Hebrews 1:2 in Rikbaktsa 2 Abaka Deus tatse mybo zipeha, atahi Deus harere mybo motsasoko. Atahi mybarawy nizukni Deus harere eze. Deus isuknihibyize ipe: — Mybarawy tsizubarẽna abo nyny my — niy.
Other Translations King James Version (KJV) Hath in these last days spoken unto us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds;
American Standard Version (ASV) hath at the end of these days spoken unto us in `his' Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds;
Bible in Basic English (BBE) But now, at the end of these days, it has come to us through his Son, to whom he has given all things for a heritage, and through whom he made the order of the generations;
Darby English Bible (DBY) at the end of these days has spoken to us in [the person of the] Son, whom he has established heir of all things, by whom also he made the worlds;
World English Bible (WEB) has at the end of these days spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds.
Young's Literal Translation (YLT) in these last days did speak to us in a Son, whom He appointed heir of all things, through whom also He did make the ages;
Cross Reference Matthew 17:5 in Rikbaktsa 5 Nipamykysokoze atsoko haramwe zihiza bijo satata haramwe zihiza naikny Deus yksoho ziwabynaha. Atahi ispe niy: — Atakta katse babata ihumo ka kakurẽta hỹ. Iharere tsiwabytoktonaha! — niy.
Matthew 21:38 in Rikbaktsa 38 Kyze siperytsitsa itse bo iktsa niahaze asa zuba nipamykysokonaha. “Iktsa tsimaha! Atakta duabohotsa tsihitsa tse niaha. Ata kino izo mohyrikosokdaze tazo namy piakse, duabohotsa tsihitsa mozik. Tabezehikta kytsa! Tabeze zeka katsa hi duabohotsa tahaksenaha. Iwaze duabohotsa tsihitsitsa tsimoziknaha” niaha.
Matthew 26:63 in Rikbaktsa 63 Batu harere, tahabyi pyk zuba niy. Iwaze ziknapamykysokota tihi: — Deus okzeka atahi aharere piwabyky hawa Sesus. Ikiahi ja Deus zapehata. Ikia ja Deus tse — niy.
Matthew 28:18 in Rikbaktsa 18 Sesus sipauk baze tu natakaha ispe niy: — Kanamy tsizubarẽna, bijoikpe eze tu mysipehaka, mybarawy eze tu mysipehaka tsizubarẽna ty Deus kabo nyny niy.
Mark 1:1 in Rikbaktsa 1 Papeu humo Deus wasania ty Sesus Kiristu soho ziwatahaka. Sesus Kiristu Deus tse.
Mark 12:6 in Rikbaktsa 6 Iwaze itse babata zuba are niy, ihumo tsimypokzitsiarẽta. Iwatatu tatse sibo zipeha. Tapetu nikara: “O katse humo ka ja ba zikaha” mytsaty nikara.
John 1:3 in Rikbaktsa 3 Deus nanabyi nizukni ihumo hi. Nanabyi nizukninaha ituk tu nikara.
John 1:14 in Rikbaktsa 14 — Deus harere baba zuba — mywata niyzik. Sesus Kiristu maku babata niyzik. Ata zuba Deus tse. Atahi mybo inasik. Mytuk zikzuruku niy. Kytsa tuk ziknapykyryk. Sesus Kiristu sihumo tsimypokzitsiarẽta ziknakara, nisitsumuẽhĩ tsihikik tsimyzihikrẽta wasania ty nisihyrinymyryky. Deus harere ty nisihyrinymyryky. Isoho tsimaha: — O atahi imysapyrẽnikita ipunihikrẽnikita — tsimaha.
John 1:17 in Rikbaktsa 17 Tubabatu Moises Deus harere ziwatahaka. Ana harere humo hyỹ tsimykaranahaze, wasani tsimaha, Moises niy. Sesusta mype niy: — O ikiahatsa humo kamypokzitsiarẽta. Ahasopyksapybyitsa tsikykaranaha iwaha humotu Deus ahahumo tsimypokzitsiukrẽta. Deus harere ty nisihyrinymyryky.
John 3:16 in Rikbaktsa 16 Yhỹ, Deus mybarawy ezektsa humo tsimypokzitsiarẽta. Nawatsa humo tsimypokzitsiarẽta babata. Iwatahi tatse zipeha. Estuba zuba itse babata. Asaktsa kahumo mospirikponaha zeka Deus tuk mynapykyryknaha, ituk tahawahi mozurukunaha. Deus tuk mynapykyryknaha ba zikykbazonaha.
John 3:25 in Rikbaktsa 25 Suão Batista tuk zinymyrykynahatsa Sudeu zipehakanaha. Asahi: — Aty sa wasanita nikaranaha Suão nisiharasusukuze ja nikaranaha. Sesus nisiharasusukuze ja. Aty sa wasani — nikaranaha.
John 13:3 in Rikbaktsa 3 Sesus ana humo hi tsihyrinymyrẽta nikara. Atahi: — O Deus tazikwy ty kabo nynyty niy. Deus kazo zikpeha. Aba Deus bo piksizo — niy. Ana humo kino Sesus tsihyrinymyrẽta.
John 15:15 in Rikbaktsa 15 Ahasoho ty batu tyso — O asahi katsumuẽhĩtsitsa mykaranaha. Hawa tsihitsa mykara tatsumuẽhĩtsitsa bo batu tyso. Ahahumo meky watu kasopyk. Ikiahatsa kaharereziuwytsa tsimoziknaha. Nawa kazo kabo nitsasoko atsatu ahabo motsasoko. Iharere ahabo botu iktsasoba.
John 16:15 in Rikbaktsa 15 Kazo mykara naha ty uta kino niwatihi mynakara. — Deus hyrikoso harere ahabo motsasoko — niy.
John 17:2 in Rikbaktsa 2 — O Deus azikwy ty botu kabo nyny tsiky iwatsahi kytsa kahumo sispirikporẽtsa. Iwatsahi kytsa meky watu moziknaha. Kahumo simysapyrẽtsa moziknaha.
Acts 2:17 in Rikbaktsa 17 Tubabatu nihyrikosokdata Soe, Deus sohokotsa nitsasoko. Deus tihi: “Tapara mybarawy mopykze kahyrikoso myzubaha bo myzipeha. Situk mynapykyk. Isteokatsa kaharere motsasokonaha. Mykyryburuktsa mytsotospyk waha pinynaha. Sistsaikbatsa sitsotospykrẽtsa”.
Acts 10:36 in Rikbaktsa 36 Taparaka Deus harere Sudeutsa bo wasania ty sibo nitsasoko anahi botu tsinymyrykynaha. Hawa katsaktsa Sesus Kiristu humo mysapyrẽtsa tsimoziknaha. Iwatsahi wasani tsimykaranaha. Deus harere bo hyỹ tsimykaranaha. Mysapyrẽtsa tsimoziknaha iwatsahi Deus humo batu ahapyby. Sesus hi kytsa sizubarẽtsa mysipehaka.
Romans 1:4 in Rikbaktsa 4 Deus hyrikoso ituk mynapykyryk. Atahi mybarawy bo inasikze atakta wasani haty ziknakara. Tsimysapyrẽta ziknakara. Nihyrikosokda. Bykyze Deus zikwy humo inahyrizikpo. Ispitu niyzikzo. Ana humo hi kytsa sizubarẽtsa: — O atakta Deus tse babata. Iktsazubatahaktsa — niaha.
Romans 8:17 in Rikbaktsa 17 Iwaze katsa Deus hyrytsa tsimoziknahaze Deus isapyrẽnikia ty mybo nyny my ihyrikyky wata. Deus isapyrẽnikia ty Kiristu bo botu nyny niy. Katsa kino niwatihi Kiristu tuk isapyrẽnikia ty mybo nyny my. Abaka kytsa humo sinini tsimykaranaha, asaktsa Sesus harere bo batu hỹ zikaha mymysukyrykynaha. Aiba zuba Kiristu atsaezubaha mysipehaka katsa kino niwatihi itukytsa mysipehanaha, batu sininizo zikaha.
1 Corinthians 8:6 in Rikbaktsa 6 Katsaktsa Sesus tuktsa Deus estuba zubata tsimaha. Ana humo hi myhyrinymyrẽtsa hỹ. Atapehe myzo tsimykaranaha. Ihumo tsimyzurukunaha. Atahi mybarawy nizukni. Sesus Kiristu mypehakatsa harere humo Deus mybarawy nizukni, ihumo hi tsimyzurukunaha. Iwa hỹ.
Galatians 4:4 in Rikbaktsa 4 Kyze nawa zuruze Deus botu ziwatawy Deus tatse mybarawy ezektsa bo zipehahik. Atahi mybarawy eze nipuruk mywata niyzik. Mybarawy ezektatsa ije niyzik. Taypykykze Moises harere ibyky bo yhỹ ziknakara.
Ephesians 3:9 in Rikbaktsa 9 Tapara Deus mybaratsa harere ty batu tyso. Aiba zuba tsasohowy kytsa sizubarẽtsa bo mysihyrinymyry tsihikik iwatahi zikpeha. Iharere motsaso ana humo hi zikpeha.
Philippians 2:9 in Rikbaktsa 9 Iwatahi Deus okzeka Sesus myhyrizikwani niyzik. Atahi: — O Sesus imysapyrẽnikita. Sesus wasani nikara. Ata zuba myhyrizikwani — niy.
Colossians 1:16 in Rikbaktsa 16 Deus nanabyi Kiristu humo nizukniki. Deus bijoikpe mybarawy ahapetuk nizukninaha. Nawa ha ty nanabyi bo natanykynaha. Deus Kiristu tuk nizuknikinaha. Nanabyi zinynahabikia mybarawy humo kino niwatihi Deus Kiristu tuk nizuknikinaha. Bijoikpe iknyktsa Deus tsumuẽhĩtsitsa niwatihi nisisuknize. Wastuhu hyrikoso sapybara niyziknahatsa kino niwatihi Deus hi nisisukni. Deus, Kiristu harapetok sihumo nanabyi nizukniba. Atahi tazo tuk myzubaha nizuknikinaha. Anatyhi Kiristu bo niy, iwatsahi myzubaha Kiristu harere bo yhỹ mykaranaha.
Hebrews 1:5 in Rikbaktsa 5 Ba bijoikpe iknykta soho Deus ipe: — Ikia katse tsimy. Aba azo mozik — niy. Ana harere ty hi batu tyso. Iwaze tihi: — Ikia kape kazo asopyk. Utakta ipe katse my — niy. Anaharere batu bijoikpe iknyktsa bo ziky.
Hebrews 1:8 in Rikbaktsa 8 Itse soho zuba Deus harere papeu humo tihi: — Ikia zuba mybarawy ezektsa tysipehakakta. Awahi abazubata tsimy. Hawa tsimykara ba zimyi wasani tsimykara.
Hebrews 2:3 in Rikbaktsa 3 Katsaktsa ja. Abaka Deus wasania ty tsipiwabytoktokonaha zeka Deus pe myzo mysopyk. Deus wasania ty tywabyziu ahabyizeka batu Deus pe myzo mysopyk. Sinini tsimykaranaha hỹ. Myzotsa watsa sinini tsimykaranaha. Bijoikpe iknyktsitsa batu mybo tyso hawa Deus pe myzo mysopyk. Sesus abazuba tahi ituktsa bo Deus wasania ty nitsaso. Hawa Deus pe myzo mysopyk sibo nitsasoko. Iwaze asahi: — Nawa ha ty botu tsiwabynaha iharere baba, ana humo kino wasani hỹ — niaha. Iwaze ituktsa mybo nitsasokonaha.
Hebrews 2:8 in Rikbaktsa 8 Abaka mybarawy ezektsa ispehatsabyitsa. Aiba tohi zuba mybarawy ezytyk ezektsa mysipeha.
Hebrews 5:8 in Rikbaktsa 8 Atakta Deus tse babata niy. Iwatatu sinini ziknakara ana humo hi Deus harere bo hyỹ ziknakara. Sinini nikara atahi Deus harere bo hyỹ ziknakara ana humo hi zinymyryky. Anahumo ihyriziktsokzawy nikymyba.
Hebrews 7:3 in Rikbaktsa 3 Deus harere Merikisedekzo soho ty batu tyso. Taje soho ty batu tyso. Tadiritsa soho ty batu tyso. Tapurukwy ty batu tyso. Tahyrikosokdawy ty batu tyso. Atakta Deus tse babata wata niy. Deus bo ziknapamykysoikik. Merikisedek ityryktsa bo tawahi nisitsumuẽhĩkĩ.
Hebrews 9:26 in Rikbaktsa 26 Ziknapamykysokonahatsa wa horokba ziknakaranahatsa tu nihyrikosokdaikiknaha. Mybarawy nizuknize sinini mynakara batu iwa hỹ. Estuba zuba nihyrikosokda ba zikyrikosokdazo. Mybarawy epykbyize Kiristu wytyk bo inasikze nihyrikosokda iwatahi izumu imysapybara zimoewyba.
Hebrews 11:3 in Rikbaktsa 3 Deus harere bo hyỹ tsimykaranaha zeka taharere eze mybarawy nizukni, ana hi myhyrinymyrẽtsa. Aba ibo iktsa tsimykaranaha nizukni. Zinynahabara humo kino nizukni. Taparaka batu tsarawyky iwaze hi tsizubarẽna nizukni.
1 Peter 1:20 in Rikbaktsa 20 Tapara Deus mybarawy isuknihibyize Sesus mymyoktyhyrykta ziwatawyhik. Iwatatu abazubata Deus tatse zipehahik. Mybarawy ezektsa bo inasik iwaze Deus bo pahaoktyhyryk. Aibaze myzubaha ihumo mospirikponaha.
2 Peter 3:3 in Rikbaktsa 3 Mybarawy mynapyksohoze kytsa simysapybyitsa mykaranaha ahabo mozumunaha. Siakmyitsa. Asahi batu sisopyksapy taha bo zuba mytsaty mykaranaha. Asaktsa: — Sesus Kiristu myziksizo ja — mykaranaha.