Acts 25:10 in Rikbaktsa

10 Pauro ipe niy: — Batu. Ikiahatsa Sesa tsyhyryze tarabaja tsimykaranaha. Ata zuba kasoho piwaby Serusarẽhe eze kasoho ty tsipiwaby zeka batu wasape tsimy. Sudeutsa piksapybyrikinaha. Asahi piksukyrykynaha. Ana humo hi tsihyrinymyrẽta asaktsa pikbeze tsihikiknaha. Siharere batu wasani my iwatsahi batu aty tohi katy sibo nyny my. Katy sibo nyny tsimy zeka batu wasani my. Homa pehatsa Sesa inarokota ata zuba pikwaby uta tu pikbetesa. Homa pehatsa ituktsa ahatsa kaharere piwabynaha — niy. Iwa Pauro Pestus pe niy.

Other Translations

King James Version (KJV)

Then said Paul, I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as thou very well knowest.

American Standard Version (ASV)

But Paul said, I am standing before Caesar's judgment-seat, where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as thou also very well knowest.

Bible in Basic English (BBE)

And Paul said, I am before the seat of Caesar's authority where it is right for me to be judged: I have done no wrong to the Jews, as you are well able to see.

Darby English Bible (DBY)

But Paul said, I am standing before the judgment-seat of Caesar, where I ought to be judged. To the Jews have I done no wrong, as *thou* also very well knowest.

World English Bible (WEB)

But Paul said, "I am standing before Caesar's judgment seat, where I ought to be tried. I have done no wrong to the Jews, as you also know very well.

Young's Literal Translation (YLT)

and Paul said, `At the tribunal of Caesar I am standing, where it behoveth me to be judged; to Jews I did no unrighteousness, as thou dost also very well know;