hyỹ tynakaranaha! — iwa hi motsaso.
Galatians 5:22 in Rikbaktsa 22 Deus hyrikoso mynamykse zeka mytuk mynapykyryk ihumo meky watu tsimoziknaha. Deus hyrikoso humo ustsa aparakbaha bo tyharape pokzitsikinaha. Atahi mymykusukniwyky iwatsahi mykurẽtsa tsimykaranaha. Ihumo batu paikpa mytsaty tsimykaranaha. Mysopykziurẽtsa. Mykubyrisorokrẽtsa. Aparakbaha tuk ba ziksimyiki myhyrizikporẽtsa mysapyrẽtsa tsimaha. Mysakikihikrẽtsa. Batu tyso katsa zubatsa ty wasani tsimykaranaha. Mypetu mysopyk iwatsahi mysapybara ty batu hỹ tsimaha. Deus mysoho tihi: — O ahamysapyrẽtsa tsimoziknaha — my. Mysapyrẽtsa tu zeka batu aty tohi mype ziky: — O batu ahamysapy — maha. Iwa batu tyso zikaha.
Ephesians 2:8 in Rikbaktsa 8 Deus myhumo tsimypokzitsiarẽta iwatahi mymysapywyky. Sesus izumuze tazo bo mymyoktyhyryk niy. Katsa zuba zeka Deus bo ba zikumunaha. Iwatahi Deus myzo Sesus zipehahik atahi Deus bo mymyoktyhyryk ihumo zuba Deus tyryktsa tsimoziknaha hỹ. Katsa ibo batu amy tohi ihuak ty nyny zikaha. Deus zuba isapyrẽnikia ty zuba mybo nyny niy.
Philippians 1:11 in Rikbaktsa 11 Iwa tsimyzurukunaha zeka wasania ty zuba tsimykaranaha. Hawa wasani tsimykaranaha. Iwaze kytsa sizubarẽtsa ahahumo hi Deus bo motsasokonaha: — O Deus ikia zuba tsamysapyrẽta. Ikia zuba wasani tsimykara — maha. Iwa ahahumo Deus bo mosakibazikiknaha.
Philippians 3:13 in Rikbaktsa 13 O katukytsa batu mytsaty mykara: — O utakta botu ikspirikpo baba — my. Iwa batu kapetu kasopyk. Hawa isapyrẽnikia batu epyk. Nawaha ty ikykara naha ikspiriktsokda. Abaka hawa isapyhanikia ty ana ty zuba mykara. Kaspirikporẽta ikyzik ana hi mozihikik.
Colossians 1:6 in Rikbaktsa 6 Deus pahapokzitsiki. Mywatu namypokzitsiki anahumo hi ahahyrinymyrẽtsa. Deus wasania ty nikaraze tsiwabykynahaze wasani tsikaha. Abaka ustsa kytsa Deus wasaniha piwabykynaha. Ahawatsa Sesus harere bo hyỹ mykaranaha iwatsahi ihumo sispirikporẽtsa. Deus tyryktsa humo simypokzitsiukrẽtsa. Deus tuk mynapykyryknaha anahi aha watsa piperykynaha.
Colossians 1:10 in Rikbaktsa 10 Iwa zeka ihyrinymyrytsa hyỹ tsimykaranaha zeka hawa ha sa Deus mozihikik tsimykaranaha. Myzibyituhukutu mypehakatsa ahahumo tsakurẽta. Hawa haty tsimyzurukunaha zeka tsakurẽta. Kytsa kino niwatihi tysipokzitsikinaha. Iwa tsimyzurukunaha Deus soho tsipinymyrytohinaha.
Hebrews 2:1 in Rikbaktsa 1 Deus tse babata mybo ziakzo iwatahi iharere bo tsiwabytoktokonahaktsa! Iharere wasani zuba. Pykyhytu iharere bo hyỹ tynakaranaha iwaze myspirikporẽtsa tsimoziknaha.
Hebrews 6:11 in Rikbaktsa 11 Sesus myziksizo iwatsahi taperykynaha. Taperykynahaze tuharapepokzitsikinahaktsa! Tyharape tsumuẽhĩtohinahaktsa! Anaeze tu tsimyzihikiknaha.
Hebrews 10:36 in Rikbaktsa 36 Hawa ha ty Deus mozihikik pykyhytu tahaktsa! Ahakubyrisorokoktsa! Iharere bo hyỹ tsimaha zeka ahapunihikrẽtsa tsimoziknaha. Iwaze Deus isapyrẽnikia ty botu ahabo nitsasoko anatyhi ahabo nyny my.
James 1:4 in Rikbaktsa 4 Ahakubyrisorokrẽtsa tuze Deus tihi: — O asahi simysapyrẽtsa. Simysapybyitsa ziknakaranaha ana humo hi sisikpybyrẽtsa mykaranaha abaka mahani. O asahi sakurẽtsa batu siakubyri — my. Sesus tuktsa babatsa tsimaha iwatsatu ahamysapyrẽtsa tsimoziknaha. Ahamysapybyitsa tsikykaranaha Deus Sesus humo zahaokzohik.
James 1:16 in Rikbaktsa 16 O katukytsa ahaty spihikbata spihikbata byitaha! O Deus mybarawytsa, atahi myzo. Ata hi haramwe nizukni. Byzoje nizukni byrisoiktsa niwatihi nisisukni niy, mybarawy nizukniba.
James 1:22 in Rikbaktsa 22 Deus harere tsiwabynaha zeka ana wa hi tsimykaranaha. Iharere bo yhỹbyizeka tahaspihikbatakanaha zuba.
James 5:7 in Rikbaktsa 7 Iwaze ahakubyrisoroku ja! Sesus myziksizonaha taperyky, iwatsahi ahakubyrisorokuja. Sesus taperykykta kytsa! Ikiahatsa hi waratok tsihitsa wata tsipiperykynaha. Atahi wihara piperyky. Tapara hyritsik tapery. Hyritsik mynawõze mysiparik. Wihara mytaharaze niwatihi hyritsik nawõzo. Iwa waratok tsihitsa piperyky my, tsiakubyrisorokrẽta.
1 Peter 2:1 in Rikbaktsa 1 Kyze amy ty sisopyksapybyitsa batu hỹ zikaha ahamyspihikbata byrihuja. Wasape tsimykaranaha! Mektsa humo ahazokdi byrihuja! Ahasopyksapy byihuja! Ahaharerewabymybara byihuja! Iwa tsimykaranaha. Tapara ahaspirikpobyitsa tu tsikykaranaha. Abaka batu. Mekywatu tsimoziknaha.
1 John 2:3 in Rikbaktsa 3 Deus harere bo hyỹ tsimykaranahaze itukytsa tsimoziknaha. Iharere bo hyỹ tsimykaranaha ana humo hi itukytsa tsimoziknaha. Anahi tsinymyrykynaha.