Hebrews 13:10 in Rikbaktsa

10 Tubabatu Deus wahoro zubata eze taparaktsa ziknapamykysonahatsa iwa ziknakaranaha. Siraratsa nisibaiknaha mysopyksapybyitsa tsikykaranaha humo nisibaiknaha. Deus siraratsa spu bo iktsa niyze iwatahi nisiokzohik. Iwaze siraratsa spu Deus imysapyrẽnikia bo zibykyryk. — Taparakta ziknapamykysokota imysapyrẽnikia bo nitsuk — niaha. Anaeze Deus siraratsa spu bo iktsa niyze taokaniki iwatatu kytsa sisopyksapybyitsa nikaranaha humo nisiokzohik. Kytsa siraratsa nurytsa nokponi ziknasiskiknaha. Sihudikhudikwy bara botu nasiskiknaha. Anaeze nisiwezokonaha. Batu sizoho ziboronaha. Siraratsa wata Sesus nihyrikosokda. Mysapyzeky nihyrikosokda iwatsahi ihumo mysapyrẽtsa tsimoziknaha. Hawa siraratsa nurytsa sihudikhudikwy bara botu ziknasiskiknaha, iwaze Sesus nihyrikosokdaze, kytsa sihudikhudikwy bara botu zibezenaha. Deus ispu bo iktsa niyze iwatahi mysapybyitsa tsikykaranaha nimyokzohik.

Other Translations

King James Version (KJV)

We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle.

American Standard Version (ASV)

We have an altar, whereof they have no right to eat that serve the tabernacle.

Bible in Basic English (BBE)

We have an altar from which those priests who are servants in the Tent may not take food.

Darby English Bible (DBY)

We have an altar of which they have no right to eat who serve the tabernacle;

World English Bible (WEB)

We have an altar from which those who serve the holy tabernacle have no right to eat.

Young's Literal Translation (YLT)

we have an altar, of which to eat they have no authority who the tabernacle are serving,