James 2:5 in Rikbaktsa 5 O katukytsa kaharere bo wabyziutaha! Deus parakbaha sinamybyitsa nisiwatawy. Asahi Sesus tuktsa, iwatsahi Sesus harere bo hyỹ mykaranaha ihumo sispirikporẽtsa iwatsahi Deus tyryktsa moziknaha. Asahi tahawahi ituk mynapykyryknaha. Deus tyryktsa tuze isapyrẽnikia ty sibo nyny my.
Other Translations King James Version (KJV) Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?
American Standard Version (ASV) Hearken, my beloved brethren; did not God choose them that are poor as to the world `to be' rich in faith, and heirs of the kingdom which he promised to them that love him?
Bible in Basic English (BBE) Give ear, my dear brothers; are not those who are poor in the things of this world marked out by God to have faith as their wealth, and for their heritage the kingdom which he has said he will give to those who have love for him?
Darby English Bible (DBY) Hear, my beloved brethren: Has not God chosen the poor as to the world, rich in faith, and heirs of the kingdom, which he has promised to them that love him?
World English Bible (WEB) Listen, my beloved brothers. Didn't God choose those who are poor in this world to be rich in faith, and heirs of the Kingdom which he promised to those who love him?
Young's Literal Translation (YLT) Hearken, my brethren beloved, did not God choose the poor of this world, rich in faith, and heirs of the reign that He promised to those loving Him?
Cross Reference Matthew 5:3 in Rikbaktsa 3 — O sakurẽtsa asaktsa tahapetu sisopyk zeka “O Deus ikia soho humo batu myhyrinymyry” — maha. Sihyrinymyrybyitsa tuze Deus tyryktsa moziknaha.
Matthew 11:5 in Rikbaktsa 5 Sihyrizikubyitsa myhyrizikzororonaha. Siekbyritsa pitabakanaha. Kytsa sakõrõrõtsa humo nibibibaiknahatsa mozororobaiknaha. Siharawitsa piwabykynaha. Niakbakanahatsa inahyrizikponaha atsatuzo niaha. Asaktsa sinamybyikitsa Deus wasania ty piwabykynaha, Deus wasania ty sibo motsasoko. Iwa Suão bo typamykysonaha — Sesus niy.
Matthew 25:34 in Rikbaktsa 34 Kyze kytsa kapanuryk tabaktsa pe my: “Pany!” Ikiahatsa bo Deus kazo pahasapywyky, abaka ityryktsa babatsa tsimoziknaha. Deus isuknihibyize ikiahatsa soho mytsaty nikara hawa ityryktsa tsimoziknaha ana ty hi mytsaty nikara. Isapyhaty ahabo nyny my, hawa ihyrytsa bo nyny my nawata ty ikiahatsa niwatihi ahabo nyny my.
Mark 7:14 in Rikbaktsa 14 Kyze Sesus kytsa sizubarẽtsa pe niyzo: — Kabo tyzumunahaktsa kytsa. Kaharere bo wabytaha! Tsiwabytoktonahaktsa! — niy.
Luke 6:20 in Rikbaktsa 20 Sesus tuk zinymyrykynahatsa bo iktsaziu niy. Sakurẽnikitsa soho nitsasoko ispe niy: — Ahakurẽtsaktsa ikiahatsa batu amy tohi tsimaha. Ahanamybyitsa Deus tyryktsa tsimoziknaha — niy.
Luke 9:57 in Rikbaktsa 57 Iwatsahi mekybotu niukurunaha. Ske buruk niukurunahaze. Estuba maku Sesus pe niy: — Uta kino ikia tuk. Ikia tuk paikpa mynakara — niy.
Luke 12:21 in Rikbaktsa 21 Sesus tihi: — Kytsa ustsa mysisapywykynaha zeka sinamy Deus baze dodo maha. Asaktsa ba tahanamy pidodonaha zeka asahi tsinamyrẽta wata imytsatyhybyita — niy.
Luke 12:32 in Rikbaktsa 32 Sesus tihi: — O kahyrytsa ahapyby byihu ja! Ahazo tyryktsa tsimoziknaha zeka ana hi mozihikik. Amy humo ahaku byri zeka nyny my!
Luke 16:22 in Rikbaktsa 22 Iwaze Rasaru nihyrikosokda. Bijoikpe iknytsitsa Abarão bo zioktyhyryknaha. Abarão Deus baze mynapykyryk. Anabo bijoikpe iknytsitsa inamybyikita zioktyhyryknaha. Inamyrẽnikita kino niwatihi nihyrikosokda kytsa ziytyknaha. Iwaze inamyrẽnikita hyrizikararawy sinini ykarawy bo tasapy, anaeze sinini mynakara.
Luke 16:25 in Rikbaktsa 25 Abarão ipe niy: “O batu ba. Ikia mytsatytykta! Ikia aokzetuze anamyrẽta ziknakara. Rasaru inamybyikita niy. Abaka Rasaru tsakurẽta. Ikia batu aku sinini tsimynakara” niy.
Luke 22:29 in Rikbaktsa 29 Kazo zikwy humo mypehatsa mozik. Niwatihi uta pahany.
John 7:48 in Rikbaktsa 48 Sadusitsa aparakbaha taparaktsa ihumo batu sispirikpo. Batu estuba zikino ihumo batu ispirikpo. Pariseutsa niwatihi ihumo batu sispirikpo.
Acts 7:2 in Rikbaktsa 2 Niytahi Estewã kytsa bo nipamykysoko: — O katukytsa, kazotsa wabytahaktsa! — niy. — Tubabatu Deus taparaktsa mydiri bo ziwatawy. Mydiri nihyrikosokdata Abarão. Mesopotamia eze tuze ziwatawy. Bykyze Harã bo niy. Deus ipe niy:
Romans 8:17 in Rikbaktsa 17 Iwaze katsa Deus hyrytsa tsimoziknahaze Deus isapyrẽnikia ty mybo nyny my ihyrikyky wata. Deus isapyrẽnikia ty Kiristu bo botu nyny niy. Katsa kino niwatihi Kiristu tuk isapyrẽnikia ty mybo nyny my. Abaka kytsa humo sinini tsimykaranaha, asaktsa Sesus harere bo batu hỹ zikaha mymysukyrykynaha. Aiba zuba Kiristu atsaezubaha mysipehaka katsa kino niwatihi itukytsa mysipehanaha, batu sininizo zikaha.
1 Corinthians 1:26 in Rikbaktsa 26 Katukytsa mytsatyziutaha! Tapara Deus zahawatawy batu ahahyrinymyry. Mybarawy ezektsa ahasoho humo: — O batu sihyrinymyry — nikaranaha. — Ahatuk batu myhyrizikwytsitsaka. Batu ahatuk ahanamyrẽtsa. Batu ahahyrinymyrẽtsa.
1 Corinthians 2:9 in Rikbaktsa 9 Tubabatu Deus harere papeu humo ziwatahaka: — Deus isapyrẽnikia ziperyky, kytsa bo zinyny tsihikik eze tu. Abazuba isapyrẽnikia. Batu aty tohi isapyrẽnikia inyhy maha. Batu aty tohi isapyhanikia soho ty waby. Batu mytsaty zikaha isapyhanikia wata batu nawaha ja ziky — niy.
1 Corinthians 3:21 in Rikbaktsa 21 Iwaze batu aty tohi Deus okzeka ihyrinymyryta. Iwatatu kytsa soho humo batu tyso — O atakta iktsazuba mynakarata tsimyharerewabyrẽta tsimy — nawa batu tyso.
2 Corinthians 4:15 in Rikbaktsa 15 Katsaktsa Deus harere ahabo tsiktsasokonahaze sinini tsikykaranaha. Ana bo hi iktsa tsikykaranaha. Iwatsahi Deus pahasapywyky iwatsahi sizubarẽtsa ahatuk Deus tyryktsa moziknaha. Iwaze kytsa sizubarẽtsa Deus bo nipamykysokonaha: — O Deus myzo ikia zuba amysapyrẽnikita. Mybo tsipisapywyky iwatsahi katsaktsa ahumo ka mykurẽtsa — tsimykaranaha. Iwaze kytsa sizubarẽtsa Deus zuba imysapyrẽnikita sihyrinymyrẽtsa hỹ.
2 Corinthians 6:10 in Rikbaktsa 10 Kytsa ziknamykubyikinaha iwatsatu Deus humo mykurẽtsa tsimynapykyknaha. Kytsa tihi — asaktsa sinamybyitsa — maha. Katsaktsa Deus wasania ty tsimytsasokonahaze isapyrẽnikia ty kytsa bo nyny tsimykaranaha, ikiahatsa niwatihiktsa ana harere humo hi sinamyrẽtsa watsa moziknaha. Kytsa okzeka mynamybyitsa watsa iwatsatu Deus okze mynamyrẽtsa watsa imysapyrẽnikia ty mybo nyny niy.
2 Corinthians 8:9 in Rikbaktsa 9 Ikiahatsa botu mypehakatsa Sesus Kiristu soho bo mytsatyziu tahaktsa! Myhumo tsimypokzitsiarẽta hi atakta Deus tuk bijoikpe eze tuze tsinamyrẽta hỹ. Iwatatuze mybarawy bo izumuze inamybyita niyzik mypokzihi ninamybyiri. Iwaze hi katsa ihumo mykurẽtsa tsimoziknaha, sinamyrẽtsa watsa.
Ephesians 1:18 in Rikbaktsa 18 Ikia isapyrẽnikia ty sibo nyny tsimy. Sesus tuktsa sizubarẽtsa isapyrẽnikia ty sibo nyny tsimy. Iwa botu tsiktsaso. Myzo isapyrẽnikia ty tsipiperykynaha. Tsipiperykynahaze tymytsumuẽhĩkta myzo, tsimaha.
Ephesians 3:8 in Rikbaktsa 8 Taparaka uta kamysapybyita tu ziknakara abaka mahani. Sesus tuktsa simysapyrẽtsa maha. Taparaka Sesus tuktsa humo kakyrirẽta ziknakara. Deus hi kahumo tsimypokzitsiarẽta iwatahi zikwatawy. Sudeutsabyitsa bo zikpeha iwaze wasania ty sibo motsasokoro. Kiristu koikny baktatu hawa tisapyrẽna ituk zuba mynakara, ana soho humo batu myhyrinymyry. Abaka Deus harere wasania ty motsasoko. Kiristu isapyrẽnikia ty myhyrinymyrẽtsa anahumo hi Deus zikpeha.
1 Thessalonians 2:12 in Rikbaktsa 12 Ana humo ahape tsikykaranaha. — Ahakurẽtsaktsa! Deus harere tsiwabytoktonahaktsa! — tsikykaranaha. Sisukatsihikrẽtsa pe tsikykaranaha: — O ahasukatsihikbyihu ja. Deus pahakusukniki — tsikykaranaha. Nawa tyzurukunaha. Iwa zeka Deus ahasoho humo my: — O wasani mykaranaha. Sihumo kakurẽta — my. Deus kino ityryktsa tsimyzihikiknaha humo pahakzo. Ityryktsa ahamysapyrẽtsa tsimoziknaha ana humo hi pahakzo niy.
2 Thessalonians 1:5 in Rikbaktsa 5 Ahasininiwy humo tsimykaranaha. Anatyhi Deus ahabo wasani mykara piwatawyky. Ahasininiwy humo Deus tyryktsa tsimoziknaha. Ahasininiwy soho humo ahamysapyrẽtsa tsimoziknaha.
1 Timothy 6:18 in Rikbaktsa 18 — Ustsa kytsa tysipokzitsikinahaktsa. Sibo tsisapybanahaktsa! Ahanamy ustsa bo tsibiakaknahaktsa! Iwa sinamynikitsa bo tsimypamykyso.
2 Timothy 4:8 in Rikbaktsa 8 Kakubyrisorokrẽta Deus tsyhyryze zikzitsumuẽhĩkik. Hawa kytsa sizubarẽtsa motururuknahaze tapara estuba siharaze pomo tahi iwaze kytsa ipe maha: — O ikiakta tsipisapybaka — mykaranaha. Iwa mypehakatsa Sesus kytsa sizubarẽtsa okzeka kape my: — O ikia tsisapybaka ikia wasani tsikykara. Deus zabetesaka iwatahi amysapyrẽta tsikyzik — my. Kakubyrisorokrẽta Sesus kasoho humo harereziu mykara. Myziksizoze kasoho kytsa bo iwa motsaso. Mypehakatsa wasani mykara. Hawa tsimyzurukunaha bo iktsa ziknakara. Myziksizoze ustsa bo niwatihi: — Ikiahatsa wasani tsikykaranaha. Deus okzeka wasani tsikykaranaha — my. Iwa motsaso taperytsitsa bo motsaso. Iwatsahi taperyky myziksizo naha humo tsimyzihikiknaha.
2 Timothy 4:18 in Rikbaktsa 18 Mypehakatsa, kytsa zikbezekyzykynahaze zikbetesaka. Mohyrikosokdaze pikoktyhyryk ituk kawahi mynapykyryk, mynahyrizikpoze Sesus tuk kawahi mynapykyryk. Atahi abazuba sipehatsa mozik. Iwaze sizubarẽtsa tihi: — O ikia zuba tsamysapyrẽta awahi amysapyrẽnikita — tsimaha hỹ. Iwa ibo tsimytsasokonaha hỹ.
Hebrews 11:26 in Rikbaktsa 26 Batu tapetu isopyk: — O Esito eze tu mynapykyryk zeka kanamy tsizubarẽna hỹ my — iwa batu tyso. Deus tyryktsa nisitsumuẽhĩ tsihikik hỹ. Iwatahi tatukytsa harere bo batu hỹ nikaranahaze Kiristu wata niyzik. Kytsa iharere bo kino niwatihi batu hỹ nikaranaha, Deus tyryktsa nisitsumuẽhĩkĩ zeka tsakurẽta hỹ niy. Inamy tsizubarẽna humo tsikaeni zuba iakparawy. Iwatahi Deus ziperyky: — O atahi isapyrẽnikia ty kabo nyny my — ana humo kino tsihyrinymyrẽta niy.
James 1:9 in Rikbaktsa 9 Kyze Sesus tukta inamy byizeka tsakurẽta! Deus okzeka tsinamyrẽta wata atahi iakparawy.
James 1:12 in Rikbaktsa 12 Katsaktsa sinini tsimykaranaha zeka pykyhytuty tsimaha. Hawa ha ty meky watu tsihokdaharẽna tsimykaranahaze Deus harere bo hyỹ tsimykaranaha ihumo ahaspirikporẽtsa hỹ, batu pyk zikaha, ihumo ahaspirikporẽtsa zuba. Iwatsatu ahakurẽtsa tsimoziknaha. Iwatuze sinini tsimykaranaha Deus humo ahaspirikporẽtsa hỹ. Sininikarawy nepykze Deus tihi: — Ikiahatsa katuk tsinapykyryknaha my. Iwaze hi ikiahatsa bo isapyrẽnikia ty nyny my — my. Ikiahatsa ahawahi Deus tuk tsinapykyryknaha. Iwa Deus sinini mykaranahatsa bo my. Asa humo hi tsimypokzitsiarẽta. Iwaze sinini mykaranahatsa sakurẽtsa batu mysisapybyriki.
James 1:16 in Rikbaktsa 16 O katukytsa ahaty spihikbata spihikbata byitaha! O Deus mybarawytsa, atahi myzo. Ata hi haramwe nizukni. Byzoje nizukni byrisoiktsa niwatihi nisisukni niy, mybarawy nizukniba.
1 Peter 1:4 in Rikbaktsa 4 Iwatsahi tsipiperykynaha. Deus tuk mywahi tsimynapykyryknaha iwatsahi taperyky. Deus bijoikpe eze tu isapyrẽnikiaha ty kino mybo nyny my. Deus mybo nyny mahaka ba zikyryry batu hawa tohi ziky ba zikokda. Deus isapyrẽnikiaha ty tawahi mynakara anatyhi Deus mybo nyny my.
2 Peter 1:11 in Rikbaktsa 11 Iwa tsimyzurukunahaze Sesus mymyoktyrykta mype my: — Katuk ahawahi tsimyzurukunaha. Pany kabo tyzekebanahaktsa! Uta kytsa sizubarẽtsa mysipehaze kaokzeka wasani my ikiahatsa kino niwatihi katukytsa sizubarẽtsa tysipehanaha — mykara. Iwa mypehakatsa Sesus Kiristu motsaso. Atahi Deus bo mymyoktyrykta.
Revelation 2:9 in Rikbaktsa 9 Ahasoho inyba hỹ. Hawa sinini tsikykaranaha ana humo hi kahyrinymyrẽta. Ahanamybyitsa tsimaha, kaokze kahanamyrẽtsa tsimaha, wasani tsimaha iwatahi isapyrẽnikia ty ahabo nyny mykara. Asaktsa ahape katsaktsa Sudeutsa tsimaha mybarapetu mykaranaha Kiristu humo siharerewabymybarẽtsa, ahahumo kino niwatihi siharerewabymybarẽtsa maha. Satanas harere bo zuba yhỹ mynakaranaha. Kiristu harere bo batu yhỹ zikaha.
Revelation 3:18 in Rikbaktsa 18 Kaharere bo wabyziutaha! Kaouro baba botu izo bo iwezokonahawa tsipiaksenaha. Iwa tsimaha zeka ahanamyrẽtsa watsa tsimoziknaha. Ahasukbarazarẽtsa kabo tsimyzapykynaha zeka iwaze batu ahasikpyby. Ahahyriziktsa sowy kabo tsimyzapykynaha zeka iwaze iktsa tsimaha. Kaharere bo hyỹ tsimaha zeka iwaze ahamysapyrẽtsa tsimoziknaha. Kahumo ahaspirikporẽtsa babatsa hi iwatsahi sinamyrẽtsa watsa tsimoziknaha. Ahakurẽtsa tsimaha.
Revelation 21:7 in Rikbaktsa 7 Aty kaharere bo hyỹ mynakara zeka isapyha ty ibo nyny my. Utakta sihumo Deus babata, asaktsa kahyrytsa moziknaha hỹ.