Hebrews 4:12 in Rikbaktsa 12 Deus harere ka simyharerewabytsa wata my. Iharere mynamyhyrinymyryky. Deus harere tsipiwabynahaze hawa ha ty mytsaty tsimykaranaha mymywatawyky. Hawa tsimyzihikiknaha mymywatawyky. Mytsaty tsimykaranahaze hawa ha ty wasani my Deus harere mymywatawy. Mytsaty tsimykaranahaze hawa ha ty batu isapy iharere mymywatawy. Deus harere sokorotsapu wata. Sokorotsapu titsarirẽta, petok taba itsariwyhyta tawata. Siraratsa nizyzykyrywy wata. (Ipoiktsa sotsokowy buruk maha sokorotsapu tuk tsizykwynaha. Iwatsahi myraratsani sipoiktsa iknyktsa tsiboknaha.) Hawa sokorotsapu myraratsani metutu mykara nawaze Deus harere hawa mytsaty tsimykaranaha hawa tsimyzihikiknaha metutu mykara.
Other Translations King James Version (KJV) For the word of God is quick, and powerful, and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.
American Standard Version (ASV) For the word of God is living, and active, and sharper than any two-edged sword, and piercing even to the dividing of soul and spirit, of both joints and marrow, and quick to discern the thoughts and intents of the heart.
Bible in Basic English (BBE) For the word of God is living and full of power, and is sharper than any two-edged sword, cutting through and making a division even of the soul and the spirit, the bones and the muscles, and quick to see the thoughts and purposes of the heart.
Darby English Bible (DBY) For the word of God [is] living and operative, and sharper than any two-edged sword, and penetrating to [the] division of soul and spirit, both of joints and marrow, and a discerner of the thoughts and intents of [the] heart.
World English Bible (WEB) For the word of God is living, and active, and sharper than any two-edged sword, and piercing even to the dividing of soul and spirit, of both joints and marrow, and is able to discern the thoughts and intentions of the heart.
Young's Literal Translation (YLT) for the reckoning of God is living, and working, and sharp above every two-edged sword, and piercing unto the dividing asunder both of soul and spirit, of joints also and marrow, and a discerner of thoughts and intents of the heart;
Cross Reference Luke 8:11 in Rikbaktsa 11 — Kaharere ty pahawatawyky. Riktsa Deus harere hyrity watsa niy.
John 6:51 in Rikbaktsa 51 Utakta hi bijoikpe iknykta my. Mybarawy ezektsa bo iknasik. Myzubaha mekywatsatu ziyziknaha iky. Kytsa kahumo sispirikporẽtsa mohyrikosokdanahaze Deus tuk tahawahi mynapykyryknaha. Atsikara ty sibo nyny my ana hi katsani. Katsani ty mybarawy ezektsa bo nyny my. Iwatsahi mynahyrizikponaha asahi Deus tuk tahawahi mynapykyryknaha.
Acts 2:37 in Rikbaktsa 37 Iwaze myzubaha Peduru harere humo sisukatsihikrẽtsa. Asa tihi: — O mytukytsa hawa sa tsimaha — nikaranaha. Iwa Peduru ustsa sakzohotsa bo mykaranaha.
Acts 4:31 in Rikbaktsa 31 Deus bo nipamykysobanahaze sisapy nitydydykyk tu, Deus hyrikoso situk mynapykyrykzo. Niahatsahi Deus harere nitsasokozonaha. Nipybybyrinahatsa hi nipamykysokozonaha.
Acts 5:33 in Rikbaktsa 33 Ziwabykynahaze ana humo hi sakyrirẽtsa niyziknaha. Sakzohotsa humo nisibakyzykynaha.
Romans 1:16 in Rikbaktsa 16 Aty zeka Deus harere bo hyỹ mykara atakta Deus zikwy humo ityryk mozik Deus tuk mozuruku. Tapara Sudeutsa Sesus harere bo hyỹ nikaranahaze ityryktsa niyziknaha. Kyze Sudeutsabyitsa Sesus humo sispirikporẽtsaze ityryktsa niyziknaha. Ana humo hi kakurẽta. Iharere humo batu kasikpyby.
1 Corinthians 1:24 in Rikbaktsa 24 Katsaktsa Deus nimywatawy Sudeutsa, Sudeutsabyitsa kino niwatihi mybo iharere Sesus iharapatawyhyta humo nihyrikosokda ana humo hi tisapyrẽna. Anahi mybo Deus wasania ty my. Sudeutsa, Sudeutsabyitsa kino niwatihi Sesus Kiristu nihyrikosokdaze Deus tazikwy ziwatawy. Tsihyrinymyrẽta babata nimywatawy.
1 Corinthians 14:24 in Rikbaktsa 24 Deus harere tsimytsasonaha zeka iwaze sispirikpobyitsa napupunahaze ahaharere piwabykynahaze: — O katsaktsa mysapybyitsatu tsimykaranaha.
2 Corinthians 2:17 in Rikbaktsa 17 Ata zikwy hi mytuk mynapykyk iwatsahi Deus harere tsimytsasoziukunaha. Deus mype niy: — Wasaniha ty kytsa sizubarẽtsa bo tytsasokonahaktsa! Kahyrikoso ahatuk mynapykyryk iwa kaharere tsimytsasoziunaha — niy. Katsaktsa kytsa humo batu mospihikbata. Ustsa kytsa okyrysaro humo zuba Deus wasania ty motsasokonaha, katsaktsa batu. Kiristu sopyk humo ma tsimykaranaha iwaze iokzeka tsimytsasokonaha mypubaraty tsimytsasoziukunaha.
2 Corinthians 4:2 in Rikbaktsa 2 Hawa batu mysapy kytsa papatu tsipireknaha. Hawa tsimyzurukunaha wasani tsimykaranaha iwatsahi batu mysikpyby. Deus okzeka wasani tsimykaranaha ana humo hi kytsa sihyrinymyrẽtsa. Hawa batu imysapy tserekbaiknaha. Katsa ba ziksispihikbatanaha, Deus harere humo batu mysimyi. Wasaniha ty zuba tsimykaranaha. Deus harere mypubara ty zuba tsimytsasoziukunaha iwaze kytsa mysoho motsasonaha: — O asaktsa wasani motsasokonaha siharere wasape — mykaranaha.
2 Corinthians 10:4 in Rikbaktsa 4 Tsinaharapesukyrykynahaze katsaktsa mybetesawytsa mybarawy ezektsa byitsa. Deus hi katsaktsa mybetesawy, mybarawy betesawytsaktsa jokbohatsa tu Deus betesawy ka, aba zuba ba zihokyknaha. Ana hi Satanas zikwy atsoko pihokdawy. Kytsa nahapepehakanahatsa metutu nipaparabaiknaha siharere atsoko pihokdawy. Deus zikwy humo mytuktu mynapykyryk, iwaze siharere atsoko pihokdawy.
Ephesians 5:13 in Rikbaktsa 13 Miwaka rika ty pok mahaze kywa mypubyize mynamy bo iktsa tsimaha. Anawahi Kiristu harere kytsa bo tsimypamykysokonahaze simysapybyitsa mykaranaha anasoho humo hi sihyrinymyrẽtsa. Ahaharere rika wata mozik. Iwororo ha eze kywa mypubyi mozik. Anawahahi Kiristu harere tsimytsasokonahaze kytsa simysapybyitsa nikaranaha nisihyrinymyrykynaha iwaze iharere humo simysapybyitsa nikaranaha sitsyhyryze piwatawyky. Tapara aty zeka: — Ikiakta tsipuruziukze popotykta kyiktykta ikia amysapybyita tsikykara naha humo ibezehe tawata tsimy. Tsikahazoziknahaktsa! Kiristu harere bo zuba yhỹ tahaktsa! Hawa kytsa iwororo ha eze kywa mokurunaha ikiahatsa siwatsa tsimaha hawa wasani tsinymyrykynaha. Kiristu harere humo wasanitsa tsimoziknaha — nikaranaha. Iwa botu ziwataha.
Ephesians 6:17 in Rikbaktsa 17 Sesus Kiristu mymyoktyhyrykta tazo bo mymyoktyhyryk. Sesus watsa tsimoziknaha ana hi mozihikik. Taperykyze sodadutsa watsa. Sodadutsa tsorik imiokbyita taharek humo pu maha. Ikiahatsa hawa mytsaty tsimykaranaha pykyhytutaha. Iwaze Deus harere humo mytsaty tynakaranahaktsa! Deus hyrikoso iharere ty pahahyrinymyryky iwatsahi ikiahatsa sodadutsa watsa tsimoziknaha. Sodadutsa sokorotsapuzeze tyryeze kihiwa. Hawa sodadu isukyrytsa nisiba sokorotsapuzeze tyryezekihiwa ty ikiahatsa Deus harere humo Satanas harere nepykba.
1 Thessalonians 2:13 in Rikbaktsa 13 Katsaktsa Deus wasania ty tsiktsasokonahaze tsiwabyziukunaha. Iharere bo hyỹ tsikykaranaha. Iharere bo pykyhytutaha tsiwabytoktonaha. Ikiahatsa tihi: — Kytsa harere zubahabara Deus harere baba zuba — tsikaha. Wasani mytsaty tsimykaranaha. Deus harere bo yhỹ my. Iharere humo ka meky watu tsimoziknaha. Ikiahatsa Sesus tuktsa harere humo ahamysapyrẽtsa tsimoziknaha. Iwaze ahahumo mykurẽtsa. Deus okze mykurẽtsa tsimoziknaha.
1 Thessalonians 5:23 in Rikbaktsa 23 Deus hi mymyakuwyky hỹ. Utakta ipe my: — O Deus tysipokzitsikikta. Iwatsahi simysapyrẽtsa moziknaha — my. Sesus Kiristu myziksizoze ahamysapyrẽtsa hỹ. Batu ahasikpyby. Deus pahapokzitsiki iwatsahi mypehakatsa Sesus Kiristu myziksizoze batu ahasikpyby my.
Hebrews 13:7 in Rikbaktsa 7 Ahapehatsa soho bo mytsatytahaktsa! Tubabatu Deus taharere ty zahahyrinymyrykynaha. Hawa zikzurukunahaze ahaspiriktsokdabyihu ja. Hawa wasani ziknakaranaha. Nihyrikosokdanahaze Deus humo sispirikporẽtsa hỹ. Siwa tahaktsa kytsa! Ikiahatsa kino Deus humo tyspirikpotohinaha.
James 1:18 in Rikbaktsa 18 Nimywatawyhik iwaze ityryktsa tsimoziknaha. Iharere bo hyỹ tsimykaranaha iwatsahi ihumo myspirikporẽtsa ityryktsa tsimoziknaha. Iwaze tapara katsa mysapyrẽtsa tsikykaranaha, anahi nizihikik. Ustsa parakbahatsa kino niwatihi simysapyrẽtsa moziknaha katsa myhumo.
1 Peter 1:23 in Rikbaktsa 23 Ahazotsa ikny tsipupurukuknaha. Ahazotsa mybarawy ezektsa niakbabanaha. Ikiahatsa kino niwatihi tsimyhyrikosokdanaha. Abaka ikiahatsa tsimypurukzonaha hyrity watsa, Deus hyrytsa tsimoziknaha. Deus ba zikyrikosokda. Katsaktsa Deus harere bo yhỹ tsimykaranaha zeka Deus hyrytsa tsimoziknaha. Deus harere ba zikpyk, tawahi mypkyk. Ikiahatsa hi tsimypurukzonahatsa hyrity watsa ihyrytsa tsimoziknaha.
1 Peter 2:4 in Rikbaktsa 4 Mypehakatsa Sesus humo ahaspirikporẽtsa. Atahi harahare ispitu zek tawata. Sesus zuba ispitu mynapykyryk. Wastuhu kytsa ihumo batu siakparawy. Sispirikpobyitsa hi ihumo batu siakparawy. Isoho: — Atakta batu imysapy — sisopyk. Deus hi isoho: — Atakta imysapyrẽnikita. Zikpehata ba zikmyi. Mybarawy ezektsa kabo mynasioktyhyryk — niy.
Revelation 1:16 in Rikbaktsa 16 Tapanuryk taba tatsipyk eze sete byrisoiktsa nisibykyk. Sokorotsapu wata isake buruk izoik niy. Petok zohota. Iok humo haramwe tokbaha niyzik tawa niukuru.
Revelation 2:16 in Rikbaktsa 16 Imysapybara ty ka tymoewytaha! Ahamysapybyri ty arek ahabyi zeka ahabo mozumuze pahazuwy. Kasokorotsapu zeze kasake buruk ta humo pahasininiwy. Iwa kasoho Perekamo ezektsa myspirikpokotsa bo my” — niy.
Revelation 2:23 in Rikbaktsa 23 Asaktsa iharere siakparawy asahi: — O atatsa myspirikpowy wasani my, atatsa harere bo yhỹ tsimaha maha. Asaktsa mysipykik. Kyze kytsa Sesus harere siakparawy mybarawy ezektsa hawa mytsaty mykaranaha Deus pinyba ana humo hi sihyrinymyrẽtsa. Mybarawy ezektsa hawa myzehikiknaha Deus pinyba ana humo kino sihyrinymyrẽtsa. Hawa kytsa mozurukunaha mybarawy eze tuze Deus mywatu myhuak ty nyny my.
Revelation 19:15 in Rikbaktsa 15 Isake ikny sokorotsapu zeze wata niy. Itsaribahata niy. Ata sokorotsapu zeze tuk kytsa abazubatsa iharere bo batu hỹ niaha sispirikpobyitsa tu sizikwy nepykbaik. Sipokzitsikitsa mozik, itsipyk eze tanoro wata my peho hi zibykyk, ana pokso hi sispirikpobyitsa iharere bo hyỹ mykaranaha, sipehakatsa niyzik. Deus zikwyrẽnikita takyriki simyharerewehanikitsa humo iwatsahi mysisininiwyky. Hawa duabohotsa tsik pyik pyik tsimykaranaha iwa sispu tsizubarẽna.
Revelation 19:21 in Rikbaktsa 21 Atakta pikuza tsibarazarẽta bete nidyhyky itsikarara apiktsa nisiba, sokorotsapu zeze hyrity wa ta tasake burukta ty nisibaik. Sisarakatsa sini ziborobaiknaha. Sisorokrẽtsa niyziknaha.
Revelation 20:4 in Rikbaktsa 4 Atsoko wastuhutsa idyhywytsa bo ikozo, sibete nidyhykynahatsaktsa Deus zikwy tuk nikaranaha Deus hi sibo nyny niy. Iwazeka tapara niakbakanahatsa hyrizikaratsa kino niwatihi asa hi Sesus harere nitsasoziukunahatsa hi nisibanaha. Deus harere humo ahatsahi nikaranaha niwata iwatsahi itsikarara okeryk tahaekaratsa ty batu puruk puruk zikaha ihyrikosotsa humo kino niwatihi batu zikaha, iwatahawy humo kino batu tahaharek humo iwaze tahatsyhyrysukpe humo batu aha iwa nikaranaha tsahi sispitu. Aba Sesus tuk mynapykyknaha. Asahi ituk miu anos mytyktseheze sipehatsa moziknaha.