Luke 22:32 in Rikbaktsa

32 Iwaze utakta Deus bo atsyhyryze botu ikpamykysoko: — O Deus Simaõ Peduru tsikaeni zuba kahumo ispirikpo tsipitsumuẽhĩ iwatahi atahi kahumo tispirikporẽta babata mozik — niy. Iwaze Sesus Peduru pe niy. — Kahumo tsimyspirikpozoze atukytsa tynasipunihikwyky. Iwaze tysitsumuẽhĩ. Asahi ahumo sispirikporẽtsa moziknaha — niy.

Other Translations

King James Version (KJV)

But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.

American Standard Version (ASV)

but I made supplication for thee, that thy faith fail not; and do thou, when once thou hast turned again, establish thy brethren.

Bible in Basic English (BBE)

But I have made prayer for you, that your faith may not go from you: and when you are turned again, make your brothers strong.

Darby English Bible (DBY)

but *I* have besought for thee that thy faith fail not; and *thou*, when once thou hast been restored, confirm thy brethren.

World English Bible (WEB)

but I prayed for you, that your faith wouldn't fail. You, when once you have turned again, establish your brothers{The word for "brothers" here may be also correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."}."

Young's Literal Translation (YLT)

and I besought for thee, that thy faith may not fail; and thou, when thou didst turn, strengthen thy brethren.'