1 Corinthians 3:13 in Rikbaktsa
13 Izo wahoro zipa zihi humo mynapokze mokorobaik. Wahoro haraharetsa suknihi zuba zeky ba zikoro. Aty zituwy mozokni zeka kytsa pinynaha tahastuwy mokorobaiknaha humo. Kytsa sisoho humo maha: — O asaktsa batu pykyhytu zikaha — maha. Siwatsa hi Sesus Kiristu myziksizoze asaktsa pahahyrinymyryziuku zeka asa humo hi myhyrinymyrẽtsa. Ustsa batu sihyrinymyryziu asa humo hi myhyrinymyrẽtsa. Pahahyrinymyryziuku zeka Sesus humo ahaspirikporẽtsa tsimoziknaha. Ahaty sihyrinymyryziu byitsazeka tsikaeni zuba Sesus humo sispirikporẽtsa.
Other Translations
King James Version (KJV)
Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is.
American Standard Version (ASV)
each man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it is revealed in fire; and the fire itself shall prove each man's work of what sort it is.
Bible in Basic English (BBE)
Every man's work will be made clear in that day, because it will be tested by fire; and the fire itself will make clear the quality of every man's work.
Darby English Bible (DBY)
the work of each shall be made manifest; for the day shall declare [it], because it is revealed in fire; and the fire shall try the work of each what it is.
World English Bible (WEB)
each man's work will be revealed. For the Day will declare it, because it is revealed in fire; and the fire itself will test what sort of work each man's work is.
Young's Literal Translation (YLT)
of each the work shall become manifest, for the day shall declare `it', because in fire it is revealed, and the work of each, what kind it is, the fire shall prove;