1 Corinthians 12:10 in Rikbaktsa 10 Usta amy ty kytsa zikahabara ty ana humo hi mykara Deus hyrikoso zikwy humo zuba. Mektatu Deus harere motsasoko. Usta Deus hyrikoso zikwy humo mymytsatyhyky. Aty zeka motsaso Deus hyrikoso humo tsihyrinymyrẽta. Aty zeka motsaso hyrikoso sapybara humo anatyhi mymytsatyhyky. Usta Deus hyrikoso zikwy humo nanabyi siharere motsasoko, anaharere humo batu aty tohi ihumo ihyrinymyry hukbyita. Mektatu amy ty usta harere nitsasoko, anaharere humo tsihyrinymyrẽta. Kytsa bo motsasoko kytsa harere sibo motsasoko.
Other Translations King James Version (KJV) To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of tongues; to another the interpretation of tongues:
American Standard Version (ASV) and to another workings of miracles; and to another prophecy; and to another discernings of spirits; to another `divers' kinds of tongues; and to another the interpretation of tongues:
Bible in Basic English (BBE) And to another the power of working wonders; and to another the prophet's word; and to another the power of testing spirits; to another different sorts of tongues; and to another the power of making clear the sense of the tongues:
Darby English Bible (DBY) and to another operations of miracles; and to another prophecy; and to another discerning of spirits; and to a different one kinds of tongues; and to another interpretation of tongues.
World English Bible (WEB) and to another workings of miracles; and to another prophecy; and to another discerning of spirits; to another different kinds of languages; and to another the interpretation of languages.
Young's Literal Translation (YLT) and to another in-workings of mighty deeds; and to another prophecy; and to another discernings of spirits; and to another `divers' kinds of tongues; and to another interpretation of tongues:
Cross Reference Mark 16:17 in Rikbaktsa 17 Asaktsa kahumo sispirikporẽtsa Deus zikwy piwatawynaha. Kahumo hyrikosotsa sapybaratsa tysiksiwyhiknaha. Mektsa harere ty mopamykysokonaha.
Mark 16:20 in Rikbaktsa 20 Iwaze itukytsa nitururuknaha. Nanabyitaba Deus wasania ty natsasokonaha. Hawa ha ty kytsa batu zikaha ana ty hi Deus zikwy humo nikaranaha. Iwatsahi kytsa siharere bo hyỹ niahaze Sesus humo sispirikporẽtsa niyziknaha. Sipehakatsa hi nisispirikpoko. Deus zikwy humo ziwatawykynaha, Sesus nisitsumuẽhĩkĩ iwatsahi myzubaha siharere bo hyỹ nikaranahaze Sesus humo sispirikporẽtsa niyziknaha. Niwazuba.
Luke 24:49 in Rikbaktsa 49 Wabyziutahaktsa! Tapara kazo harere kabo nitsasoko. Utakta iharere ahabo iktsasoko. Byi puẽtsik Deus hyrikoso ahabo myzipeha. Iwaze Serusarẽhe eze tsiperynaha. Deus hyrikoso ikiahatsa bo myzipeha. Deus zikwy pahapeha my — niy.
John 14:12 in Rikbaktsa 12 — O wabyziutahaktsa kytsa. Katuktsa kahumo sispirikporẽtsa kawa tu sisopyk. Uta kazo bo piksize izikwy piwatawy. Hawa kytsa bo kazikwy humo iwatawy katuktsa kino niwatihi kazikwy humo kytsa bo piwatawynaha. Kazo bo piksize iwatsahi katuktsa kazikwy tsizubarẽna kytsa bo piwatawykynaha.
John 16:13 in Rikbaktsa 13 Hawa wasani Deus hyrikoso pahahyrinymyryky. Myzumuze hawa wasani motsasoko. Taharere ka ba ziktsaso. Tapara botu ziwaby ana kino ahabo motsasoko. Hawa aiba tohi mykara ana humo kino pahahyrinymyryky.
Acts 1:8 in Rikbaktsa 8 Ikiahatsa hi Deus hyrikoso tuk tsimypykyryknaha. Deus hyrikoso ahabo mynasik. Hawaze mozumuze ahapunihikrẽtsa tsimoziknaha. Kazikwy ahatuk mynapykyryk. Iwatsahi kaharere ty kytsa bo tytsasonaha. Uta ahatuk zikzurukuze kaharere zikziwabykynaha. Anatyhi kytsa bo tytsasonaha! Anatyhi Serusarẽhe ezektsa bo tytsasonaha. Anatyhi Sudeja ezektsa bo tytsasonaha. Anatyhi Samarija ezektsa bo tytsasonaha. Mektsa tyryktsa bo nokponi kaharere tytsasonaha. Iwaze nanabyitaba kaharere paikpa tytsasonaha — niy.
Acts 2:4 in Rikbaktsa 4 Iwatahi Deus hyrikoso sizubarẽtsa bo inasik. Asa kino Deus hyrikoso situk mynapykyryk. Niahatsahi Sesus tuktsa ustsa harere ty nipamykysokonaha. Deus hyrikoso humo ustsa harere ty nipamykysokonaha. Tahaharere baba humo ka batu tyso ustsa harere ty zuba nipamykysokonaha. Iwa Deus hyrikoso humo nitsasokonaha hỹ.
Acts 2:17 in Rikbaktsa 17 Tubabatu nihyrikosokdata Soe, Deus sohokotsa nitsasoko. Deus tihi: “Tapara mybarawy mopykze kahyrikoso myzubaha bo myzipeha. Situk mynapykyk. Isteokatsa kaharere motsasokonaha. Mykyryburuktsa mytsotospyk waha pinynaha. Sistsaikbatsa sitsotospykrẽtsa”.
Acts 2:29 in Rikbaktsa 29 Peduru ispe niyzo: — O katukytsa mysihyrinymyryky, tubabatu mydiri Dawi nihyrikosokda. Iytyk bo nitsahorok. Abaka iytyk bo iktsa tsimaha. Ana bo hi nihyrikosokdata Dawi nitsahoroknaha. Iytyk tykareze tu niy.
Acts 5:3 in Rikbaktsa 3 Niytahi Peduru ipe niy: — Amo sa Satanas harere bo hyỹ tsiky. Amy humo sa Deus hyrikoso bo zispihikbata tsihikik. Amy humo okyrysaro jokboha zuba tsiky.
Acts 10:46 in Rikbaktsa 46 Bipyritsa Deus bo nipamykysokonaha. Ustsa harere ty Deus bo nipamykysokonaha. — O Deus ikia tsamysapyrẽta — nikaranaha.
Acts 11:28 in Rikbaktsa 28 Estuba Deus sohokotsa maku Akabo inarokota. Atahi kytsa okze niriktohoko. Atahi: — Hawa Deus hyrikoso kabo ziwatawyhik ana hi ahabo motsaso — niy. Iwatahi Sesus tuktsa ispe niy: — O katukytsa! Bykyze mydisahawy mopykba. Sizubarẽtsa taharapapyknaha ba amy tohi ty hauk zikaha — niy. Karadio Homa pehatsa niyzikze iharere atsatu niy.
Acts 19:6 in Rikbaktsa 6 Tatsyhyrypetsa ty siharek humo paik niyze Deus hyrikoso sibo inasik. Iwatsahi ustsa harere Deus zikwy humo nipamykysokonaha. Deus wasania ty nitsasokonaha ihyrikoso humo. Ihyrikoso situk mynapykyryk.
Acts 21:9 in Rikbaktsa 9 Ihyryza sizapetok sizapetok aha. Sipyitsabyriza niaha. Deus harere nitsasokonahaza.
Romans 12:6 in Rikbaktsa 6 Deus myhumo tsimypokzitsiarẽta isapyrẽnikia ty mybo nyny mynakara. Ihyriziktsokzawy humo izikwy mytuk mynapykyryk. Iwatsahi estuba estuba zuba izikwy mymypehaka ana humo kino tsimahaktsa! Wastuhutsa izikwy ty mynapykyrykze Deus wasania ty motsasoziukunaha. Asaktsa wasania ty tytsasokonaha za.
Romans 15:19 in Rikbaktsa 19 Deus zikwy katuk mynapykyryk, ihyrikoso humo amy ty kytsa batu zikaha utakta ikykara. Deus hyrikoso katuk mynapykyryk iwatahi kytsa iksizororowy. Iwatsahi kytsa kabo iktsaziu nikaranaha iksi humo kyokbaik. Iwatawytsa humo Deus wasania ty bo yhỹ mykaranaha. Nanabyitaba Deus wasania ty Sesus soho iktsasoko, taparaka Serusarẽhe eze iktsasoko, iwaze ikparakzo nokponi ikukuru. Iriria bo ikzumu.
1 Corinthians 12:28 in Rikbaktsa 28 Deus hi Sesus humo sispirikpotsaktsa mysipehaka situkytsa mysitsumuẽhĩ. Ahatuktsa Deus nisiakzohokonahatsa nispeha. Iwaze ustsa Deus harere sohokotsa. Iwaze asaktsa Sesus humo sispirikporẽtsa mysihyrinymyry. Wastuhu Deus zikwy piwatawykynaha, amy ty kytsa zikahabara ty anatyhi mykaranaha iwa Deus zikwy piwatawykynaha. Ustsaktsa mozororokotsitsa. Ustsaktsa tisapyrẽna ty mysitsumuẽhĩnahatsa. Iwaze asaktsa tahatukytsa Deus bo mysioktyhyryknaha. Iwaze ustsa meky watu siharerekitsa bo motsasokonaha. Deus tisapyrẽna ty Sesus humo sispirikporẽtsa bo nanabyi humo nyny my. Iwa.
1 Corinthians 13:1 in Rikbaktsa 1 Kytsa ustsa tynasipokzitsikinahaktsa! Uta sasabyitsa harere humo motsasoko siharere ty tynymyrybyitatu motsasoko zeka bijoikpe iknyktsa harere humo niwatihi motsasoko iwa zeka ustsa kytsa ba ziksipokzitsiki kaharere isuka zuba. Maku kariku humo zaza mykaraze tawata isuka zuba. Ata ykpyri wa zeka Deus okzeka utakta myspihikwybyita mykara.
1 Corinthians 13:8 in Rikbaktsa 8 Ustsa tahapokzitsikinaha zeka mywahi tsimynapokzitsikinaha. Ba zikpyk tsimaha. Deus tisapyrẽna ty tasohotsitsa bo pepyk. Aba zuba Deus harere motsasokonaha aibapepyk. Deus isapyrẽnikia ty kytsa bo ustsa harere motsasokonaha zeka, siharere humo ihyrinymyrybyita tu ana kino pepyk. Aba zuba mektsa harere ty zuba motsasokonaha aiba tohi pepyk. Deus tisapyrẽna myhyrinymyrywy pe kino niwatihi pepyk.
1 Corinthians 14:1 in Rikbaktsa 1 Deus bo mektsa harere ty tsimytsasokonaha zeka wasani, katsaktsa Deus harere ustsa kytsa bo tsimytsasokonaha zeka wasani tsimykaranaha iwahi tsimyzihikiknaha. Iwaze tyharape pokzitsikinahaktsa kytsa! Deus isapyrẽnikia ty kino niwatihi tsimyzihikiknaha! Isapyrẽnikia ty wasaniha zuba tynazihikiknaha wasaniha iharere tsimytsasonaha. Ana humo hi ipe tsimaha: — O Deus ahyrikoso mytuk mynapykyryk iwaze aharere ustsa bo tsimytsasokonaha — tsimaha.
1 Corinthians 14:23 in Rikbaktsa 23 Ahaspirikporẽtsaktsa tsimyzumubanahaze Deus harere tsiwabynaha. Tozeka ja ahazubarẽtsa mektsa harere tu ja tsimytsasonaha. Sispirikpobyitsa napupunaha zeka asahi: — O asaktsa sityrykmyirẽtsa — maha.
1 Corinthians 14:26 in Rikbaktsa 26 Iwaze katukytsa tsimyzumubanahaze tyharape tsumuẽhĩnahaktsa! Ustsa kytsa mysiakusukniwykynaha. Estuba Deus bo mosakibazi! Usta Deus harere humo kytsa mysihyrinymyry. Mektatu Deus ibo nitsasokonaha sizubarẽtsa bo motsasoko. Usta mekyharere humo tu motsaso iwaze mektatu iharere humo myharere baba humo motsaso iwaze sizubarẽtsa pinymyrykynaha. Ana humo kino sizubarẽtsa humo tyharapetsumuẽhĩnaha hỹ.
1 Corinthians 14:31 in Rikbaktsa 31 Sizubarẽtsa Deus harere motsasokonaha. Taparaka estuba zuba motsasoko, ata pepykze usta motsasokozo. Iwaze sizubarẽtsa mysiakusukniwykynaha. Deus harere humo mysihyrinymyrykynaha. Iwa tyharapetsumuẽhĩkĩnaha.
1 Corinthians 14:39 in Rikbaktsa 39 Nawa katukytsa ikiahatsa Deus pe tsimaha: — O Deus myzo azikwy mytuk mynapykyryk iwaze aharere kytsa bo tsimytsasonaha — tsimaha. Ikiahatsa ustsa kytsa batu tyso: — Ba mektsa harere humo ba ziktsasonaha ba ziky — Iwa batu ustsa pe tsimaha.
Galatians 3:5 in Rikbaktsa 5 Deus hi tahyrikoso ahabo zipeha iwatahi ahatuk mynapykyk. Ihyrikoso humo hawaha kytsa batu zikaha atahi ahatuk ziknakara. Iwa humo nikara. Sesus harere bo hyỹ tsikykaranahaze ahatuk nikara. Iwa hỹ. Moises harere ibyky bo yhỹ tsikykaranaha zeka Deus hyrikoso batu ahatuk mynapykyryk.
Hebrews 2:4 in Rikbaktsa 4 Iwaze Deus siharere bo yhỹ mykara. Tahyrikoso humo hi amy ty kytsa batu zikaha asatu mykaranaha. Deus hyrikoso situk mynapykyryk iwaze aparakbaha mozororobanaha, Deus zikwy humo. Deus isapyha ty aparakbaha bo nyny niy. Deus hyrikoso situk mynapykyryk iwatsahi kytsa sipybyrẽtsa. Iwaha humo Deus siharere bo yhỹ mykara. Iwatsahi wasania ty ahabyi zeka sinini tsimykaranaha.
2 Peter 1:20 in Rikbaktsa 20 Deus sohokotsa iharere ty zuba ziwatahakanaha. Hawa mykara ana kino ziwatahakanaha. Deus hyrikoso humo pykyhytutaha ziwatahakanaha. Katsa niwatihi tsimypamykysonaha, Deus hyrikoso humo zuba tsimypamykysoziukunaha.
1 John 4:1 in Rikbaktsa 1 O kaharereziuwytsitsa nanabyitaba kytsa mybo mybarapetu mynakaranaha. Iwatsahi siharere humo batu hỹ. Ahamytsatyhaĩrẽtsa. Atahi: — Utakta Deus hyrikoso humo pinymyryky — my. Ahamytsatyhaĩrẽtsa. Tapara wabyziutaha! Ikiahatsa zuba tsimypamykysokonaha: — O ihyrinymyrywy wasani ja Iwaha ja. Deus nitsasoko — tsimaha.
Revelation 2:2 in Rikbaktsa 2 Utakta kapehawy ipe my: “Utakta ahanyba hỹ. Hawa tarabajaziu tsikykaranaha humo botu iktsa iky. Hawa tsimyzurukunaha humo ana kino ahanyba. Kahumo sinini tsikykaranahaze ahapunihikrẽtsa tsikyziknaha. Kytsa simysapybyitsa nikaranaha batu ahakparawy. Asaktsa ahabo zumunahaze tihi katsaktsa Deus wasaniha makzohotsa zispihikbatakanaha. Simyspihikbatanikitsa soho ikiahatsa sakzohotsa ja tsikaha. Siharere humo batu ahaspirikpo asaktsa zahaspihikbatakanahatsa iwatsahi ahamytsatyhaĩrẽtsa.