John 3:5 in Rikbaktsa 5 Niytahi Sesus ipezo niy: — Hawa motsasoko wasani my. Maku pihik ikny nipurukze niy. Maku mopurukzoze Deus hyrikoso ituk mynapykyryk iwaze Deus tyryk mozik. Iwa mopurukzo zeka Deus tyryk mozik.
Other Translations King James Version (KJV) Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.
American Standard Version (ASV) Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except one be born of water and the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God!
Bible in Basic English (BBE) Jesus said in answer, Truly, I say to you, If a man's birth is not from water and from the Spirit, it is not possible for him to go into the kingdom of God.
Darby English Bible (DBY) Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except any one be born of water and of Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.
World English Bible (WEB) Jesus answered, "Most assuredly I tell you, unless one is born of water and spirit, he can't enter into the Kingdom of God!
Young's Literal Translation (YLT) Jesus answered, `Verily, verily, I say to thee, If any one may not be born of water, and the Spirit, he is not able to enter into the reign of God;
Cross Reference Matthew 3:11 in Rikbaktsa 11 Kyze kytsa sizubarẽtsa pe: — Utakta paharasusu. Ahamysapybyitsa ty tsipimoewynahaze pihik ty paharasusu. Usta mozumu. Atahi tsimysapyrẽta. Tsimyhyrizikwyrẽta. Tsizikwyrẽta iwatahi ibo zuba tsimykaranaha. Atahi tsimysapyrẽta. Utakta batu. Iwatahi kasikpybyrẽta. Ipyrysuk pibokik zeka kasikpybyrẽta pitsumuẽhĩ naha humo kasikpybyrẽta. Atahi mysiharasusu, Deus hyrikoso ihumo ahabo mynasik. Deus hyrikoso izo waha, izo ykpyri nikorobaik. Deus hyrikoso mynasikze ahamysapybyitsa ty tsikykaranaha ihumo mysiokzohiknaha ahamysapyrẽtsa tsimoziknaha ahabo mynasikze ahatuk mynapykyryk.
Matthew 5:20 in Rikbaktsa 20 Ikiahatsa Deus tyryktsa tsimoziknaha zeka iharere bo pykyhytutaha hyỹ tsimaha. Hawa ha ty Pariseutsa nikaranaha. Hawa ha ty Moises harere humo zinymyrykynahatsa nikaranaha. “Katsaktsa Deus harere bo hyỹ tsimaha” mytsaty ahabyitsa mykaranaha. Ikiahatsa puẽtsik tsimykaranaha Deus harere bo zuba hyỹ tsimykaranaha — Sesus niy.
Matthew 18:3 in Rikbaktsa 3 — O zinymyrykynahatsa kaharere bo wabytoktoktaha! Ikiahatsa kino tawa kyrywa zeka anawahi mozihikik. Jabastsa zotsa pe: “Ma” nikaranaha. Amy ty sizotsa mozihikiknaha atsa tu nikaranaha siharere humo, iwa Deus harere bo hyỹ tsimaha iwaze Deus tyryktsa tsimoziknaha. Iwa ma ahabyizeka Deus tyryktsa ba zikyziknaha — niy.
Matthew 28:19 in Rikbaktsa 19 Iwatahi aparakbaha naboktsa! Nanabyitaba tsimykurunaha ityryktsa aparakbaha bo wasanihaty tytsasonahaktsa! Katuktsa moziknaha tsipiksopykzukunaha kaharere bo yhỹ mykaranaha. Iwaze mysiharasusukunahaze Deus inaokota tytsasonaha. Iharere humo mysiharasusukunaha Deus myzo, Deus tse, Deus hyrikoso iwa tytsasonaha.
Mark 16:16 in Rikbaktsa 16 — Aty kaharere bo hyỹ my zeka kahumo tispirikporẽta mozik atahi imysapybara ty myzeka Deus piokzohik. Ata kino piharasuhikze iwatawyhyta katukta my, atahi Deus myzo bo pioktyhyryk. Aty kahumo ispirikpobyi zeka imysapybara ty my zeka ba ziokzo, imysapybara ty nikara ituk tawahi mynapykyryk.
Luke 13:3 in Rikbaktsa 3 Wasani ahape mykara. Ikiahatsa ahamysopyksapybyri ty moewy ahabyizeka tsimyokbabanaha. Karireja ezektsa wa tsimyokbabanaha.
Luke 13:5 in Rikbaktsa 5 Ikiahatsa ahasopyksapybyri ty moewy ahabyizeka siwa tsimyokbabanaha.
John 1:13 in Rikbaktsa 13 Deus hyrytsa niyziknaha. Aparakbaha wytykyryk ikny nipupurukuknaha. Kytsa wytykyryk niwatihi isty tyrykzuwy naha humo nipupurukuknaha. Kytsa aba ziknakaranaha iwatsahi sihyrytsa nipupurukuknaha. Deus hyrytsa meky watu. Deus ispe: — O ikiahatsa kahyrytsa tsimoziknaha. Ikiahatsa Sesus harere bo hyỹ tsimykaranahaze ihumo ahaspirikporẽtsa iwatsahi kahyrytsa tsimoziknaha — my. Iwa Deus tahyrytsa soho motsasoko.
John 3:3 in Rikbaktsa 3 Sesus ipe niy: — Tsiwabytotokta! Hawa haja motsasoko wasani my. Ikia kyripuruzo ahahabyizeka batu Deus tyryk zikyzik. Deus tyryk tsimozik tsihikik zeka tsimypurukzokta — niy.
Acts 2:38 in Rikbaktsa 38 Peduru tihi: — Ahasopyksapybyri tsikykaranaha tsimoewynahaktsa! Tsikaharasusunahaktsa! Kytsa pahaharasusukunahaze ikiahatsa tihi: “O Sesus Kiristu tukta myzehikik” tsimaha. Iwa tsimaha zeka Deus ahamysapybyi humo pahaokzohik iwaze hi Deus hyrikoso ahatuk mynapykyk.
Acts 3:19 in Rikbaktsa 19 Ikiahatsa ahamysapybyri tsimoewybanahaktsa! Deus bo tsimypamykysonaha. Iwatahi ahamysapybyitsa tsikykaranaha Deus pahaokzohik.
Romans 8:2 in Rikbaktsa 2 Deus hyrikoso pikpehaka iwaze izikwy katuk mynapykyryk, ihyrikoso pikpehaze ba zimyi. Iwatahi wasanibara humo ka ja katy peha peha byity. Deus sinini ykarawy bo ba zikpeha.
Romans 14:17 in Rikbaktsa 17 Katsaktsa Deus tyryktsa tsimaha. Amy ty sa hauk tsimykaranaha, amy ty sa tsipikukunaha nawa humo hi Deus tyryktsa batu zikyziknaha. Batu ba. Deus hyrikoso humo ityryktsa tsimoziknaha. Ata humo hi Deus harere bo hyỹ tsimykaranaha. Ata humo hi mytukytsa ba zikmybetsaknaha tysiyzikwykynahaktsa. Ihumo mykurẽtsa hỹ.
1 Corinthians 2:12 in Rikbaktsa 12 Asaktsa Sesus humo batu sispirikpo Deus hyrikoso situkbyitsa hi. Katsa myspirikporẽtsa hi Deus hyrikoso mytuk mynapykyryk iwatatu Deus wasania ty mykaranaha humo tsipinymyrykynaha. Mybarawy ezektsa iharere bo ba hỹ zikaha, asahi Deus sapynikiaty batu tyso zikaha.
1 Corinthians 6:11 in Rikbaktsa 11 Jatuba tu wastuhu ahatuk iwa zikzurukunaha abaka batu. Abaka Sesus Kiristu humo ahaspirikporẽtsa iwatsahi meky watu mytsaty tynakaranaha. Ahamysapybyity tsikykaranaha zeka Deus zahaokzohik. Deus zahawatawy ityryktsa tsimoziknaha iwaze iharere bo zuba hyỹ tsimykaranaha! Sesus humo ahaspirikporẽtsa iwaze Deus ahasoho humo my: — O asaktsa simysapyrẽtsa — my. Iwa mozik, ihyrikoso ahatuk mynapykyryk hỹ.
2 Corinthians 5:17 in Rikbaktsa 17 Kiristu tuk tsinapykyknahaze meky watu tsimoziknaha. Deus mymysuknizo tawa iwatsahi ihumo meky watu tsimoziknaha. Hawa tapara tsikzurukunaha batu imysapy abaka mahani. Iwaha hi nepykbaik katsa meky watu tsimoziknaha.
Galatians 6:15 in Rikbaktsa 15 Iwatsahi myty piak zyk zeka Deus mysoho humo ba mytsaty ziky. Myty piak zyk ahabyizeka mysoho humo ba mytsaty ziky. Sesus Kiristu harere bo hyỹ tsimykaranaha ana humo zuba mytsaty mykara. Katsaktsa mysapyrẽtsa tsimoziknaha Sesus humo ana humo hi zuba wasani my.
Ephesians 2:4 in Rikbaktsa 4 Deus hiba myhumo tsimypokzitsiarẽta. Katsaktsa iharere bo ma mysopyk byitsa tu iwatatu myhumo imysapyrẽta mymysapywy tsihikik hỹ.
Ephesians 5:26 in Rikbaktsa 26 Kiristu harere humo mysapyrẽtsa tsimoziknaha. Kytsa momurunaha zeka siziurẽtsa moziknaha. Astsatu Kiristu harere bo yhỹ tsimykaranaha zeka siziurẽtsa watsa tsimoziknaha. Iharere humo ahamysapyrẽtsa tsimoziknaha.
2 Thessalonians 2:13 in Rikbaktsa 13 O katukytsa ikiahatsa meky watu tsikyziknaha. Katsaktsa Deus bo tsimypamykysokonahaze ipe tsimykaranaha: — O Deus Tesaronika ezektsa asahi Sesus tuktsa humo sakurẽtsa moziknaha — tsimaha. Deus ahahumo tsimypokzitsiukrẽta iwatahi zahawatawy. Iwatsahi mykurẽtsa. Tubabatu zahawatawy. Iharere tsiwaby tsihikiknaha ikiahatsa bo ziwatawyky. Iwatsahi Deus hyrikoso humo iharere bo hyỹ tsimykaranaha. Wasani tsimykaranaha. Sesus humo ahaspirikporẽtsa. Ityryktsa tsikyziknaha.
Titus 3:4 in Rikbaktsa 4 Deus mymyoktyhyrykta. Hawa myhumo nimypokzitsiki nimywatawy. Ata kino mymyoktyhyryk.
1 Peter 1:2 in Rikbaktsa 2 Deus myzo koikny bakta tu niy: — O asaktsa mysiwatawy. Amy skaraba niwa nikara, asaktsa mekywa tu moziknaha simysapyrẽtsa moziknaha iwatahi mysiwatawy. Sesus Kiristu harere bo yhỹ mynakaranaha iwaze simysapyrẽtsa moziknaha. Sesus katse babata sisapy zeky nihyrikosokda iwatahi kahyrikoso situk mynapykyryk — niy. Aba Deus bo ahasoho motsasoko: — O myzo atyryktsa humo tysipokzitsikikta. Asaktsa nanabyitaba mynapykyryknaha tysisakihikykta. Ahumo sakurẽtsa babatsa moziknaha — my. Iwa Deus bo mopamykysoko.
1 Peter 3:21 in Rikbaktsa 21 Pihik kino myharasusuwy soho piwatawyky. Myharasusunahaze ba zikmypiknaha. Katsaktsa tsimyharasusunahaze myzubaratsa pe: — Abaka Deus okzeka wasani tsimaha. Iharere bo zuba hyỹ tsimykaranaha. Sesus nihyrikosokda na humo mysapyrẽtsa tsimoziknaha — tsimaha. Anahi pihik eze myharasusuhiknahaze myzubaha bo tsipiwatawynaha. Sesus Kiristu nihyrizikpozo anahumo hi iwatsa tsimykaranaha.
1 John 2:29 in Rikbaktsa 29 Deus wasani mykara ana humo hi ahahyrinymyrẽtsa. Asaktsa wasani mykaranaha. Deus harere bo hyỹ mykaranaha Deus hyrytsa moziknaha. Ana soho bo hi mytsaty tsimykaranaha.
1 John 5:1 in Rikbaktsa 1 Kyze asaktsa Deus Sesus zipehata humo mospirikpokonaha asahi Deus hyrytsa maha. Sesus Deus tse ana hi motsasokonahaze Sesus tukytsa moziknaha.
1 John 5:6 in Rikbaktsa 6 Deus Sesus zipeha. Mybarawy ezektsa bo inasikze Deus harere bo hyỹ ziknakara. Iwaze Suão Sesus pihik ty ziharasusuze. Aiba eze zuba iharapatawyhyta humo tabezewy mysapyzeky nihyrikosokda iwahatu katsa Deus tuk mywahi tsimynapykyryknaha. Nihyrikosokdaze Deus zipehata nikara. Abaka Deus zipehata mynakara. Tawahi Deus zipehata mynakara.