Galatians 3:14 in Rikbaktsa

14 Atahi kytsa iharapatawyhyta humo zihyrizikiknaha iwatahi mysapyzeky nihyrikosokda. Nihyrikosokdaze mysapybyikitsa tsikykaranaha ihumo Deus mymyokzohik. Deus hi: — Ikiahatsa kaokzeka tsahamysapyrẽtsa — my. Tubabatu Abarão Deus harere bo hyỹ ziknakara ihumo nispirikpokoze Deus isoho tihi: — O ikia tsamysapyrẽta — niy. Katsaktsa Abarão watsa tsimaha. Deus harere bo hyỹ tsimykaranaha ihumo tsimyspirikponaha iwaze Deus hyrikoso mytuk mynapykyryk. Iwahatu kytsa Sudeutsabyitsa iharere bo hyỹ mykaranaha zeka ihumo sispirikporẽtsa moziknaha. Deus hyrikoso sibo zipeha, ihyrikoso situk mynapykyryk. Iwa myhỹ.

Other Translations

King James Version (KJV)

That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.

American Standard Version (ASV)

that upon the Gentiles might come the blessing of Abraham in Christ Jesus; that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Bible in Basic English (BBE)

So that on the Gentiles might come the blessing of Abraham in Christ Jesus; in order that we through faith might have the Spirit which God had undertaken to give.

Darby English Bible (DBY)

that the blessing of Abraham might come to the nations in Christ Jesus, that we might receive the promise of the Spirit through faith.

World English Bible (WEB)

that the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Christ Jesus; that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Young's Literal Translation (YLT)

that to the nations the blessing of Abraham may come in Christ Jesus, that the promise of the Spirit we may receive through the faith.