Acts 21:25 in Rikbaktsa

25 Sudeutsabyitsa bo botu tsiktsasokonaha. Sibo botu tsikwatahakanaha. Sesus tuktsa bo tsiwatahakanaha hi: “Ahazoho botu Deusbyitsa tu okeryk nyny niy zeka hauk hauk byitaha. Kytsa ustsa okeza bo ka ba ziaksenaha. Taoke zuba tyzibykyhyky. Wytykyryk kino niwatihi usta maku bo iktsa zuba tynakaranaha. Ahazoho spu ty ka tsõ tsõ byitaha. Siraratsa tsimysisoikpyryrykpyryryknaha zeka hauk hauk byitaha. Iwa sibo tsiwatahakanaha. Ustsa sopyk ty zuba batu hỹ mykaranaha zeka wasani maha” — niaha. Iwa myhyrizikwanitsa Pauro bo nitsasokonaha. Yhỹ niy.

Other Translations

King James Version (KJV)

As touching the Gentiles which believe, we have written and concluded that they observe no such thing, save only that they keep themselves from things offered to idols, and from blood, and from strangled, and from fornication.

American Standard Version (ASV)

But as touching the Gentiles that have believed, we wrote, giving judgment that they should keep themselves from things sacrificed to idols, and from blood, and from what is strangled, and from fornication.

Bible in Basic English (BBE)

But as to the Gentiles who have the faith, we sent a letter, giving our decision that they were to keep themselves from offerings made to false gods, and from blood, and from the flesh of animals put to death in ways against the law, and from the evil desires of the body.

Darby English Bible (DBY)

But concerning [those of] the nations who have believed, we have written, deciding that they should [observe no such thing, only to] keep themselves both from things offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication.

World English Bible (WEB)

But concerning the Gentiles who believe, we have written our decision that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from food offered to idols, from blood, from strangled things, and from sexual immorality."

Young's Literal Translation (YLT)

`And concerning those of the nations who have believed, we have written, having given judgment, that they observe no such thing, except to keep themselves both from idol-sacrifices, and blood, and a strangled thing, and whoredom.'